Added italian translation

This commit is contained in:
Michele Fenu 2018-04-29 10:29:14 +02:00
parent a69f6fd189
commit 47d28300cf
2 changed files with 39 additions and 48 deletions

84
it.html
View File

@ -317,7 +317,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
<br><br>
Sir Isaac Newton era molto probabilmente un
Sir Isaac Newton era probabilmente un
<br>
ragazzo sveglio. Voglio dire, dopo aver inventato il calcolo
<br>
@ -349,7 +349,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
<br>
stati andarono in tilt a causa della <i>follia</i> delle masse.
<br>
Eppure, proprio mentre stiamo perdendo speranza nell'umanità,
Eppure, proprio mentre stiamo perdendo le speranze nell'umanità,
<br>
vediamo persone che si coordinano per salvare altre persone nei
<br>
@ -487,7 +487,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
<words id="simple_simple">
<i>Mettiamo un attimo da parte la questione della maggioranza.</i>
Qui sotto abbiamo una persona <icon name="red"></icon> con delle informazioni.
Alcune <i>cattive</i> informazioni. "Fake news", se vogliamo dirla come si dice oggi.
Delle <i>cattive</i> informazioni. "Fake news", se vogliamo dirla come si dice oggi.
E ogni giorno, questa persona le diffonde, come virus, ai suoi amici.
E loro le diffondono ai <i>loro</i> amici. E così via.
<br>
@ -501,7 +501,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
Nota: nonostante la cattiva accezione del termine, i "contagi" possono essere positivi o negativi (o neutrali o ambigui).
Ci sono forti evidenze statistiche <ref id="contagion"></ref> che
l'attitudine a fumare, lo stato di salute, la felicità, l'orientamento politico, e la cooperazione
sono tutti "contagiosi" --
siano tutti "contagiosi" --
e c'è anche qualche evidenza che anche i suicidi <ref id="suicides"></ref> e le sparatorie di massa<ref id="shootings"></ref> lo siano.
</words>
@ -531,7 +531,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
Tuttavia: <i>questa simulazione è sbagliata.</i>
La maggior parte delle idee <i>non</i> si diffondono come virus.
Per accettare molte credenze e comportamenti, bisogna essere "esposti" al contagio più di una volta per essere "infettati".
Perciò, gli scienziati delle reti hanno inventato un nuovo e migliore modo
Perciò, gli scienziati delle reti hanno inventato un nuovo e miglior modo
per descrivere come si diffondolo le idee, e lo hanno chiamato...
<next wiggle>“Contagi <i>Complessi</i>!” <div class="rarr"></div> </next>
</words>
@ -678,7 +678,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
La causa meno immediata: i manager ignorarono gli avvertimenti degli ingegneri.
Perché? A causa del <b>pensiero di gruppo</b><ref id="groupthink"></ref>.
Quando un gruppo è <i>troppo</i> fortemente legato, (come solitamente accade agli alti livelli delle istituzioni)
Quando un gruppo è <i>troppo</i> fortemente legato,
diventa resistente alle idee che possono cambiare le proprie convinzioni o mettere in discussione il proprio ego.
<div style="height:0.9em"></div>
@ -830,13 +830,13 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
</words>
<words id="sandbox_shortcuts_label">
(...o, usa le scorciatoie da tastiera!)
(...o, usa le scorciatoie!)
</words>
<words id="sandbox_shortcuts">
[1]: Aggiungi Persona &nbsp;&nbsp;&nbsp; [2]: Aggiungi "Infetto"
[1]: + Persona &nbsp; [2]: + "Infetto"
<br>
[Space]: Trascina &nbsp;&nbsp;&nbsp; [Backspace]: Cancella
[Space]: Drag &nbsp; [Backspace]: Drop
</words>
<!-- Conclusion -->
@ -866,7 +866,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
Così come i neuroni passano i segnali elettrici nel cervello,
le persone diffondono credenze &amp; comportamenti in una società.
Non solo influenziamo i nostri amici,
ma anche gli amici degli amici, anche gli amici degli amici degli amici!<ref id="three_degrees"></ref>
ma anche gli amici degli amici, e gli amici degli amici degli amici!<ref id="three_degrees"></ref>
(“sii il cambiamento che vuoi vedere nel mondo” etc etc)
</div>
@ -1050,14 +1050,14 @@ Sorry, not done yet! These Bonus Boxes need you to TRANSLATE, too:
<bonus id="books">
<h3>
A quick response to James Surowiecki's <i>The Wisdom of Crowds</i>
</h3>
Una risposta veloce a <i>The Wisdom of Crowds</i> di James Surowiecki
</h3>
<div>
<img src="sprites/bonus/surowieki.jpg" width="200" height="300" style="float:left; margin-right:1em"/>
Prima di tutto non sto denigrando
Una premessa: non sto denigrando
<a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wisdom_of_Crowds">
questo libro.</a>
È un buon libro, e Surowiecki stava cercando di rispondere alla stessa nostra domanda:
@ -1068,10 +1068,10 @@ Sorry, not done yet! These Bonus Boxes need you to TRANSLATE, too:
La risposta di Surowiecki: le masse prendono buone decisioni quando ognuno è il più indipendente possibile.
Racconta la storia di una fiera paesana,
nella quale i cittadini venivano invitati a indovinare il peso di un bue.
Sorprendentemente, la media di <i>tutte</i> le loro ipotesi era meglio dell'ipotesi di <i>ciascuno</i>.
Sorprendentemente, la media di <i>tutte</i> le loro ipotesi era più precisa dell'ipotesi di <i>ciascuno</i>.
Ma ecco il punto: le persone devono indovinare <i>indipendentemente</i> dalle altre.
Altrimenti,
saranno influenzati dalle ipotesi precedenti,
saranno influenzate dalle ipotesi precedenti errate,
e la risposta media sarebbe completamente distorta.
<br><br>
@ -1106,7 +1106,7 @@ Sorry, not done yet! These Bonus Boxes need you to TRANSLATE, too:
Per amore della semplicità,
le mie simulazioni fingono che le persone possano essere collegate solo attraverso amicizie,
e che tutte le amicizie sono uguali.
e che tutte le amicizie siano uguali.
Ma gli scienziati delle reti considerano altri modi in cui possiamo essere connessi, come ad esempio:
<div style="clear:both"></div>
@ -1115,10 +1115,10 @@ Sorry, not done yet! These Bonus Boxes need you to TRANSLATE, too:
<img src="sprites/bonus/connection1.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Connessioni direzionali.</b> Alice è il capo di Bob, ma Bob non è il capo di Alice.
Carol è il padre di Dave, ma Dave non è il padre di Carol.
"Capo" &amp; "genitore" sono relazioni <i>direzionali</i>:
"Capo" &amp; "Genitore" sono relazioni <i>direzionali</i>:
la relazione è a senso unico.
Al contrario, "amici" è una relazione <i>bidirezionale</i>:
la relazione va in entrambi i sensi. (beh, sperabilmente)
la relazione va in entrambi i sensi (beh, sperabilmente).
<div style="clear:both"></div>
<br>
@ -1134,10 +1134,10 @@ Sorry, not done yet! These Bonus Boxes need you to TRANSLATE, too:
<img src="sprites/bonus/map.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
Ricorda sempre: <b>tutte queste simulazioni sono sbagliate.</b> Allo stesso modo in cui ogni mappa è "sbaglata".
Vedi la mappa qui a sinistra? Gli edifici non sono semplici blocchi grigi!
Non ci sono parole che volano sopra la città! Tuttavia, le mappe sono utili <i>nonostante</i> siano semplificate,
Vedi la mappa qui a sinistra? Gli edifici reali non sono semplici blocchi grigi!
Non ci sono parole che volano sopra la città! Tuttavia, le mappe non sono utili <i>nonostante</i> siano semplificate,
ma proprio <i>perché</i> sono semplificate. Lo stesso accade per le simulazioni, o per qualsiasi teoria scientifica.
<i>Naturalmente</i> sono "sbagliate" &mdash; è questo che le rende <i>utili</i>.
<i>Intrinsecamente</i> sono "sbagliate" &mdash; è questo che le rende <i>utili</i>.
</div>
@ -1271,7 +1271,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<div>
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/1758185">
“Biases in the perception of drinking norms among college students”</a> by Baer et al (1991)
“Biases in the perception of drinking norms among college students”</a> di Baer et al (1991)
</div>
</reference>
@ -1283,7 +1283,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<div>
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0147617">
“The Majority Illusion in Social Networks”</a> by Lerman et al (2016).
“The Majority Illusion in Social Networks”</a> di Lerman et al (2016).
<br>
Collegato a: <a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Friendship_paradox">
Il Paradosso dell'Amicizia</a>.
@ -1299,10 +1299,8 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<div>
Dal libro di Nicholas Christakis e James Fowler
meravigliosamente scritto e accessibile ai laici,
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
Connected</a> (2009).
Dal libro di Nicholas Christakis e James Fowler <a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
Connected</a> (2009), meravigliosamente scritto e accessibile a tutti.
</div>
</reference>
@ -1315,7 +1313,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<div>
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/42000514?seq=4#page_scan_tab_contents">
“Suicide Contagion and the Reporting of Suicide: Recommendations from a National Workshop”</a>
by O'Carroll et al (1994), approvato dal Centers for Disease Control &amp; Prevention (CDC).
di O'Carroll et al (1994), approvato dal Centers for Disease Control &amp; Prevention (CDC).
</div>
</reference>
@ -1328,7 +1326,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<div>
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0117259">
“Contagion in Mass Killings and School Shootings”</a> by Towers et al (2015).
“Contagion in Mass Killings and School Shootings”</a> di Towers et al (2015).
<br><br>
