Fixed typos and restored the semantic forms #14

Merged
bopoh13 merged 5 commits from mis-prints into gh-pages 2018-04-11 16:43:03 +00:00
bopoh13 commented 2018-04-09 14:05:05 +00:00 (Migrated from github.com)
  • BOM was deleted at the files with encoding of UTF-8
+ BOM was deleted at the files with encoding of UTF-8
bopoh13 commented 2018-04-09 14:12:59 +00:00 (Migrated from github.com)

Fixed #13 in lines 643-645 of the file "words.html"

Fixed #13 in lines 643-645 of the file "words.html"
toby3d (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 14:13:20 +00:00
toby3d (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 14:13:19 +00:00

Думаю здесь всё-таки лучше оставить Лол, как насмешку персонажа над самим собой.

Думаю здесь всё-таки лучше оставить `Лол`, как насмешку персонажа над самим собой.
toby3d commented 2018-04-09 14:13:27 +00:00 (Migrated from github.com)

Спасибо за PR!
Пожалуйста, убедитесь что весь текст всё ещё умещается в предназначеном для него пространствах. Если это не так - сократите проблемные блоки текста.

Спасибо за PR! Пожалуйста, убедитесь что весь текст всё ещё умещается в предназначеном для него пространствах. Если это не так - сократите проблемные блоки текста.
toby3d (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 14:14:05 +00:00
toby3d (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 14:14:05 +00:00

Не совсем ясно в чём заключаются изменения. 🤔

Не совсем ясно в чём заключаются изменения. :thinking:
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 14:15:01 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 14:15:01 +00:00

Частица "во" была не к месту. Исправил на "в предпоследнем раунде".

Частица "во" была не к месту. Исправил на "в предпоследнем раунде".
toby3d (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 14:15:31 +00:00
toby3d (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 14:15:31 +00:00

Есть вероятность что эти переносы сломают визуальное представление текста, например заставив уехать за другие элементы. Надо проверить.

Есть вероятность что эти переносы сломают визуальное представление текста, например заставив уехать за другие элементы. Надо проверить.
toby3d (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 14:16:04 +00:00
toby3d (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 14:16:04 +00:00

Да, вижу. Вопрос снят.

Да, вижу. Вопрос снят.
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 14:16:18 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 14:16:17 +00:00

Я проверил: не сломают. У блока достаточно ещё места.

Я проверил: не сломают. У блока достаточно ещё места.
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 14:26:40 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 14:26:40 +00:00

Вернул как было.

Вернул как было.
bopoh13 commented 2018-04-09 14:44:41 +00:00 (Migrated from github.com)

Так, похоже я не удалил BOM, а насорил ими. 😼 Придётся сделать ещё 2 коммита.

Так, похоже я не удалил BOM, а насорил ими. :smirk_cat: Придётся сделать ещё 2 коммита.
Minoru (Migrated from github.com) requested changes 2018-04-09 17:26:48 +00:00
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 17:12:26 +00:00

Мне кажется, по-русски так не говорят. Читается, как калька с английского. Можно пояснить мотивацию этого изменения?

Мне кажется, по-русски так не говорят. Читается, как калька с английского. Можно пояснить мотивацию этого изменения?
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 17:13:34 +00:00

Примитизированный язык здесь не зря; таким образом обыгрывается название персонажа. В оригинале так же. Считаю, что это изменение нужно откатить.

Примитизированный язык здесь не зря; таким образом обыгрывается название персонажа. В оригинале так же. Считаю, что это изменение нужно откатить.
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 17:25:58 +00:00

Подтвержаю: там в левой части экрана большая картинка, а справа совсем чуток текста. Парочка переводов строк ничего не сломают.

Подтвержаю: там в левой части экрана большая картинка, а справа совсем чуток текста. Парочка переводов строк ничего не сломают.
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 18:01:44 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 18:01:44 +00:00

В данном случае мотивацией является только читаемость текста под кнопкой #13 на странице.

В данном случае мотивацией является только читаемость текста под кнопкой #13 на странице.
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 18:05:59 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 18:05:59 +00:00

Возможно, данный диалект является частью игры. Но чтобы понять правила, которым подчиняется данный персонаж, мне потребовалось несколько итераций. Могу изменить текст под диалект, например, реднеков (Васьков), гопников, школьников или алкоголиков.

привет. я отдам тебе монету.
если ты отдаш мне монету то и я отдам тебе монету в следующий раз. даже если это ошибка.
если ты обманеш меня то в следующий раз я монету не отдам. даже если это ошибка.

Устраивает или будете голосовать?

