crowds/zh-CN.html

1645 lines
50 KiB
HTML
Raw Normal View History

2018-04-28 06:49:26 +00:00
<!--
THE WISDOM AND/OR MADNESS OF CROWDS
by Nicky Case | apr 2018
- - - - - - - - - - -
FAN TRANSLATION GUIDE:
https://github.com/ncase/crowds#how-to-translate-this-thing
Hello fan-translaters! Thank you so, so much for your help.
I hope you know what you've gotten yourself into.
There's about 3600+ WORDS to translate, including
the Bonus Boxes and References.
To make things easier (or less painful, anyway) I've marked
what needs to be translated and how with big "TRANSLATE" comments.
Ctrl+F for "TRANSLATE" in uppercase to see what needs to be translated!
BUT BEFORE YOU TRANSLATE ANYTHING, DO THIS:
1) Look up the two-letter code of the language you're translating to:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
2) *COPY* index.html, and name the copy [two-letter-code].html
For example: de.html, ar.html, zh.html, etc...
3) Translate *THAT* page. Do NOT modify the original index.html!
And once you're done, go to "translations.txt", and follow the
instructions there to let this game "know" your translation exists.
Good luck, and thanks again!
<3,
~ Nicky Case
-->
<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<!-- Meta Info -->
<title>The Wisdom and/or Madness of Crowds</title> <!-- <title>(TRANSLATE this part only)</title> -->
<meta name="description" content="an interactive guide to human networks"/> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta content="text/html;charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
<meta content="utf-8" http-equiv="encoding">
<meta charset="utf-8">
<link rel="icon" type="image/png" href="favicon.png">
<!-- Sharing -->
<meta itemprop="name" content="The Wisdom and/or Madness of Crowds"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta itemprop="description" content="an interactive guide to human networks"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta itemprop="image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
<meta name="twitter:title" content="The Wisdom and/or Madness of Crowds"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta name="twitter:description" content="an interactive guide to human networks"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta name="twitter:card" content="summary_large_image">
<meta name="twitter:site" content="@ncasenmare">
<meta name="twitter:creator" content="@ncasenmare">
<meta name="twitter:image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
<meta property="og:title" content="The Wisdom and/or Madness of Crowds"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta property="og:description" content="an interactive guide to human networks"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:url" content="http://ncase.me/crowds/">
<meta property="og:image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
<!-- Styles -->
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="css/index.css?v=3">
</head>
<body>
<!-- THE SLIDESHOW -->
<div id="container">
<!-- Simulation(s) in background -->
<div id="simulations_container">
<div id="simulations"></div>
</div>
<!-- Slideshow: words & buttons -->
<div id="slideshow_container">
<div id="slideshow"></div>
</div>
<!-- Scratch Transition -->
<canvas id="scratch" width="711" height="400"></canvas>
<!-- Skip -->
<div id="skip">skip &gt;</div> <!-- TRANSLATE -->
<!-- Modal -->
<div id="modal_container">
<div id="modal_bg"></div>
<div id="modal">
<div id="modal_close"></div>
<div id="modal_content_container">
<div id="modal_content"></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<!-- Navigation: Audio, Contents, Share, Translations -->
<div id="navigation_container">
<div id="sound" mute="no">
<div id="sound_icon"></div>
<span id="sound_on">ON</span> <!-- TRANSLATE -->
<span id="sound_off">OFF</span> <!-- TRANSLATE -->
</div>
<div id="sharing">
<a id="fb" target="_blank" href="TODO"></a>
<a id="tw" target="_blank" href="TODO"></a>
<a id="em" target="_blank" href="TODO"></a>
<span id="share_title">
The Wisdom and/or Madness of Crowds <!-- TRANSLATE -->
</span>
<span id="share_desc">
<!-- TRANSLATOR: keep this on ONE LINE or the social sharing will break! -->
Why do groups of people act smart, dumb, kind, cruel? An interactive guide to human networks: <!-- TRANSLATE -->
</span>
</div>
<div id="navigation">
<!-- The chapters -->
<!-- TRANSLATE all the Chapter names! -->
<div chapter="Introduction">
<span>0</span>
<span>0. Introduction</span>
</div>
<div chapter="Networks">
<span>1</span>
<span>1. Connections</span>
</div>
<div chapter="Simple">
<span>2</span>
<span>2. Contagions</span>
</div>
<div chapter="Complex">
<span>3</span>
<span>3. Complex Contagions</span>
</div>
<div chapter="BB">
<span>4</span>
<span>4. Bonding &amp; Bridging</span> <!-- note: &amp; is html for the "and" sign -->
</div>
<div chapter="SmallWorld">
<span>5</span>
<span>5. It's A Small World</span>
</div>
<div chapter="Conclusion">
<span>6</span>
<span>6. In Conclusion...</span>
</div>
<div chapter="Credits">
<span>7</span>
<span>7. Credits</span>
</div>
<div chapter="Sandbox">
<span></span>
<span>★ Sandbox Mode! ★</span>
</div>
<!-- A divider -->
<span class="nav_divider"></span>
<!-- Bonus Notes & References -->
<div modal="bonus">
<span>?</span>
<span>Bonus Boxes!</span> <!-- TRANSLATE -->
</div>
<div modal="references">
<span style="margin-top: 7px; font-size: 35px;">*</span>
<span>Links &amp; References</span> <!-- TRANSLATE -->
</div>
<div modal="translations">
<span style="margin-top:5px; position:relative;"><span style="
position: absolute;
top: -8px;
left: 6px;
">A</span><span style="
position: absolute;
font-size: 16px;
top: -1px;
left: 16px;
">あ</span></span>
<span>Translations</span> <!-- TRANSLATE -->
</div>
<!-- The hover bubble -->
<span id="nav_bubble"></span>
</div>
<div id="translations"></div>
<div id="social"></div>
</div>
<!-- The Pencil -->
<div id="pencil_container">
<canvas id="pencil"></canvas>
</div>
<!-- Preloader -->
<div id="pre_preloader">
<div>loading...</div> <!-- TRANSLATE -->
</div>
</body>
</html>
<!-- - - - - -->
<!-- SCRIPTS -->
<!-- - - - - -->
<script src="js/lib/helpers.js"></script>
<script src="js/lib/minpubsub.src.js"></script>
<script src="js/lib/howler.min.js"></script>
<script src="js/lib/Key.js"></script>
<script src="js/lib/Mouse.js"></script>
<script src="js/lib/Sprite.js"></script>
