1696 lines
54 KiB
HTML
1696 lines
54 KiB
HTML
<!--
|
||
|
||
THE WISDOM AND/OR MADNESS OF CROWDS
|
||
by Nicky Case | apr 2018
|
||
|
||
- - - - - - - - - - -
|
||
|
||
FAN TRANSLATION GUIDE:
|
||
https://github.com/ncase/crowds#how-to-translate-this-thing
|
||
|
||
Hello fan-translaters! Thank you so, so much for your help.
|
||
I hope you know what you've gotten yourself into.
|
||
There's about 3600+ WORDS to translate, including
|
||
the Bonus Boxes and References.
|
||
|
||
To make things easier (or less painful, anyway) I've marked
|
||
what needs to be translated and how with big "TRANSLATE" comments.
|
||
Ctrl+F for "TRANSLATE" in uppercase to see what needs to be translated!
|
||
|
||
BUT BEFORE YOU TRANSLATE ANYTHING, DO THIS:
|
||
1) Look up the two-letter code of the language you're translating to:
|
||
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
|
||
2) *COPY* index.html, and name the copy [two-letter-code].html
|
||
For example: de.html, ar.html, zh.html, etc...
|
||
3) Translate *THAT* page. Do NOT modify the original index.html!
|
||
|
||
And once you're done, go to "translations.txt", and follow the
|
||
instructions there to let this game "know" your translation exists.
|
||
|
||
Good luck, and thanks again!
|
||
|
||
<3,
|
||
~ Nicky Case
|
||
|
||
-->
|
||
|
||
<!DOCTYPE html>
|
||
<html lang="cs">
|
||
<head>
|
||
|
||
<!-- Meta Info -->
|
||
<title>Moudrost a/nebo šílenství davů</title> <!-- <title>(TRANSLATE this part only)</title> -->
|
||
<meta name="description" content="interaktivní průvodce sítí mezilidských vztahů"/> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
|
||
<meta content="text/html;charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
|
||
<meta content="utf-8" http-equiv="encoding">
|
||
<meta charset="utf-8">
|
||
<link rel="icon" type="image/png" href="favicon.png">
|
||
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/" hreflang="en">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/es.html" hreflang="es-ES">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/fr.html" hreflang="fr">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/it.html" hreflang="it">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/ja.html" hreflang="ja">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/pt.html" hreflang="pt">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/ru.html" hreflang="ru">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/uk.html" hreflang="uk">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/vi.html" hreflang="vi">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/zh-CN.html" hreflang="zh-CN">
|
||
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/zh-TW.html" hreflang="zh-TW">
|
||
|
||
<!-- Sharing -->
|
||
<meta itemprop="name" content="Moudrost a/nebo šílenství davů"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
|
||
<meta itemprop="description" content="interaktivní průvodce sítí mezilidských vztahů"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
|
||
<meta itemprop="image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
|
||
|
||
<meta name="twitter:title" content="Moudrost a/nebo šílenství davů"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
|
||
<meta name="twitter:description" content="interaktivní průvodce sítí mezilidských vztahů"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
|
||
<meta name="twitter:card" content="summary_large_image">
|
||
<meta name="twitter:site" content="@ncasenmare">
|
||
<meta name="twitter:creator" content="@ncasenmare">
|
||
<meta name="twitter:image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
|
||
|
||
<meta property="og:title" content="Moudrost a/nebo šílenství davů"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
|
||
<meta property="og:description" content="interaktivní průvodce sítí mezilidských vztahů"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
|
||
<meta property="og:type" content="website">
|
||
<meta property="og:url" content="http://ncase.me/crowds/">
|
||
<meta property="og:image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
|
||
|
||
<!-- Styles -->
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="css/index.css?v=7">
|
||
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<!-- THE SLIDESHOW -->
|