Возможно, данный диалект является частью игры. Но чтобы понять правила, которым подчиняется данный персонаж, мне потребовалось несколько итераций. Могу изменить текст под диалект, например, реднеков (Васьков), гопников, школьников или алкоголиков. > привет. я отдам тебе монету. > если ты отдаш мне монету то и я отдам тебе монету в следующий раз. даже если это ошибка. > если ты обманеш меня то в следующий раз я монету не отдам. даже если это ошибка. Устраивает или будете голосовать?
Minoru (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 18:20:14 +00:00
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 18:20:14 +00:00

Не понимаю, о какой кнопке речь. Вот что я вижу на этой страничке:
screenshot-2018-4-9

Какая кнопка имеется в виду?

Не понимаю, о какой кнопке речь. Вот что я вижу на этой страничке: ![screenshot-2018-4-9](https://user-images.githubusercontent.com/118875/38515070-c05179cc-3c3b-11e8-9dc5-3ac3adc4095e.png) Какая кнопка имеется в виду?
Minoru (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 18:22:00 +00:00
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 18:22:00 +00:00

Речь школьника или даже ребёнка здесь была бы к месту, можно попробовать. (Но я не представляю, как это будет выглядеть — т.е. сам написать не могу :)

Речь школьника или даже ребёнка здесь была бы к месту, можно попробовать. (Но я не представляю, как это будет выглядеть — т.е. сам написать не могу :)
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 18:26:31 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 18:26:30 +00:00

"Двоечники" пишут с ошибками в элементарных правилах без знаков препинания :)

"Двоечники" пишут с ошибками в элементарных правилах без знаков препинания :)
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 18:26:51 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 18:26:51 +00:00
1. https://screenshots.firefox.com/aFLXoIMOo67qJZNX/notdotteam.github.io 2. https://screenshots.firefox.com/UABAmrVX6hpRtqow/notdotteam.github.io
Minoru (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 18:59:50 +00:00
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 18:59:50 +00:00

М, понятно. Я бы просто убрал слово «сильные». @toby3d, что думаешь на этот счёт?

М, понятно. Я бы просто убрал слово «сильные». @toby3d, что думаешь на этот счёт?
toby3d (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 19:01:44 +00:00
toby3d (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 19:01:44 +00:00

@Minoru Соглашусь. Думаю мы не потеряем много смысла отбросив одно слово.

@Minoru Соглашусь. Думаю мы не потеряем много смысла отбросив одно слово.
toby3d (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 19:03:54 +00:00
toby3d (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 19:03:54 +00:00

Персонаж - "простак". То есть надо обыграть его примитивное мышление и очень упрощённую речь. Либо это чувак с деревни, либо двоечник или что-то вроде.

Персонаж - "простак". То есть надо обыграть его примитивное мышление и очень упрощённую речь. Либо это чувак с деревни, либо двоечник или что-то вроде.
Minoru (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 19:06:59 +00:00
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 19:06:59 +00:00

GitHub не присылает уведомления о правке комментариев, так что твои правки выше не сразу бросились в глаза; извини.

Мне не нравится подмена смысла в «я отдам тебе монету» и «даже если это ошибка»:

  1. игроки отдают монеты какой-то машине, а не друг другу;
  2. в исходнике речь шла про ошибку противника, а в предлагаемой версии речь уже об ошибке Простака.

Также не уверен, что ошибка всего лишь в двух словах достаточно хорошо передаёт смысл персонажа.

@bopoh13, а ты читал англоязычный исходник? Может, удастся оттуда почерпнуть вдохновения?

GitHub не присылает уведомления о правке комментариев, так что твои правки выше не сразу бросились в глаза; извини. Мне не нравится подмена смысла в «я отдам тебе монету» и «даже если это ошибка»: 1. игроки отдают монеты какой-то машине, а не друг другу; 2. в исходнике речь шла про ошибку противника, а в предлагаемой версии речь уже об ошибке Простака. Также не уверен, что ошибка всего лишь в двух словах достаточно хорошо передаёт смысл персонажа. @bopoh13, а ты читал англоязычный исходник? Может, удастся оттуда почерпнуть вдохновения?
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-09 19:13:14 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-09 19:13:14 +00:00

Да, согласен. Присутствует двусмысленность. Оригинал не читал; попробую составить другой вариант.

Да, согласен. Присутствует двусмысленность. Оригинал не читал; попробую составить другой вариант.
bopoh13 (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-10 12:32:18 +00:00
bopoh13 (Migrated from github.com) commented 2018-04-10 12:32:18 +00:00

У детей в устной речи возникают ошибки, которые перетекают в дисграфию. Неправильное спряжение глаголов не самый частый вариант, но и не самый путанный. Добавлю грамматических ошибок. Заменить фразу "если это ошибка" не могу.

превет. сначала я доверять тебе.
если ты тоже доверять мене, я повторять свой ход, даже если это ошибка.
если ты обмануть меня, я делать свой ход наоборот, даже если это ошибка.