<script src="js/slideshow/Slideshow.js"></script>
<script src="js/slideshow/Pencil.js"></script>
<script src="js/slideshow/Boxes.js"></script>
<script src="js/slideshow/Scratch.js"></script>
<script src="js/slideshow/Navigation.js"></script>
<script src="js/slideshow/SimUI.js"></script>
<script src="js/slideshow/SandboxUI.js"></script>
<script src="js/slideshow/Modal.js"></script>
<script src="js/slideshow/Preloader.js"></script>
<script src="js/slideshow/Translations.js?v=2"></script>
<script src="js/sim/Peep.js?v=2"></script>
<script src="js/sim/Connection.js"></script>
<script src="js/sim/ConnectorCutter.js"></script>
<script src="js/sim/Simulations.js"></script>
<script src="js/chapters/A_Preloader.js"></script>
<script src="js/chapters/B_Introduction.js"></script>
<script src="js/chapters/C_Networks.js"></script>
<script src="js/chapters/D_Simple_Contagion.js"></script>
<script src="js/chapters/E_Complex_Contagion.js"></script>
<script src="js/chapters/F_Bonding_And_Bridging.js"></script>
<script src="js/chapters/G_Small_World.js"></script>
<script src="js/chapters/H_Conclusion.js"></script>
<script src="js/chapters/I_Credits.js"></script>
<script src="js/chapters/J_Sandbox.js?v=2"></script>
<script src="js/main.js"></script>
<!-- - - - - - - - - - - - -->
<!-- THE SLIDESHOW'S WORDS -->
<!-- - - - - - - - - - - - -->
<!--
This is the bulk of what you need to TRANSLATE!
Translate just the text that's within the <tag></tags>
If you're using a code editor (like Sublime Text https://www.sublimetext.com/),
it should automatically highlight what the text is (usually in white).
-->
<span style="display:none">
<!-- Preloader -->
<words id="preloader_title">
<div style="font-size: 30px;">
<span>the</span>
<br>
<span style="font-size: 60px;letter-spacing: 4px;">WISDOM</span>
<span style="position:relative;top: -10px;">and/or</span>
<span style="font-size: 60px;">MADNESS</span>
<br>
<span style="position: relative;top: -11px;">of</span>
<br>
<span style="font-size: 100px;line-height: 80px;position: relative;top: -15px; display:block;">CROWDS</span>
</div>
<div style="color:#999">
<!-- TRANSLATE note: comment out the line below... -->
playing time: 30 min • by nicky case, april 2018
<!-- ...and UN-comment + TRANSLATE this line! -->
<!-- by nicky case • translated by [your name] • <a href='/'>original in English</a> -->
</div>
</words>
<words id="preloader_button">
<next></next>
</words>
<words id="preloader_loading">
loading...
</words>
<words id="preloader_play">
let's play! <div class="rarr"></div>
</words>
<!-- Introduction -->
<!--
TRANSLATE note: to make the text stay in a circle, I added lots of <br> breaks.
You may have to re-arrange the <br>'s in order to do your translation.
It shouldn't look too bad if they're slightly off, though!
Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
-->
<words id="intro">
<br><br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
可以肯定的说,艾萨克·牛顿爵士是个聪明蛋。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
我的意思是,在发明了微积分和牛顿万有
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
引力定律之后,他应该已经足够聪明
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
以应对金融投资了,对吧?
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
尽管如此,长话短说,他在 1720 年的
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
全国性投机狂潮南海泡沫事件中
<br>
损失了 460 万美元(以现价计)。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
正如牛顿之后所说:<i>“我能计算出天体运行的轨道,
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
但无法计算人性的疯狂。”</i>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
2018-05-04 10:15:02 +00:00
<next>为他默哀 <div class="rarr"></div> </next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="intro_2">
<div style="height:0.5em"></div>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
当然,市场,机构,甚至是整个民主国家的失控也并非只有这一次 &mdash; 群体的<i>愚蠢</i>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
然而,当你对人类失去希望时,你会看到公民们在飓风中协调互救,
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
社区为疑难杂症创造解决方案,为更美好的世界而奋斗的人们 &mdash; 群体的<i>智慧</i>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="height:0.9em"></div>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
<b>那么<i>为什么</i> 人群时而愚蠢疯狂,时而富有智慧呢?</b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:02 +00:00
没有理论可以解释这一切,但我认为一个新的研究领域,<b>网络科学</b>可以指导我们!<br>
它的核心思想是:理解人群,我们不应该关注<i>个人</i>,而是...
2018-04-28 06:49:26 +00:00
2018-05-04 10:15:02 +00:00
<next>...<i>他们之间的联系</i><div class="rarr"></div> </next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<!-- Networks -->
<words id="networks_tutorial_start">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
<b>让我们来绘制一个网络!</b>
每一条连线代表两个人之间的友谊:
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_tutorial_connect">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
绘制连接
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_tutorial_disconnect">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
擦除&nbsp;&nbsp;&nbsp;连接
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_tutorial_end">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
如果你玩够了,
<next wiggle>让我们继续 <div class="rarr"></div> </next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_threshold">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
现如今,社交不仅仅只是为了制作漂亮的图片。
人们<i>期望</i> 他们的朋友能够理解自己。
例如,人们期望他们的朋友发现酗酒者在
<b>朋友中所占的百分比</b>(不计算他们自己)。
<icon name="yellow"></icon>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_threshold_instruction">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
<b>试试看绘制/擦除连接!<div class="rarr"></div> </b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_threshold_end">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
<next>厉害,了解了</next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_pre_puzzle">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
然而,社交网络会 <i>欺骗</i> 人们。
正如“不识庐山真面目,只缘身在此山中”所言,
人们可能会因为他们 <i>处于社会之中</i> 而对社会产生错误的认知。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="optional_reading">
<div style="position:absolute; top:5px;">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
<i>可选的</i> 额外的小点心 &uarr;
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
<div style="position:absolute; left:216px; top:10px;">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
&darr; 相关链接与参考文献
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</words>
<words id="networks_pre_puzzle_2">
<bon id="books"></bon>
<br>
2018-05-04 10:15:59 +00:00
例如1991 年的一项研究<ref id="drunk"></ref> 表明,
“几乎所有[大学]学生都说他们的朋友喝酒比他们自己要更多。”
但这似乎不可能!
