- IN CONCLUSION: it's all about...
+ EN CONCLUSION: todo esto es sobre...
- Contagions & Connections
+ Contagios y Conexiones
- Contagions:
- Like how neurons pass signals in a brain,
- people pass beliefs & behaviors in a society.
- Not only do we influence our friends,
- we also influence our friends' friends, and even our friends' friends' friends!
- (“be the change you wanna see in the world” etc etc)
- But, like neurons, it's not just signals that matter, it's also...
+ Contagios:
+ Así como las neuronas pasan señales en el cerebro,
+ la gente pasa creencias y comportamientos en una sociedad.
+ No solo influenciamos a nuestros amigos,
+ también influenciamos a los amigos de nuestros amigos, ¡y a los amigos de los amigos de nuestros amigos!
+ ("sé el cambio que quieres ver en el mundo", etc, etc)
+ Pero, como las neuronas, no solo son las señales lo que importa, también importan las...
- Connections:
- Too few connections and complex ideas can't spread.
- Too many connections and complex ideas get crushed by groupthink.
- The trick is to build a small world network, the optimal mix of
- bonding and bridging: e pluribus unum.
+ Conexiones:
+ Muy pocas conexiones y las ideas complejas no pueden esparcirse.
+ Muchas conexiones y las ideas complejas son aplastadas por el pensamiento de grupo.
+ El truco es construir una red de mundo pequeño; la mezcla óptima de
+ vínculos y puentes: e pluribus unum.
- (wanna make your own simulations?
- check out Sandbox Mode, by clicking the (★) button below!)
+ (¿quieres crear tus propias simulaciones?
+ dale un vistazo al Modo Sandbox, presionando el botón con la (★)!)
- So, what about our question from the very beginning?
- Why do some crowds turn to...
+ Entonces, ¿qué hay sobre nuestra pregunta inicial?
+ ¿Por qué algunas multitudes recurren a...
- ...wisdom and/or madness?
+ ...la sabiduría y/o la locura?
@@ -930,45 +930,42 @@ Also,