🌐 Translated part 5

This commit is contained in:
Maxim Lebedev 2018-04-30 22:14:53 +05:00
parent 4d24af44ee
commit d93019f2b9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: F8978F46FF0FFA4F
1 changed files with 28 additions and 30 deletions

58
ru.html
View File

@ -155,7 +155,7 @@ Good luck, and thanks again!
</div>
<div chapter="SmallWorld">
<span>5</span>
<span>5. Это маленький мир</span>
<span>5. Маленький мир</span>
</div>
<div chapter="Conclusion">
<span>6</span>
@ -731,60 +731,58 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
<words id="bb_1">
<b style="font-size:2em">FINAL PUZZLE!</b>
<b style="font-size:1.8em">ФИНАЛЬНЫЙ ПАЗЗЛ!</b>
<br>
Draw connections within groups (bonding) and between groups (bridging)
to spread wisdom to the whole crowd:
Нарисуй соединения внутри групп (связи) и между группами (мосты),
чтобы распространить мудрость на всю толпу:
</words>
<words id="bb_2">
Congrats, you've just drawn a very special kind of network!
Networks with the right mix of bonding and bridging
are profoundly important, and they're called...
<next wiggle>“Small World Networks” <div class="rarr"></div> </next>
Поздравляю, ты только что создал очень особенную сеть!
Сети с правильной комбинацией связей и мостов
имеют огромное значение, и их называют...
<next wiggle>“Маленьким миром” <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="bb_small_world_1">
<i>"Unity without uniformity". "Diversity without division". "E Pluribus Unum: out of many, one".</i>
<i>"Единство без единообразия". "Разнообразие без разделения". "E Pluribus Unum: из многих - единое".</i>
<br>
No matter how it's phrased,
people across times and cultures often arrive at the same piece of wisdom:
Независимо от того, как это звучит,
люди всех времён и культур часто приходят к одной и той же мудрости:
<b>
a healthy society needs a sweet spot of bonds <i>within</i> groups
and bridges <i>between</i> groups.
здоровому обществу требуется золотая середина связей <i>внутри</i> групп
и мостов <i>между</i> группами.
</b>
That is:
То есть:
</words>
<words id="bb_small_world_2">
Not this...
Не это...
<br>
(because ideas can't spread)
(идеи не распространяются)
</words>
<words id="bb_small_world_3">
nor this...
ни это...
<br>
(because you'll get groupthink)
(получится групповое мышление)
</words>
<words id="bb_small_world_4">
...but <i>THIS:</i>
...но <i>ЭТО:</i>
</words>
<words id="bb_small_world_5">
Network scientists now have a mathematical definition for this ancient wisdom:
the <b>small world network</b><ref id="small_world"></ref>.
This optimal mix of bonding+bridging describes how
our neurons are connected<ref id="swn_neurons"></ref>,
fosters collective creativity<ref id="swn_creativity"></ref>
and problem-solving<ref id="swn_social_physics"></ref>,
and even once helped US President John F. Kennedy (barely) avoid nuclear war!<ref id="swn_jfk"></ref>
So, yeah, small worlds are a big deal.
У учёных сетей теперь есть математическое определение этой древней мудрости:
<b>маленький мир</b><ref id="small_world"></ref>.
Это оптимальное сочетание связывания+мостов описывает,
как связаны наши нейроны<ref id="swn_neurons"></ref>,
способствует коллективному творчеству<ref id="swn_creativity"></ref>
решению проблем<ref id="swn_social_physics"></ref>,
и даже однажды помогло президенту США Дж. Ф. Кеннеди (едва) избежать ядерной войны!<ref id="swn_jfk"></ref>
И, да, маленькие миры - это большое дело.
</words>
<words id="bb_small_world_end">
<next>ok, let's wrap this up... <div class="rarr"></div> </next>
<next>ок, давай закрепим это... <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<!-- Sandbox -->