怎么可能?
那么,你即将通过绘制网络自己解开疑惑。
接下来...
2018-04-28 06:49:26 +00:00
2018-05-04 10:15:59 +00:00
<next>欺骗所有人 <div class="rarr"></div> </next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_puzzle">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
<b style="font-size:2em">解谜时间!</b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:15:59 +00:00
欺骗<i>所有人</i> 让他们认为朋友中的大部分(不少于 50%)都是酗酒者 <icon name="yellow"></icon>
(即使酗酒者只占总数的 1/3
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_puzzle_metric">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
<b>被欺骗者:</b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_puzzle_metric_2">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
距离 9 个人
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_puzzle_end">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
恭喜!你操纵了一群学生让他们相信,
一个令人难以置信的不健康的社会行为准则正在盛行!做得好!
<next wiggle>emm...谢谢?</next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="networks_post_puzzle">
2018-05-04 10:15:59 +00:00
你刚刚创建的东西叫做多数幻觉Majority Illusion<ref id="majority"></ref>
这也解释了为什么人们认为他们的政治观点是共识,
为什么极端主义似乎比实际情况更普遍。
<i>愚蠢。</i>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<bon id="connections"></bon>
2018-05-04 10:15:59 +00:00
但人们不只是被动地 <i>接受</i> 别人的思想和行为,
他们积极的 <i>传播</i> 它们。
那么现在,让我们来看看这个被网络科学家如此称呼东西...
2018-04-28 06:49:26 +00:00
2018-05-04 10:15:59 +00:00
<next>“传播!” <div class="rarr"></div> </next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<!-- Simple Contagions -->
<words id="simple_simple">
2018-05-04 10:16:17 +00:00
<i>现在让我们暂时忽略“临界值”。</i>
如下:我们有个小红脸 <icon name="red"></icon> 以及一些信息。
一些 <i>错误</i> 信息。“假新闻”,就像那些酷小孩说的那样。
每一天,这个人都会将谣言像病毒一样传播给他们的朋友。
然后他的朋友们再将它传播给他们的朋友。 <br>如此反复。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
<b>
2018-05-04 10:16:17 +00:00
开始模拟! <div class="darr"></div>
(附:模拟进行时你不能进行绘制)
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</b>
</words>
<words id="simple_simple_2">
2018-05-04 10:16:17 +00:00
注意:尽管这是个消极的名称(译注:原文 contagion 一般指疾病的接触传染),“传播”可能是好的或坏的(或中性或不明确的)。
有强有力的统计数据<ref id="contagion"></ref>显示,抽烟、健康、幸福指数、投票倾向以及默契度都具有“传播性” --
甚至一些证据表明自杀<ref id="suicides"></ref>和大规模枪击<ref id="shootings"></ref>也是如此。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="simple_simple_end">
2018-05-04 10:16:17 +00:00
<next wiggle>真令人沮丧 <div class="rarr"></div> </next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="simple_cascade">
2018-05-04 10:16:17 +00:00
的确如此。
不管怎样,<b>解谜时间!</b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:16:17 +00:00
绘制网络 &amp; 运行模拟,让每个人受到“传播”的影响。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:16:17 +00:00
(新规则:你无法斩断 <i></i> 连接)
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="simple_cascade_end">
2018-05-04 10:16:17 +00:00
<next wiggle>精彩 <div class="rarr"></div> </next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<words id="simple_post_cascade">
2018-05-04 10:16:17 +00:00
这种疯狂扩散被称为<b>“信息级联information cascade</b>
牛顿爵士在 1720 年被这样的级联击倒。
2008 年,全球的金融机构被这样的级联击倒。<ref id="subprime"></ref>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:16:17 +00:00
然而:<i>这样的模拟是错误的。</i>
大多数思想 <i>不会</i> 像病毒那样扩散。
对于许多信仰和行为,为了“受到感染”,你需要不止一次被暴露给“传播”。
所以,网络科学家提出了一种新的,更好的方式来描述思想/行为如何扩散,他们称之为...
<next wiggle><i>复杂</i> 传播!” <div class="rarr"></div> </next>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</words>
<!-- Complex Contagions -->
<words id="complex_complex">
Let's bring back "thresholds" and the binge-drinking <icon name="yellow"></icon> example!
When you played with this the first time, people didn't change their behavior.
<br><br>
Now, let's simulate what happens if people start drinking
<i>when 50%+ of their friends do!</i>
<b>Before you start the sim, ask yourself what you think <i>should</i> happen.</b>
<br><br>
<b>Now, run the sim, and see what actually happens! <div class="rarr"></div> </b>
</words>
<words id="complex_complex_2">
<span style="line-height:1.3em; display:block;">
Unlike our earlier "fake news" <icon name="red"></icon> contagion,
this contagion <icon name="yellow"></icon> does <i>not</i> spread to everyone!
The first few people get "infected", because although they're only exposed to one
binge-drinker, that binge-drinker is 50% of their friends. (yeah, they're lonely)
In contrast, the person near the end of the chain did <i>not</i> get "infected",
because while they were exposed to a binge-drinking friend,
they did not pass the 50%+ threshold.
<div style="height:0.75em"></div>
The <i>relative</i> % of "infected" friends matters.
<i>That's</i> the difference between the <b>complex contagion</b> theory<ref id="complex"></ref>,
and our naive it-spreads-like-a-virus <b>simple contagion</b> theory.