||
<div id="container">
|
||
|
||
<!-- Simulation(s) in background -->
|
||
<div id="simulations_container">
|
||
<div id="simulations"></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<!-- Slideshow: words & buttons -->
|
||
<div id="slideshow_container">
|
||
<div id="slideshow"></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<!-- Scratch Transition -->
|
||
<canvas id="scratch" width="711" height="400"></canvas>
|
||
|
||
<!-- Skip -->
|
||
<div id="skip">přeskočit ></div> <!-- TRANSLATE -->
|
||
|
||
<!-- Modal -->
|
||
<div id="modal_container">
|
||
<div id="modal_bg"></div>
|
||
<div id="modal">
|
||
<div id="modal_close">⨯</div>
|
||
<div id="modal_content_container">
|
||
<div id="modal_content"></div>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
<!-- Navigation: Audio, Contents, Share, Translations -->
|
||
<div id="navigation_container">
|
||
<div id="sound" mute="no">
|
||
<div id="sound_icon"></div>
|
||
<span id="sound_on">Zapnuto</span> <!-- TRANSLATE -->
|
||
<span id="sound_off">Vypnuto</span> <!-- TRANSLATE -->
|
||
</div>
|
||
<div id="sharing">
|
||
<a id="fb" target="_blank" href="TODO"></a>
|
||
<a id="tw" target="_blank" href="TODO"></a>
|
||
<a id="em" target="_blank" href="TODO"></a>
|
||
<span id="share_title">
|
||
Moudrost a/nebo šílenství davů <!-- TRANSLATE -->
|
||
</span>
|
||
<span id="share_desc">
|
||
<!-- TRANSLATOR: keep this on ONE LINE or the social sharing will break! -->
|
||
Proč se skupiny lidí chovají rozumně, hloupě, laskavě nebo krutě? Interaktivní průvodce sítí mezilidských vztahů: <!-- TRANSLATE -->
|
||
</span>
|
||
</div>
|
||
<div id="navigation">
|
||
|
||
<!-- The chapters -->
|
||
<!-- TRANSLATE all the Chapter names! -->
|
||
<div chapter="Introduction">
|
||
<span>0</span>
|
||
<span>0. Úvod</span>
|
||
</div>
|
||
<div chapter="Networks">
|
||
<span>1</span>
|
||
<span>1. Vztahy</span>
|
||
</div>
|
||
<div chapter="Simple">
|
||
<span>2</span>
|
||
<span>2. Nakažlivé chování</span>
|
||
</div>
|
||
<div chapter="Complex">
|
||
<span>3</span>
|
||
<span>3. Podmíněná nakažlivost</span>
|
||
</div>
|
||
<div chapter="BB">
|
||
<span>4</span>
|
||
<span>4. Svazky a mosty</span>
|
||
</div>
|
||
<div chapter="SmallWorld">
|
||
<span>5</span>
|
||
<span>5. Svět je malý</span>
|
||
</div>
|
||
<div chapter="Conclusion">
|
||
<span>6</span>
|
||
<span>6. Shrnutí</span>
|
||
</div>
|
||
<div chapter="Credits">
|
||
<span>7</span>
|
||
<span>7. Autoři</span>
|
||
</div>
|
||
<div chapter="Sandbox">
|
||
<span>★</span>
|
||
<span>★ Volná hra! ★</span>
|
||
</div>
|
||
|
||
<!-- A divider -->
|
||
<span class="nav_divider"></span>
|
||
|
||
<!-- Bonus Notes & References -->
|
||
<div modal="bonus">
|
||
<span>?</span>
|
||
<span>Bonusové poznámky!</span> <!-- TRANSLATE -->
|
||
</div>
|
||
<div modal="references">
|
||
<span style="margin-top: 7px; font-size: 35px;">*</span>
|
||
<span>Odkazy a literatura</span> <!-- TRANSLATE -->
|
||
</div>
|
||
<div modal="translations">
|
||
<span style="margin-top:5px; position:relative;"><span style="
|
||
position: absolute;
|
||
top: -8px;
|
||
left: 6px;
|
||
">A</span><span style="
|
||
position: absolute;
|
||
font-size: 16px;
|
||
top: -1px;
|
||
left: 16px;
|
||
">あ</span></span>
|
||
<span>Překlady</span> <!-- TRANSLATE -->
|
||
</div>
|
||
|
||
<!-- The hover bubble -->
|
||
<span id="nav_bubble"></span>
|
||
|
||
</div>
|
||
<div id="translations"></div>
|
||
<div id="social"></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<!-- The Pencil -->
|
||
<div id="pencil_container">
|
||
<canvas id="pencil"></canvas>
|
||
</div>
|
||
|
||
<!-- Preloader -->
|
||
<div id="pre_preloader">
|
||
<div>načítám…</div> <!-- TRANSLATE -->
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|
||
|
||
<!-- - - - - -->
|
||
<!-- SCRIPTS -->
|
||
<!-- - - - - -->
|
||
|
||
<script src="js/lib/helpers.js"></script>
|
||
<script src="js/lib/inobounce.js"></script>
|
||
<script src="js/lib/minpubsub.src.js"></script>
|
||
<script src="js/lib/howler.min.js"></script>
|
||
<script src="js/lib/Key.js"></script>
|
||
<script src="js/lib/Mouse.js"></script>
|
||
<script src="js/lib/Sprite.js"></script>
|
||
|
||
