Translate Conclusion

This commit is contained in:
Gilberto Guerra 2018-05-11 14:42:52 -05:00
parent d4eb474747
commit 7f70bde3e8
1 changed files with 40 additions and 43 deletions

View File

@ -853,7 +853,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
<words id="conclusion_1"> <words id="conclusion_1">
<div style="font-size: 30px;"> <div style="font-size: 30px;">
IN CONCLUSION: it's all about... EN CONCLUSION: todo esto es sobre...
</div> </div>
<div style=" <div style="
width: 100%; width: 100%;
@ -862,7 +862,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
top: 20px; top: 20px;
line-height: 100px; display:block; line-height: 100px; display:block;
"> ">
Contagions &amp; Connections Contagios y Conexiones
</div> </div>
<div style=" <div style="
@ -871,13 +871,13 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
top: 125px; top: 125px;
left: 250px; left: 250px;
"> ">
<b>Contagions:</b> <b>Contagios:</b>
Like how neurons pass signals in a brain, Así como las neuronas pasan señales en el cerebro,
people pass beliefs &amp; behaviors in a society. la gente pasa creencias y comportamientos en una sociedad.
Not only do we influence our friends, No solo influenciamos a nuestros amigos,
we also influence our friends' friends, and even our friends' friends' friends!<ref id="three_degrees"></ref> también influenciamos a los amigos de nuestros amigos, ¡y a los amigos de los amigos de nuestros amigos!<ref id="three_degrees"></ref>
(“be the change you wanna see in the world” etc etc) ("sé el cambio que quieres ver en el mundo", etc, etc)
But, like neurons, it's not just signals that matter, it's also... Pero, como las neuronas, no solo son las señales lo que importa, también importan las...
</div> </div>
<div style=" <div style="
@ -886,11 +886,11 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
top: 275px; top: 275px;
left: 250px; left: 250px;
"> ">
<b>Connections:</b> <b>Conexiones:</b>
Too few connections and complex ideas can't spread. Muy pocas conexiones y las ideas complejas no pueden esparcirse.
Too <i>many</i> connections and complex ideas get crushed by groupthink. <i>Muchas</i> conexiones y las ideas complejas son aplastadas por el pensamiento de grupo.
The trick is to build a small world network, the optimal mix of El truco es construir una red de mundo pequeño; la mezcla óptima de
bonding and bridging: <i>e pluribus unum.</i> vínculos y puentes: <i>e pluribus unum.</i>
</div> </div>
<div style=" <div style="
@ -901,8 +901,8 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
text-align: center; text-align: center;
color: #999; color: #999;
"> ">
(wanna make your own simulations? (¿quieres crear tus propias simulaciones?
check out Sandbox Mode, by clicking the (★) button below!) dale un vistazo al Modo Sandbox, presionando el botón con la (★)!)
</div> </div>
<div style=" <div style="
@ -912,8 +912,8 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
right: 0px; right: 0px;
text-align: right; text-align: right;
"> ">
So, what about our question from the very beginning? Entonces, ¿qué hay sobre nuestra pregunta inicial?
Why <i>do</i> some crowds turn to... ¿Por qué algunas multitudes <i>recurren</i> a...
</div> </div>
<div style=" <div style="
width: 300px; width: 300px;
@ -921,7 +921,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
top: 460px; top: 460px;
right: 0px; right: 0px;
"> ">
<next>...wisdom and/or madness?</next> <next>...la sabiduría y/o la locura?</next>
</div> </div>
</words> </words>
@ -930,45 +930,42 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
<span style="line-height:1.4em; display:block;"> <span style="line-height:1.4em; display:block;">
<div style="height:0.5em"></div> <div style="height:0.5em"></div>
De Newton a la NASA hasta
<br>
al análisis de redes, hemos cubierto mucho el día de
<br>
hoy. En resúmen, la locura de las masas
<br>
no es necesariamente a causa de <i>personas individuales</i>, pero sí
<br>
debido a cómo estamos atrapados en una pegajosa red de vínculos y puentes.
From Newton to NASA to <div style="height:0.9em"></div>
Aquello <i>NO</i> quiere decir que hay que abandonar la responsabilidad personal, puesto que
<br> <br>
network science, we've covered a lot here somos también <i>tejedores</i> de esa red. Así que mejora tus contagios:
<br> <br>
today. Long story short, the madness of crowds sé escéptico de las ideas que halagan<ref id="flatter"></ref>, y tómate el tiempo de entender
<br> <br>
is not necessarily due to the <i>individual people</i>, but due ideas complejas. También mejora tus relaciones: vincúlate con personas similares a ti
<br> <br>
to how we're trapped in a network's sticky web. , pero también construye puentes a través de divisiones políticas y culturales.
<div style="height:0.9em"></div> <div style="height:0.9em"></div>
That <i>does NOT</i> mean abandoning personal responsibility, for Podemos tejer una red de sabiduría. Es es más difícil que dibujar
<br> <br>
we're also the <i>weavers</i> of that web. So, improve your contagions: lineas en una pantalla...
<br> <next>... pero sí que lo vale.</next>
be skeptical of ideas that flatter you<ref id="flatter"></ref>, spend time understanding
<br>
complex ideas. And, improve your connections: bond with similar
<br>
folk, but also build bridges across cultural/political divides.
<div style="height:0.9em"></div>
We can weave a wise web. Sure, it's harder than doodling
<br>
lines on a screen...
<next>...but so, so worth it.</next>
</span> </span>
</words> </words>
<words id="conclusion_3"> <words id="conclusion_3">
<i> <i>
“The great triumphs and tragedies of history are caused, "La mayoría de los grandes triunfos y grandes catástrofes de la historia
not by people being fundamentally good or fundamentally bad, no se deben a que las personas son buenas en esencia o malas en esencia,
but by people being fundamentally people.” sino a que las personas son en esencia personas."
</i> </i>
<br> <br>
<span style="position:relative; top:5px">~</span> Neil Gaiman &amp; Terry Pratchett <span style="position:relative; top:5px">~</span> Neil Gaiman &amp; Terry Pratchett