У детей в устной речи возникают ошибки, которые перетекают в дисграфию. Неправильное спряжение глаголов не самый частый вариант, но и не самый путанный. Добавлю грамматических ошибок. Заменить фразу "если это ошибка" не могу. > превет. сначала я доверять тебе. если ты тоже доверять мене, я повторять <i>свой ход</i>, даже если это ошибка. если ты обмануть меня, я делать <i>свой ход наоборот</i>, даже если это ошибка.
toby3d (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-10 12:46:03 +00:00
toby3d (Migrated from github.com) commented 2018-04-10 12:46:03 +00:00

Может заменить даже если __это__ ошибка на даже если __была__ ошибка? 🤔

P.S.: стольким графоманством занимаемся, хоспаде. х)

Может заменить `даже если __это__ ошибка` на `даже если __была__ ошибка`? :thinking: **P.S.:** стольким графоманством занимаемся, хоспаде. х)
Minoru (Migrated from github.com) reviewed 2018-04-10 17:16:42 +00:00
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-10 17:16:41 +00:00

Хм, а ведь в оригинале было так:

if you cooperate back, i do same thing as last move, even if it mistake.

То есть непонятно, про текущий ход речь или про предыдущий, но зато совершенно ясно, что Простак говорит о своём ходе, а не ходе противника. Я выше был неправ, пардон.

Мне нравится последний вариант, предложенный @bopoh13 в комментарии. Предлагаю оставить его.

Хм, а ведь в оригинале было так: > if you cooperate back, i do *same thing* as last move, even if it mistake. То есть непонятно, про текущий ход речь или про предыдущий, но зато совершенно ясно, что Простак говорит о *своём* ходе, а не ходе противника. Я выше был неправ, пардон. Мне нравится последний вариант, предложенный @bopoh13 в комментарии. Предлагаю оставить его.
bopoh13 commented 2018-04-11 08:15:54 +00:00 (Migrated from github.com)

Проверьте, пожалуйста, перенос строк в файле 'crlf' или 'lf"? Много изменений получилось.

Проверьте, пожалуйста, перенос строк в файле 'crlf' или 'lf"? Много изменений получилось.
toby3d commented 2018-04-11 08:26:33 +00:00 (Migrated from github.com)

@bopoh13 Смотрю последние изменения и не понял почему теперь каждый блок засвечен как подвергнувшийся правкам.

ИМХО: Переносы строк между блоками не важны. Они скорее для читаемости исходного кода.

@bopoh13 Смотрю последние изменения и не понял почему теперь каждый блок засвечен как подвергнувшийся правкам. ИМХО: Переносы строк между блоками не важны. Они скорее для читаемости исходного кода.
bopoh13 commented 2018-04-11 08:46:47 +00:00 (Migrated from github.com)

@toby3d, всё-таки в *nix-ах и Windows разные символы переноса строк. Избавится от пробелов при просмотре можно добавив ?w=1, а вот о символах переноса строки ничего не нашёл.
У GitHub файлы должны храниться как в *nix-ах. Похоже, мои фильтры работают не корректно.

@toby3d, всё-таки в _*nix_-ах и _[Windows](https://stackoverflow.com/questions/3206843/)_ разные символы переноса строк. Избавится от пробелов при просмотре можно добавив `?w=1`, а вот [о символах переноса строки](https://help.github.com/articles/dealing-with-line-endings/) ничего не нашёл. У GitHub файлы должны храниться как в _*nix_-ах. Похоже, мои фильтры работают не корректно.
Minoru (Migrated from github.com) requested changes 2018-04-11 16:12:53 +00:00
Minoru (Migrated from github.com) commented 2018-04-11 16:11:36 +00:00

В оригинале два вопросительных знака:

Sure, seems like the right thing to do... OR IS IT??

[В оригинале](https://github.com/ncase/trust/blob/1cee99ea9800cc7f1084ff50efddcc527f83107a/words.html#L188) два вопросительных знака: > Sure, seems like the right thing to do... <b>OR IS IT??</b>
Minoru (Migrated from github.com) approved these changes 2018-04-11 16:36:03 +00:00
Minoru commented 2018-04-11 16:37:01 +00:00 (Migrated from github.com)

LGTM. Спасибо!