<script src="js/slideshow/Slideshow.js"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/Pencil.js"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/Boxes.js"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/Scratch.js"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/Navigation.js"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/SimUI.js"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/SandboxUI.js"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/Modal.js?v=5"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/Preloader.js"></script>
|
||
<script src="js/slideshow/Translations.js?v=5"></script>
|
||
|
||
<script src="js/sim/Peep.js?v=2"></script>
|
||
<script src="js/sim/Connection.js"></script>
|
||
<script src="js/sim/ConnectorCutter.js"></script>
|
||
<script src="js/sim/Simulations.js"></script>
|
||
|
||
<script src="js/chapters/A_Preloader.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/B_Introduction.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/C_Networks.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/D_Simple_Contagion.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/E_Complex_Contagion.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/F_Bonding_And_Bridging.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/G_Small_World.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/H_Conclusion.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/I_Credits.js"></script>
|
||
<script src="js/chapters/J_Sandbox.js?v=2"></script>
|
||
|
||
<script src="js/main.js"></script>
|
||
|
||
|
||
<!-- - - - - - - - - - - - -->
|
||
<!-- THE SLIDESHOW'S WORDS -->
|
||
<!-- - - - - - - - - - - - -->
|
||
|
||
<!--
|
||
|
||
This is the bulk of what you need to TRANSLATE!
|
||
Translate just the text that's within the <tag></tags>
|
||
If you're using a code editor (like Sublime Text https://www.sublimetext.com/),
|
||
it should automatically highlight what the text is (usually in white).
|
||
|
||
-->
|
||
|
||
<span style="display:none">
|
||
|
||
<!-- Preloader -->
|
||
|
||
<words id="preloader_title">
|
||
|
||
<div style="font-size: 30px;">
|
||
<span style="font-size: 50px;">MOUDROST</span>
|
||
<span style="position:relative;top: -10px;">a/nebo</span>
|
||
<span style="font-size: 50px;">ŠÍLENSTVÍ</span>
|
||
<br>
|
||
<span style="font-size: 100px;line-height: 100px;position: relative; display:block;">DAVŮ</span>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div style="color:#999">
|
||
<!-- TRANSLATE note: comment out the line below... -->
|
||
délka hry: 30 minut • autor: Nicky Case, duben 2018<br>
|
||
<!-- ...and UN-comment + TRANSLATE this line! -->
|
||
překlad: Martin Doucha • <a href=".">original in English</a>
|
||
</div>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="preloader_button">
|
||
<next></next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="preloader_loading">
|
||
načítám…
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="preloader_play">
|
||
Spustit hru! <div class="rarr"></div>
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- Introduction -->
|
||
<!--
|
||
|
||
TRANSLATE note: to make the text stay in a circle, I added lots of <br> breaks.
|
||
You may have to re-arrange the <br>'s in order to do your translation.
|
||
It shouldn't look too bad if they're slightly off, though!
|
||
|
||
Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
|
||
|
||
-->
|
||
|
||
<words id="intro">
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Sir Isaac Newton si myslel, že má pěkně
|
||
<br>
|
||
pod čepicí. Vždyť přece vymyslel teorii gravitace
|
||
<br>
|
||
a infinitezimální počet, takže investování na burze by
|
||
<br>
|
||
pro něj měla být hračka, že? Ale ve zkratce, v roce 1720
|
||
<br>
|
||
prohrál v burzovním krachu známém jako Jihomořská
|
||
<br>
|
||
bublina 92 milionů korun (v přepočtu na dnešní peníze).
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Jak pan Newton později řekl: <i>„Umím spočítat pohyb
|
||
<br>
|
||
nebeských těles, ale ne lidské bláznovství.“</i>
|
||
|
||
<next>no, to měl smůlu <div class="rarr"></div> </next>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="intro_2">
|
||
|
||
<div style="height:0.5em"></div>
|
||
|
||
To samozřejmě není jediný
|
||
<br>
|
||
případ, kdy se splašily trhy, instituce
|
||
<br>
|
||
nebo celé demokratické státy — <i>šílenství</i> davů.