(you could say "simple contagions" are just contagions with a "more than 0%" infection threshold)
<div style="height:0.75em"></div>
However, contagions aren't necessarily bad &mdash;
so enough about crowd <i>madness</i>, what about...
<next>...crowd <i>wisdom?</i></next>
</span>
</words>
<words id="complex_complex_3">
Here, we have a person <icon name="blue"></icon> who volunteers to... I don't know,
rescue people in hurricanes, or tutor underprivileged kids in their local community, or something cool like that.
Point is, it's a "good" complex contagion.
This time, though, let's say the threshold is only 25% &mdash;
people are willing to volunteer, but only if 25% or more of their friends do so, too.
Hey, goodwill needs a bit of social encouragement.
<br><br>
<b>&larr; Get everyone "infected" with the good vibes!</b>
</words>
<words id="complex_complex_3_end">
<span style="line-height:1.3em; display:block;">
<b>NOTE:</b> Volunteering is just <i>one</i> of many complex contagions!
Others include: voter turnout, lifestyle habits,
challenging your beliefs,
taking time to understand a issue deeply &mdash; anything
that needs more than one "exposure".
Complex contagions aren't <i>necessarily</i> wise,
but being wise is a complex contagion.
<div style="height:0.75em"></div>
(So what's a real-life <i>simple</i> contagion?
Usually bits of trivia, like, "the possum has 13 nipples"<ref id="possum"></ref>)
<bon id="contagions"></bon>
Now, to <i>really</i> show the power and weirdness of complex contagions, let's revisit...
<next>...an earlier puzzle <div class="rarr"></div> </next>
</span>
</words>
<words id="complex_cascade">
Remember this? This time, with a <i>complex</i> contagion <icon name="blue"></icon>, it'll be a bit tougher...
<br>
<b>Try to "infect" everyone with complex wisdom! <div class="darr"></div></b>
</words>
<words id="complex_cascade_feel_free">
(feel free to just hit 'start' and <i>try</i> as many solutions as you want)
</words>
<words id="complex_cascade_end">
<next wiggle>HOT DANG <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="complex_post_cascade">
Now, you may think that you just need to keep adding connections to spread any contagion,
"complex" or "simple", good or bad, wise or mad.
But is that really so? Well, let's revisit...
</words>
<words id="complex_post_cascade_end">
<next wiggle>...another earlier puzzle <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="complex_prevent">
If you hit "start" below, the complex contagion <icon name="blue"></icon> will just spread to everyone.
No surprise there.
But now, let's do the <i>opposite</i> of everything we've done before:
<b>draw a network to <i>prevent</i> the contagion from spreading to everyone! <div class="darr"></div></b>
</words>
<words id="complex_prevent_2">
You see?
While more connections will always help the spread of <i>simple</i> ideas,
<b>more connections can hurt the spread of <i>complex</i> ideas!</b>
(makes you wonder about the internet, hm?)
And this isn't just a theoretical problem. This can be a matter of life...
</words>
<words id="complex_prevent_end">
<next wiggle>...or death. <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="complex_groupthink">
The people at NASA were smart cookies.
I mean, they'd used Newton's theories to get us to the moon.
Anyway, long story short, in 1986,
<i>despite warnings from the engineers</i>,
they launched the <i>Challenger</i>,
which blew up and killed 7 people.
The immediate cause:
it was too cold that morning.
<div style="height:0.9em"></div>
The less immediate cause: the managers ignored the engineers' warnings.
Why? Because of <b>groupthink</b><ref id="groupthink"></ref>.
When a group is <i>too</i> closely knit, (as they tend to be at the top of institutions)
they become resistant to complex ideas that challenge their beliefs or ego.
<div style="height:0.9em"></div>
So, that's how institutions can fall to crowd madness.
But how can we "design" for crowd <i>wisdom?</i>
In short, two words:
<next>Bonding &amp; Bridging <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<!-- Bonding & Bridging -->
<words id="bonding_1">
&larr; Too few connections, and an idea can't spread.
<br>
Too many connections, and you get groupthink. <div class="rarr"></div>
</words>
<words id="bonding_2">
<b>
Draw a group that hits the sweet spot:
just connected enough to spread a complex idea!
<div class="darr"></div>
</b>
</words>
<words id="bonding_end">
Simple enough!
The number of connections <i>within</i> a group is called <b>bonding social capital</b><ref id="social_capital"></ref>.
But what about the connections...
<next wiggle>...<i>between</i> groups?</next>
</words>
<words id="bridging_1">
As you may have already guessed,
the number of connections <i>between</i> groups is called
<b>bridging social capital</b>.
This is important, because it helps groups break out of their insular echo chambers!
<br>
<b>Build a bridge, to "infect" everyone with complex wisdom:</b>
</words>
<words id="bridging_end">
Like bonding, there's a sweet spot for bridging, too.<ref id="bridge"></ref>
(extra challenge: try drawing a bridge so thick that the complex contagion
<i>can't</i> pass through it!)
Now that we know how to "design" connections <i>within</i> and <i>between</i> groups, let's...
<next wiggle>...do BOTH at the same time!</next>
</words>
<words id="bb_1">
<b style="font-size:2em">FINAL PUZZLE!</b>
<br>
Draw connections within groups (bonding) and between groups (bridging)
to spread wisdom to the whole crowd:
</words>
<words id="bb_2">
Congrats, you've just drawn a very special kind of network!
Networks with the right mix of bonding and bridging
are profoundly important, and they're called...
<next wiggle>“Small World Networks” <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="bb_small_world_1">
<i>"Unity without uniformity". "Diversity without division". "E Pluribus Unum: out of many, one".</i>
<br>
No matter how it's phrased,
people across times and cultures often arrive at the same piece of wisdom:
<b>
a healthy society needs a sweet spot of bonds <i>within</i> groups
and bridges <i>between</i> groups.
</b>
That is:
</words>
<words id="bb_small_world_2">
Not this...
<br>
(because ideas can't spread)
</words>
<words id="bb_small_world_3">
nor this...