@ -1351,7 +1349,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<div>
<a target="_blank" href="https://newrepublic.com/article/63023/wall-streets-lemmings">
“Lemmings of Wall Street”</a> by Cass Sunstein, è una lettura veloce e non tecnica.
“Lemmings of Wall Street”</a> di Cass Sunstein, è una lettura veloce e non tecnica.
Pubblicata nell'ottobre 2008, proprio sulla scia dello schianto
</div>
@ -1365,7 +1363,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<div>
<a target="_blank" href="https://www.unc.edu/~fbaum/teaching/articles/Granovetter_AJS_1978.pdf">
“Threshold Models of Collective Behavior”</a> by Granovetter (1978)
“Threshold Models of Collective Behavior”</a> di Granovetter (1978)
è stata la prima volta, per quanto ne so, che qualcuno ha descritto un modello di "contagio complesso".
(anche se non ha usato quel termine esatto)
@ -1373,14 +1371,14 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0180802">
“Evidence for complex contagion models of social contagion from observational data”</a>
by Sprague &amp; House (2017)
di Sprague &amp; House (2017)
mostra che contagi complessi, in effetti, esistono. (almeno, nei dati sui social media che hanno utilizzato)
<br><br>
Infine,
<a target="_blank" href="https://arxiv.org/pdf/cond-mat/0403699.pdf">
“Universal behavior in a generalized model of contagion”</a> by Dodds &amp; Watts (2004)
“Universal behavior in a generalized model of contagion”</a> di Dodds &amp; Watts (2004)
propone un modello che unifica tutti i tipi di contagio, <i>tutti</i>:
semplice e complesso, biologico e sociale!
</div>
@ -1433,11 +1431,11 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
<div>
<a target="_blank" href="https://sociology.stanford.edu/sites/default/files/publications/the_strength_of_weak_ties_and_exch_w-gans.pdf">
“The Strength of Weak Ties”</a> by Granovetter (1973)
“The Strength of Weak Ties”</a> di Granovetter (1973)
ha dimostrato che le connessioni tra gruppi aiutano a diffondere contagi semplici (come le informazioni),
ma
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/10.1086/521848?seq=1#page_scan_tab_contents">
“Complex Contagions and the Weakness of Long Ties”</a> by Centola &amp; Macy (2007)
“Complex Contagions and the Weakness of Long Ties”</a> di Centola &amp; Macy (2007)
ha dimostrato che le connessioni tra i gruppi possono limitare i contagi complessi,
e addirittura impedirne la diffusione!
</div>
@ -1470,7 +1468,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
Puoi anche giocare con
<a target="_blank" href="http://worrydream.com/ScientificCommunicationAsSequentialArt/">
la verione interattiva di queesto paper</a> creata da Bret Victor (2011).
la verione interattiva di questo paper</a> creata da Bret Victor (2011).
</div>
@ -1510,7 +1508,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
</h3>
<div>
See
Vedi
<a target="_blank" href="http://socialphysics.media.mit.edu/">
“Social Physics”</a> di Alex "Sandy" Pentland, professore al MIT (2014)
per un approccio all'intelligenza collettiva basato sui dati.
@ -1531,7 +1529,7 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
&mdash; per qualche motivo &mdash;
sarebbe una buona idea invadere segretamente Cuba e rovesciare Fidel Castro.
Fallirono.
Veramente, fu peggio che un fallimento: portò alla crisi missilistica cubana del 1962,
Veramente, fu peggio che un fallimento: portò alla crisi dei missili di Cuba del 1962,
<i>il momento in cui il mondo è stato più vicino a una crisi nucleare globale.</i>
<br><br>
@ -1548,17 +1546,9 @@ abbassando così la "soglia di contagio" per le idee alternative.
2) Divise la sua squadra in sottogruppi prima della riconvocazione,
il che le diede un design simile alla "rete del piccolo mondo"!
Questo accorgimento incoraggiò una sana diversità di opinioni,
ma senza creare troppa franumazione. Una saggezza di gruppo.
ma senza creare troppa frantumazione. Una saggezza di gruppo.
<br><br>
And so, with the same <i>individuals</i> who decided the Bay of Pigs,
but re-arranged <i>collectively</i> to decide on the Cuban Missile Crisis...
JFK's team was able to reach a peaceful agreement with Soviet leader Nikita Khrushchev.
The Soviets would remove their missiles from Cuba, and in return,
the US would promise not to invade Cuba again.
(and also agreed, in secret, to remove the US missiles from Turkey)
E così, con lo stesso gruppo di <i> persone </i> che decise per la Baia dei Porci,
ma riorganizzato <i> collettivamente </i> per decidere sulla crisi missilistica cubana...
La squadra di JFK fu in grado di raggiungere un accordo pacifico con la leader sovietica Nikita Khrushchev.

View File

@ -27,4 +27,5 @@
// AVAILABLE TRANSLATIONS: //
/////////////////////////////
en: English
en: English
it: Italiano