LGTM. Спасибо!
bopoh13 commented 2018-04-11 16:45:46 +00:00 (Migrated from github.com)

Спасибо. Я тоже рад, что мы договорились )

Спасибо. Я тоже рад, что мы договорились )
bopoh13 commented 2018-07-27 14:46:49 +00:00 (Migrated from github.com)

[Заметка] Причины нежелательного изменения строк и методы устранения ошибки:

  1. Все блоки в файле - стандартный текстовый редактор Windows перед символом-LF конца строки ставит символ-CR возврата каретки.
    = Можно удалить перед индексацией:
find . -type f \( -name "*.html" -o -name "*.js" -o -name "*.liquid" -o -name "*.md" \) -print0\
 | xargs -0 grep -m1 -l `printf "^\xEF\xBB\xBF"` | xargs sed -i "1 s/^\xEF\xBB\xBF//; s/\$/\x0D/"\
 && git ls-files -mo --eol
  1. Отдельные не англоязычные блоки - изменилась кодировка файла.
    = Следует проверить фильтры в .gitattributes. Можно ыывести git ls-files --eol окончания строк в файлах репозитория (слева) и на локальной машине (справа).
**[Заметка]** Причины нежелательного изменения строк и методы устранения ошибки: 1. Все блоки в файле - стандартный текстовый редактор Windows перед символом-LF конца строки ставит символ-CR возврата каретки. = Можно удалить перед индексацией: ``` bash find . -type f \( -name "*.html" -o -name "*.js" -o -name "*.liquid" -o -name "*.md" \) -print0\ | xargs -0 grep -m1 -l `printf "^\xEF\xBB\xBF"` | xargs sed -i "1 s/^\xEF\xBB\xBF//; s/\$/\x0D/"\ && git ls-files -mo --eol ``` 2. Отдельные не англоязычные блоки - изменилась кодировка файла. = Следует проверить фильтры в `.gitattributes`. Можно ыывести `git ls-files --eol` окончания строк в файлах репозитория (слева) и на локальной машине (справа).
Minoru commented 2018-07-27 18:03:26 +00:00 (Migrated from github.com)

По первому пункту у Git уже есть готовая настроечка — core.autocrlf. По умолчанию false, что значит «не конвертировать окончания строк», но на Windows народ часто переключает в true:

$ git config core.autocrlf false

Выполнять нужно в конкретном репозитории. Если добавить флаг --global, эта настройка будет применятся вообще во всех твоих репозиториях.

Настройка конвертирует LF в CRLF при checkout и обратно при commit, т.е. в репозитории будут LF-окончания, а в твоей рабочей копии — CRLF.

По первому пункту у Git уже есть готовая настроечка — core.autocrlf. По умолчанию false, что значит «не конвертировать окончания строк», но на Windows народ часто переключает в true: ``` $ git config core.autocrlf false ``` Выполнять нужно в конкретном репозитории. Если добавить флаг `--global`, эта настройка будет применятся вообще во всех твоих репозиториях. Настройка конвертирует LF в CRLF при checkout и обратно при commit, т.е. в репозитории будут LF-окончания, а в твоей рабочей копии — CRLF.
bopoh13 commented 2018-07-29 21:13:15 +00:00 (Migrated from github.com)

@Minoru, в целом вы правы - настройка необходима. Но данная настройка после редактирования мной текста в Notepad не убирает BOM из файлов в UTF-8 (рекомендую пользователям Windows перед индексацией применять команду, чтобы не дописывать в файлы "мусор" в виде символов BOM).

@Minoru, в целом вы правы - настройка необходима. Но данная настройка после редактирования _мной_ текста в Notepad [не убирает BOM из файлов в UTF-8](https://github.com/desktop/desktop/issues/3768) (рекомендую пользователям Windows перед индексацией применять команду, чтобы не дописывать в файлы "мусор" в виде символов BOM).
toby3d commented 2018-07-29 21:25:58 +00:00 (Migrated from github.com)

Самый действенный совет это, конечно, не использовать Notepad вовсе и найти, наконец, нормальный текстовой редактор.

P.S.: Только не Word и не Wordpad, боже упаси...

Самый действенный совет это, конечно, не использовать Notepad вовсе и найти, наконец, нормальный текстовой редактор. **P.S.:** Только не Word и не Wordpad, боже упаси...
bopoh13 commented 2020-04-20 19:20:53 +00:00 (Migrated from github.com)

4a99513ae4/words.html (L593-L594)
Джон Стюарт Милль воспринимал Иммануила Канта именно так (как последствия), но на мой взгляд это проверка на отсутствия психопата: у которого на первом плане всегда стоят личные желания и нужды, когда другой человек является средством (без уважения как к разумному существу, без признания достоинств, с манипуляциями и желанием управлять), а не целью.

https://github.com/NotDotTeam/trust/blob/4a99513ae46b72b9747812fb7e62535a09e480db/words.html#L593-L594 Джон Стюарт Милль воспринимал Иммануила Канта именно так (как последствия), но на мой взгляд это проверка на отсутствия психопата: у которого на первом плане всегда стоят личные желания и нужды, когда другой человек является средством (без уважения как к разумному существу, без признания достоинств, с манипуляциями и желанием управлять), а не целью.
Sign in to join this conversation.
No reviewers
No Milestone
No project
No Assignees
1 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: NotDotTeam/trust#14
No description provided.