<br>
(because you'll get groupthink)
</words>
<words id="bb_small_world_4">
...but <i>THIS:</i>
</words>
<words id="bb_small_world_5">
Network scientists now have a mathematical definition for this ancient wisdom:
the <b>small world network</b><ref id="small_world"></ref>.
This optimal mix of bonding+bridging describes how
our neurons are connected<ref id="swn_neurons"></ref>,
fosters collective creativity<ref id="swn_creativity"></ref>
and problem-solving<ref id="swn_social_physics"></ref>,
and even once helped US President John F. Kennedy (barely) avoid nuclear war!<ref id="swn_jfk"></ref>
So, yeah, small worlds are a big deal.
</words>
<words id="bb_small_world_end">
<next>ok, let's wrap this up... <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<!-- Sandbox -->
<words id="sandbox_caption">
(pst... wanna know a secret?<ref id="sandbox"></ref>)
</words>
<words id="sandbox_contagion">
Contagion:
</words>
<words id="sandbox_contagion_simple">
simple
</words>
<words id="sandbox_contagion_complex">
complex
</words>
<words id="sandbox_color_chooser">
The Contagion's Color:
</words>
<words id="sandbox_tool_chooser">
Select a tool...
</words>
<words id="sandbox_tool_pencil">
Draw Network
</words>
<words id="sandbox_tool_add">
Add Person
</words>
<words id="sandbox_tool_add_infected">
Add "Infected"
</words>
<words id="sandbox_tool_move">
Drag Person
</words>
<words id="sandbox_tool_delete">
Delete Person
</words>
<words id="sandbox_tool_clear">
<b>CLEAR IT ALL</b>
</words>
<words id="sandbox_shortcuts_label">
(...or, use keyboard shortcuts!)
</words>
<words id="sandbox_shortcuts">
[1]: Add Person &nbsp;&nbsp;&nbsp; [2]: Add "Infected"
<br>
[Space]: Drag &nbsp;&nbsp;&nbsp; [Backspace]: Delete
</words>
<!-- Conclusion -->
<words id="conclusion_1">
<div style="font-size: 30px;">
IN CONCLUSION: it's all about...
</div>
<div style="
width: 100%;
position: absolute;
font-size: 88px;
top: 20px;
line-height: 100px; display:block;
">
Contagions &amp; Connections
</div>
<div style="
width: 710px;
position: absolute;
top: 125px;
left: 250px;
">
<b>Contagions:</b>
Like how neurons pass signals in a brain,
people pass beliefs &amp; behaviors in a society.
Not only do we influence our friends,
we also influence our friends' friends, and even our friends' friends' friends!<ref id="three_degrees"></ref>
(“be the change you wanna see in the world” etc etc)
But, like neurons, it's not just signals that matter, it's also...
</div>
<div style="
width: 710px;
position: absolute;
top: 275px;
left: 250px;
">
<b>Connections:</b>
Too few connections and complex ideas can't spread.
Too <i>many</i> connections and complex ideas get crushed by groupthink.
The trick is to build a small world network, the optimal mix of
bonding and bridging: <i>e pluribus unum.</i>
</div>
<div style="
width: 350px;
position: absolute;
top: 410px;
left: 220px;
text-align: center;
color: #999;
">
(wanna make your own simulations?
check out Sandbox Mode, by clicking the (★) button below!)
</div>
<div style="
width: 400px;
position: absolute;
top: 395px;
right: 0px;
text-align: right;
">
So, what about our question from the very beginning?
Why <i>do</i> some crowds turn to...
</div>
<div style="
width: 300px;
position: absolute;
top: 460px;
right: 0px;
">
<next>...wisdom and/or madness?</next>
</div>
</words>
<words id="conclusion_2">
<span style="line-height:1.4em; display:block;">
<div style="height:0.5em"></div>
From Newton to NASA to
<br>
network science, we've covered a lot here
<br>
today. Long story short, the madness of crowds
<br>
is not necessarily due to the <i>individual people</i>, but due
<br>
to how we're trapped in a network's sticky web.
<div style="height:0.9em"></div>
That <i>does NOT</i> mean abandoning personal responsibility, for
<br>
we're also the <i>weavers</i> of that web. So, improve your contagions:
<br>
be skeptical of ideas that flatter you<ref id="flatter"></ref>, spend time understanding
<br>
complex ideas. And, improve your connections: bond with similar
<br>
folk, but also build bridges across cultural/political divides.
<div style="height:0.9em"></div>
We can weave a wise web. Sure, it's harder than doodling
<br>
lines on a screen...
<next>...but so, so worth it.</next>
</span>
</words>
<words id="conclusion_3">
<i>
“The great triumphs and tragedies of history are caused,
not by people being fundamentally good or fundamentally bad,
but by people being fundamentally people.”
</i>
<br>
<span style="position:relative; top:5px">~</span> Neil Gaiman &amp; Terry Pratchett
<div style="height:0.8em"></div>
<next small>&lt;3</next>
</words>
<!-- Credits -->
<words id="credits">
<div style="text-align:center; color:#fff; letter-spacing: 1px; font-size: 24px; line-height: 27px;">
<span style="color:#777; position:relative; top:5px;">
created by</span>
<div style="font-size: 3em; line-height: 1.0em;">
NICKY CASE</div>
<a target="_blank" href="http://ncase.me" style="text-decoration:none">
play my other shtuff</a> ·
<a target="_blank" href="https://twitter.com/ncasenmare" style="text-decoration:none">
follow my tweeter</a>
<br><br>
<span style="color:#777; position:relative; top:5px; display: inline-block; margin-top: 15px;">
lots of love and thanks to</span>
<div style="font-size: 3em; line-height: 1.0em;">
MY PATREON SUPPORTERS</div>
<a onclick='publish("reference/show", ["supporters"]);'>
see names &amp; drawings of supporters</a> ·
<a onclick='publish("reference/show", ["playtesters"]);'>
see playtesters</a>
<br>
<a target="_blank" href="https://www.patreon.com/ncase" style="text-decoration:none">
help me make more like this! &lt;3</a>
<br><br>
<span style="display: inline-block; margin-top: 15px;">
♫ music is
<a target="_blank" href="http://freemusicarchive.org/music/Komiku/Tale_on_the_Late/" style="text-decoration:none">
"Friends 2018" and "Friends 2068"</a>
by Komiku
<br>
&lt;/&gt; <i>Crowds</i> is
<a target="_blank" href="https://github.com/ncase/crowds" style="text-decoration:none">
fully open source</a>
</span>
<br>
<bon id="further_reading"></bon>
</div>
</words>
<!-- x. misc -->
<words id="WIN">
WIN
</words>
<words id="sim_start">
start simulation
</words>
<words id="sim_stop">
reset &amp; re-draw
</words>
<words id="translations_exist">
Fan-made translations:
</words>
<words id="translations_do_not_exist">
<!-- There's no need to TRANSLATE this line since, well, -->
<!-- it'll only show up if no translations exist -->
What the, no fan-made translations exist yet?!
