Commit Graph

83 Commits

Author SHA1 Message Date
clemkeirua
5559910cb9 wip bonus 2018-05-01 15:21:48 +02:00
clemkeirua
5f3cc64d3f add translation baie des cochons 2018-05-01 15:21:48 +02:00
clemkeirua
9287d04bd6 wip references 2018-05-01 15:21:48 +02:00
Equinoxbig
43e9b314a7 trad alternative
J'ai essayé d'uniformiser l'utilisation du "vous" [verbe]ez partout.
J'ai aussi changé les "liens" en "connexions" pour éviter des
répétitions et permettre une certaine différençiation
2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
e59d494b3b wip references 2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
ad41bb51b1 added thanks 2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
bfda26e13d added conclusion 2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
53ded9a3ae section 4-5 2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
14c84816d6 added section3 2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
84b8e08cb5 added section2 - contagions 2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
70af1716e7 added section1 2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
c380ffad1b translated section0 2018-05-01 15:20:27 +02:00
clemkeirua
f37d9a1bed translated the beginning of the file 2018-05-01 15:20:27 +02:00
Nicky Case
19abb52629 whoops 2018-04-30 18:49:10 +01:00
Nicky Case
5227926ecf Merge branch 'master' into gh-pages 2018-04-30 18:47:18 +01:00
Nicky Case
9709730f23 A WHOLE BUNCH OF CHANGES 2018-04-30 18:47:01 +01:00
Nicky Case
68e59584ea
Merge pull request #21 from michelefenu/italian-translation
Italian translation completed
2018-04-30 12:16:26 -04:00
Nicky Case
56eff62b48
Merge pull request #22 from Wolf480pl/typo-fix
Fix a typo
2018-04-30 12:15:00 -04:00
Nicky Case
7dad8fab07
Merge pull request #19 from turadg/nobounce
prevent scroll bouncing on iOS
2018-04-30 12:13:34 -04:00
Wolf480pl
caaeabdc0d
Fix a typo
There was "a issue" in user-visible text.
It's incorrect and hard to pronounce.
Change it to "an issue".
2018-04-29 13:07:53 +02:00
Michele Fenu
47d28300cf Added italian translation 2018-04-29 10:29:14 +02:00
Turadg Aleahmad
054a665158 prevent scroll bouncing on iOS 2018-04-28 16:37:55 -07:00
Michele Fenu
a69f6fd189 Completed translation 2018-04-29 00:19:04 +02:00
Michele Fenu
b6f7f25505 Started translation of references 2018-04-28 23:29:11 +02:00
Michele Fenu
f4fb7b8bfd Tranlated books section 2018-04-28 23:09:43 +02:00
Michele Fenu
a66240ef81 Various corrections 2018-04-28 16:58:25 +02:00
Michele Fenu
0cafe397d9 Fixed some errors 2018-04-28 16:08:51 +02:00
Michele Fenu
d80adb317e All chapters translated 2018-04-28 15:49:53 +02:00
Michele Fenu
2984c16aae Chapter 1: Translated 2018-04-28 13:18:48 +02:00
Nicky Case
a54c7393d2 a little emphasis 2018-04-27 14:36:05 -04:00
Nicky Case
fb2e7c9525 tiny fixes 2018-04-27 14:12:39 -04:00
Nicky Case
d72ec968c2 asdasdasdas 2018-04-27 11:51:24 -04:00
Nicky Case
7cf4afa040 DERP 2018-04-27 11:48:53 -04:00
Nicky Case
d5da107a81 DONEZO 2018-04-27 10:26:25 -04:00
Nicky Case
46d5db01c3 force refresh thumb 2018-04-27 10:20:37 -04:00
Nicky Case
f71203dd66 UGH thumbnail 2018-04-27 10:13:35 -04:00
Nicky Case
44722354aa asdsdadas 2018-04-27 08:57:59 -04:00
Nicky Case
c18e153fbe README and LICENSE 2018-04-27 08:47:02 -04:00
Nicky Case
afd4ff7f2a credits 2018-04-27 08:24:33 -04:00
Nicky Case
110d0a0e1f SO CLOSE 2018-04-26 10:15:00 -04:00
Nicky Case
40748d3585 supporters and playtesters 2018-04-25 15:34:37 -04:00
Nicky Case
0125fe9a55 asdads 2018-04-25 14:47:34 -04:00
Nicky Case
4489359805 god i hate web programming 2018-04-25 14:46:26 -04:00
Nicky Case
587c54045c a whole bunch of crossbrowser and resizeable stuff 2018-04-24 14:12:38 -04:00
Nicky Case
1ef8e92c3f Fixed for Safari 2018-04-24 10:22:06 -04:00
Nicky Case
e378f2dcc8 translatable 2018-04-23 13:53:36 -04:00
Nicky Case
bec3f354c7 bonus box 2018-04-22 10:17:49 -04:00
Nicky Case
48b360621d audio on off and stuff 2018-04-20 16:10:18 -04:00
Nicky Case
2ae02af102 A HECK A LOT OF SOUNDS 2018-04-20 14:47:58 -04:00
Nicky Case
ff8275efc5 a lil skip button 2018-04-18 17:00:04 -04:00