</words>
<words id="translations_add">
(add your own!)
</words>
<!-- - - - - - - -->
<!-- BONUS BOXES -->
<!-- - - - - - - -->
<!--
Sorry, not done yet! These Bonus Boxes need you to TRANSLATE, too:
(And then afterwards, the final thing, translate the References)
-->
<bonus id="books">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
对James Surowiecki的著作<i>群体的智慧</i>的一个简短书评
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<img src="sprites/bonus/surowieki.jpg" width="200" height="300" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
首先,我不是要贬低诋毁
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wisdom_of_Crowds">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
这本书。</a>
这是本好书而且Surowiecki在书中试着去回答同一个问题那就是
<b>“为什么有些情况下群体变得疯狂愚蠢,有些情况下却变得更富有智慧?”</b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
Surowiecki的答案是当一个群体中的每个成员能够尽可能地保持自我独立的时候这个群体就会做出明智的选择。
他讲了一个郡县集市上发生的故事,
镇上的居民被邀请去猜一把斧子的重量。
惊人的是,他们<i>所有人</i>的猜测的平均数比任何<i>一个人</i>的猜测更接近答案。
但是这有一个前提:人们必须<i>独立地</i>进行猜测。
否则,
他们就会被早先的错误猜测所影响,
而且平均答案也会被严重歪曲。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
但是... 我不认为“让每个人尽可能地保持独立”是完整的答案。
就算是天才们,那些可能被我们误以为是最独立的思考者们,
他们也深深地被别人影响着。就像艾萨克·牛顿爵士说的,
<i>“如果我看的比别人更远,那是因为我站在巨人的肩膀上。”</i>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
所以说,哪一个答案才是正确的?
智慧究竟是来源于你的自我思考,还是与别人一起思考?
答案是:“都是。”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
所以这就是我将要在这个探索学习(explorable explanation)项目中解释的:
如何在保持独立和互相依赖中找到最佳的状态 &mdash; 也就是,如何得到一个富有智慧的群体。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</bonus>
<bonus id="connections">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
还有什么其他的连接方式吗?
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
简单地来说,
我的模拟仅仅假设人们会通过友谊互相连接,
以及所有的友谊是互相平等的。
但是社会网络研究人员<i>的确</i>会把其他的将我们联系在一起的方式考虑进来,
比如说:
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/connection1.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>定向联系。</b> Alice是Bob的上司, 但是Bob不是Alice的上司。
Carol是Dave的父母但Dave不是Carol的父母。
“上司” &amp; “父母”就是<i>定向</i>的关系:
这种关系只具有单一的方向。
反过来,“朋友”是一个<i>双向</i>的关系:
这种关系两边都说得通。(希望如此)
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/connection2.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>权重关系。</b> Elinor和Frankie只是互相认识。
George和Harry是彼此最好的朋友(BFF)。
尽管这两个例子中都有“友情”的联系,第二个联系则更强。
我们称这两种联系具有不同的“权重”。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/map.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
要记住的是: <b>所有这些模拟情景都是错的</b> 同样,所有的地图也都是“错的”。
你看到左边的地图了?建筑物才不是灰色毫无生气的一大块!
语言文字不会在城市上空飘散!然而,地图是有用的<i>尽管</i>并不是在于他们被简化了,
而是<i>因为</i>他们是被简化的。(译注:被简化的地图是错误的,但简化却会使地图对人们更有用。)
这些情景模拟以及任何科学理论都是如此。
<i>当然了</i>,他们是错误的 &mdash; 但这使他们变得 <i>有用</i>.
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</bonus>
<bonus id="contagions">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
还有些别的什么样的传播存在吗?
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
有很多很多方式可以被网络科学研究人员用来模拟“传播”!
我选了最简单的一种,出于教学的目的。
但是仍然有许多其他方式你可以选择尝试去做:
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/contagion1.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>传播与随机性</b>.
被暴露在一个传播关系中并不能<i>保证</i>你会被传染,
它只能让你<i>更容易</i>被传染。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/contagion2.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>人们拥有不同的传播临界值。</b>
我的情景模拟假设每个人对于不同的事物都有一样的传播临界值,酗酒(50%),义工(25%),或者错误信息(0%)。
当然了这在现实生活中是不真实的,你可以制作你自己的情景模拟来反映那些情况。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/contagion3.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>传播的生态环境。</b>
如果现在有<i>复数个传播,并且都存在<i>不同的</i>传播临界值?
比如说,一个简单的“愚蠢/负面”传播和一个复杂的“智慧/正面”传播。
如果有人被愚蠢所传染,他们还能够被智慧传染吗?
或者,反之亦然?
有没有人会被两者同时传染?
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/contagion4.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>传播的变异和进化。</b>
人们的思考并不会像病毒一样完美地从一个人传递到另一个人身上。
就像传话游戏,信息会在每一次重述的过程中发生变异。
&mdash;
而且有时候这些变化的部分甚至比原有的部分更具有传染性!
所以,随着时间流逝,信息会“进化”地更加吸引人,可复制,更具有传染性。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
</div>
</bonus>
<bonus id="further_reading">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
我想知道更多!还有什么别的我可以看/玩的?
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
这个探索学习(explorable explanation)项目只是你好奇心的一个跳板,
可以让你在知识的广阔海洋里潜得更深!
这儿还有些关于社交网络或者社会系统的材料:
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
<img src="sprites/bonus/connected.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>书:</b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
Connected</a>
by Nicholas Christakis and James Fowler (2009).
2018-05-04 10:13:08 +00:00
这本书会带给你一趟通俗易懂的旅程,展示我们的社交网络是如何影响我们的生活的,从好的坏的两个方面。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/pdf/excerpt.pdf">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
这是一点书摘: 前言 &amp; 第一章
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</a>
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/trust.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>交互项目:</b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://ncase.me/trust/">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
信任的进化</a> by Nicky Case (me) (2017).
一个关于博弈论的游戏,展示了合作关系是如何建立的... 或者被毁掉的。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/polygons.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<b>交互项目:</b>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://ncase.me/polygons/">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
多边形的寓言</a> by Vi Hart and Nicky Case (also me) (2014).
一个关于无害选择是如何创造出一个伤害性的世界的故事。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/ee.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
或者,如果你只是想看一下交互作品/教育类的项目,这里有
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://explorabl.es/">
Explorable Explanations</a>,
2018-05-04 10:13:08 +00:00
存放了一些通过玩游戏来学习的项目!
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<div style="clear:both"></div>
</div>
</bonus>
<!-- - - - - - - -->
<!-- REFERENCES -->
<!-- - - - - - - -->
<!--
Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
-->
<reference id="drunk">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“实际上, 所有[大学]学生都说他们的朋友喝酒比他们自己要更多。”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/1758185">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“大学生群体中饮酒行为观点上的偏见”
</a> by Baer et al (1991)
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="majority">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“多数错觉”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0147617">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“社交网络中的多数错觉”</a> by Lerman et al (2016).
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
相关链接: <a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Friendship_paradox">
友谊悖论</a>.
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="contagion">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“强有力的统计学数据表明,抽烟、健康、幸福指数、投票倾向以及默契度都是互相传播的。”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
摘录自 Nicholas Christakis 和 James Fowler's
写得超级棒的, 普通人也看的懂的一本书,
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
联结</a> (2009).
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="suicides">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“一些证据表明自杀也是[彼此传播]的”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/42000514?seq=4#page_scan_tab_contents">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“自杀模仿和自杀的报道:来自一个国民研讨会的建议”</a>
by O'Carroll et al (1994), 这篇论文得到美国疾病防控中心(CDC)的强烈认可与赞同。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="shootings">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“一些证据表明大量枪击事件也是[彼此传播]的”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0117259">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“大规模枪击和校园枪击事件中的传播”</a> by Towers et al (2015).
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
另见:
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://www.dontnamethem.org/">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
Don't Name Them</a> 运动,
这个运动驱策新闻媒体<i>不要</i>大量散布凶手的姓名、宣言和社交网络上的言论。
这会扩散这份(不良的)传播。
相反的,新闻媒体应该更多地关注受害者,第一发现人,市民英雄和悲痛的受害者亲属与社区。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="subprime">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“全世界的金融机构都因为2008年的金融危机而倒下了。”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://newrepublic.com/article/63023/wall-streets-lemmings">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“华尔街的旅鼠”</a> by Cass Sunstein, 这是一篇适宜快读,且并不技术化的书。
发表于2008年十月刚好正在大危机醒来之时。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="complex">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“复杂传播理论。”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://www.unc.edu/~fbaum/teaching/articles/Granovetter_AJS_1978.pdf">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“集体行为的临界值模型”</a> by Granovetter (1978)
这是据我所知有史以来的第一次,有人将其描述为[复杂传播]模型。
(尽管他没有用到这个特定的名称)
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0180802">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“观察数据中得出的社会传播的复杂传播模型例证”
</a>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
by Sprague &amp; House (2017)
2018-05-04 10:13:08 +00:00
这篇论文展示了复杂传播的确存在。(至少在作者们调查的社交网络数据上存在)
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
最后,
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="https://arxiv.org/pdf/cond-mat/0403699.pdf">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“普遍传播模型中的普适行为”
</a> by Dodds &amp; Watts (2004)
这篇论文提出了一个整合<i>所有</i>传播的模型:
简单又复杂,生理化又社会化!
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="possum">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“负鼠有13个乳头”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
12个排成一个圆圈多出一个在中间
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="groupthink">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“团体迷思”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
这个受奥威尔启发的词组被Irving L. Janis在1971年首次使用。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="https://web.archive.org/web/20100401033524/http://apps.olin.wustl.edu/faculty/macdonald/GroupThink.pdf">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
在他原本的文章中</a>,
Janis详细审查了团体迷思的案例列出了其中的成因以及 &mdash; 令人感激的 &mdash;
一些或许可行的补救办法。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="social_capital">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“内聚和桥接型社会资本”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<div>
这两种社会资本的形态 &mdash; “内聚”和“桥接” &mdash;
是由Robert Putnam命名的可见于他于2000年出版的非常具有远见的书
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://bowlingalone.com/">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
Bowling Alone</a>. 他的发现包括:
纵观<i>所有</i>有关于社会联系的经验证据,
美国人比以前更寂寞了。
天哪。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="bridge">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“桥接型社会资本有一个最佳点”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://sociology.stanford.edu/sites/default/files/publications/the_strength_of_weak_ties_and_exch_w-gans.pdf">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“微弱联系的力量”</a> by Granovetter (1973)
这篇论文写出了不同群体之间的联系对简单联结传播的帮助(比如说信息),
但是
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/10.1086/521848?seq=1#page_scan_tab_contents">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“复杂传播和远距离联系的弱点”</a> by Centola &amp; Macy (2007)
这篇论文给出推论,不同群体间的传播可能不会有助于复杂传播,事实上会伤害到传播的传递!
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="small_world">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“小世界网络”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“小世界”的概念是由<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/2786545">Travers &amp; Milgram 1969年的实验</a>得到普及的。
这个实验显示,平均来说,在美国任意挑两个人,他们之间都可以被六个间接朋友联系起来 &mdash;“六度分隔理论”!
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
小世界网络概念在这篇论文中得到了更多的数学论证
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://leonidzhukov.net/hse/2014/socialnetworks/papers/watts-collective_dynamics-nature_1998.pdf">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“小世界”网络的集体动力学”</a> by Watts &amp; Strogatz (1998),
这篇论文提出了一个创造人际网络的算法,这个方法同时具有较短的平均传播长度(互相隔离的程度低)和较高的聚集度(朋友们彼此有很多共同好友) &mdash; 这就是一个人际网络的最佳状态。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
你也可以试玩一下这个
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://worrydream.com/ScientificCommunicationAsSequentialArt/">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
一个由那篇论文改编而来的视觉交互项目</a> by Bret Victor (2011).
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="swn_neurons">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“[小世界网络]描绘了我们的神经元是如何互相连接的”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17079517">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“小世界人脑网络”</a> by Bassett &amp; Bullmore (2006).
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="swn_creativity">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“[小世界网络]使集体创造力得以提升”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/10.1086/432782?seq=1#page_scan_tab_contents">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“合作与创造力: 小世界问题”</a> by Uzzi &amp; Spiro (2005).
这篇论文纵向分析了长期以来百老汇音乐剧领域的社交网络并且发现,是的没错,当人际网络是一个“小世界”网络时最具有创造力!
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="swn_social_physics">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“[小世界网络]使集体解决问题的能力得以提升”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
详见如下
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://socialphysics.media.mit.edu/">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“社会物理学”</a> by MIT Professor Alex "Sandy" Pentland (2014)
这是一个以数据为基础探寻集体智慧的项目。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="swn_jfk">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“[小世界网络](勉强)帮助肯尼迪总统避免了核战争!”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
除了NASA的挑战者爆炸事件最臭名昭著的团体迷思样例就是猪湾事件。
1961年美国总统约翰·肯尼迪和他的顾问团队&mdash; 出于某些原因(不知怎么的) &mdash;认为秘密进攻古巴并且推翻菲德尔·卡斯特罗会是个好主意。
他们失败了。
实际上甚至比失败更糟这直接导致了1962年的古巴导弹危机<i>这是全世界有史以来距离全面核战争爆发最近的一次。</i>
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
是的,肯尼迪总统真的搞砸了这事。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
但是,他从猪湾事件中吸取了教训,
肯尼迪总统重组了他的顾问团队去避免团体迷思。
他做了很多事情,这其中包括:
1) 积极地鼓励人们发出批评的声音,
因此得以使其他点子和提案的“传播临界值”变得更低
并且
2) 他在重组召集团队之前,把自己的团队打破成了一个个子团队
这使得这些小队伍形成了类似[小世界网络]式的设计!
综合来看,这样的安排为观点看法保证了一个健康的多元化环境,但同时也不会使 &mdash; 群众之智由于分解而被削弱。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
于是所以我们可以看到,尽管是决定了猪湾事件的<i>同一个人</i>,和决定了古巴导弹危机的<i>同一个团队</i>
随着重组,肯尼迪总统的团队能够与苏联首领赫鲁晓夫达成和平协议。
苏联会从古巴撤离他们的导弹,与之相应的,
美国承诺不再入侵古巴。
(他们也秘密地承诺从土耳其撤离美国的导弹)
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
这就是一个“当所有人性都几乎灭绝的时候,小世界网络拯救了全人类!”的故事,有点可以那样说。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
你可以阅读更多关于这个主题的内容
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="https://hbr.org/2013/11/how-john-f-kennedy-changed-decision-making">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
在哈佛商业评论上</a>,
或者是
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="https://web.archive.org/web/20100401033524/http://apps.olin.wustl.edu/faculty/macdonald/GroupThink.pdf">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
团体迷思的原始文章</a>.
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="three_degrees">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“我们影响 [...] 我们朋友的朋友的朋友!”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
再次摘录自Nicholas Christakis和James Fowler的超棒的书
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
2018-05-04 10:13:08 +00:00
联结</a> (2009).
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="flatter">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
“对于奉承你的话要抱持怀疑态度”
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
是的,也包括<i>这个</i>探索学习(explorable explanation)项目之中的话语。
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="sandbox">
<h3>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
★ 沙盒模式 ★
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</h3>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
键盘快捷键(1, 2, 空格键, 退格键)
<i>所有的</i>谜题里都适用,并不仅仅适用于沙盒模式!
说真的,你可以后退回不同的章节,然后编辑那里的模拟器。
其实<i></i>就是这样创作这些谜题的。玩得愉快!
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="supporters" hidden=yes large=yes>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
<a target="_blank" href="https://www.patreon.com/ncase">我Patreon上的赞助人们</a>:
我深深地感激你们。
你们的慷慨解囊<i>真的</i>使我获得了温饱而且付清了我的房租,
并且给予了我创作的自由去制作这些奇怪的数学/社科游戏。
我打从心底里感谢你们!
2018-04-28 06:49:26 +00:00
</div>
</reference>
<reference id="playtesters" hidden=yes large=yes>
<div>
2018-05-04 10:13:08 +00:00
感谢你们,在这个项目历程中的各个阶段,
每一个试玩<i>Crowds</i>的人
2018-04-28 06:49:26 +00:00
<br><br>
<b>The Prototype:</b>
<br>
Maria ·
Monica Srivastava
<br><br>
<b>The Alpha:</b>
<br>
Glen Chiacchieri ·
Kalli Repzeti ·
Mali Akmanalp ·
Toph Tucker
<br><br>
<b>The Beta:</b>
<br>
Alex Dytrych ·
Amit Patel ·
Cassandra McClure ·
Catherine Ray ·
Josh Comeau ·
Kayle Sawyer ·
Matthew Conlen ·
Srini Kadamati ·
Vanessa Shen ·
Wick Perry
</div>
</reference>
</span>
<!--
And that's it! That's the last of what needed to a TRANSLATE
Thank you so, so much for doing this again, wow.
Finally, go to "translations.txt" and follow the instructions there,
in order to let this game "know" your translation exists.
-->