|
||
<br>
|
||
Ale vždycky, když skoro ztratíte víru v lidstvo, tak
|
||
<br>
|
||
si najednou všimnete, jak lidé sami organizují záchranu
|
||
<br>
|
||
ostatních při hurikánech, jak komunity společně řeší své
|
||
<br>
|
||
problémy a jak lidé bojují za lepší svět — <i>moudrost</i> davů!
|
||
|
||
<div style="height:0.9em"></div>
|
||
|
||
<b>Ale <i>proč</i> z některých davů vzejde šílenství, a z jiných moudrost?</b>
|
||
<br>
|
||
Žádná teorie nevysvětluje úplně vše, ale podle mě nám to
|
||
<br>
|
||
pomůže pochopit nový vědní obor, <b>teorie sítí</b>! Jeho hlavní
|
||
<br>
|
||
myšlenka zní: pro pochopení chování davů nejsou
|
||
<br>
|
||
důležití <i>jednotlivci</i>, ale…
|
||
|
||
<next>…jejich <i>vztahy.</i> <div class="rarr"></div> </next>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- Networks -->
|
||
|
||
<words id="networks_tutorial_start">
|
||
<b>Nakreslíme si síť!</b>
|
||
Každá čára představuje přátelství mezi dvěma lidmi:
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_tutorial_connect">
|
||
můžete kreslit nová
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_tutorial_disconnect">
|
||
a škrtat existující
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_tutorial_end">
|
||
|
||
až si vyhrajete do libosti,
|
||
<next wiggle>můžeme pokračovat <div class="rarr"></div> </next>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_threshold">
|
||
|
||
Mezilidské vztahy ale představují víc než jen námět pro hezké obrázky.
|
||
Lidé vnímají své vztahy jako <i>vzor</i>, aby pochopili okolní svět.
|
||
Například lidé mohou sledovat, <b>jak velká část jejich přátel (sebe nepočítaje)</b>
|
||
jsou třeba notoričtí pijani. <icon name="yellow"></icon>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_threshold_instruction">
|
||
<b>Přidávejte/mažte vztahy a sledujte, co se stane! <div class="rarr"></div> </b>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_threshold_end">
|
||
<next>jasně, už to chápu</next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_pre_puzzle">
|
||
Jenže sítě mohou také <i>klamat</i> lidi.
|
||
Podobně jako země vypadá placatá, protože stojíme na ní,
|
||
tak lidé mohou získat mylnou představu o společnosti, protože jsou <i>uvnitř</i>.
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="optional_reading">
|
||
<div style="position:absolute; top:5px;">
|
||
bonusové poznámky! <i>(navíc)</i> ↑
|
||
</div>
|
||
<div style="position:absolute; left:198px; top:10px;">
|
||
↓ odkazy a literatura
|
||
</div>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_pre_puzzle_2">
|
||
|
||
<bon id="books"></bon>
|
||
|
||
<br>
|
||
|
||
Například v jedné studii<ref id="drunk"></ref> z roku 1991 vyšlo, že
|
||
„prakticky všichni [vysokoškolští] studenti uvedli, že jejich přátelé pijí víc než oni sami.“
|
||
Ale to přece není možné!
|
||
Jak se to mohlo stát?
|
||
Ne tak rychle, za chvíli budete kreslit síť, ve které to možné je.
|
||
Je čas…
|
||
|
||
<next>VŠECHNY OKLAMAT <div class="rarr"></div> </next>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_puzzle">
|
||
|
||
<b style="font-size:2em">HLAVOLAM!</b>
|
||
<br>
|
||
Zařiďte, aby si <i>všichni</i> mysleli,
|
||
že většina jejich přátel (alespoň 50 %) jsou notoričtí pijani <icon name="yellow"></icon>
|
||
(přestože jsou pijani v menšině 2 ku 1!)
|
||
|
||
</words>
|
||
<words id="networks_puzzle_metric">
|
||
<b>OKLAMÁNO:</b>
|
||
</words>
|
||
<words id="networks_puzzle_metric_2">
|
||
z 9 lidí
|
||
</words>
|
||
<words id="networks_puzzle_end">
|
||
Gratuluji! Podařilo se vám nakukat skupině studentů, že jeden
|
||
extrémně nezdravý zlozvyk je vlastně normální! Skvělá práce!
|
||
<next wiggle>…uh. díky?</next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="networks_post_puzzle">
|
||
|
||
Před chvílí jste vytvořili něco, čemu se říká Iluze většiny<ref id="majority"></ref>,
|
||
která také vysvětluje, proč lidé někdy považují své politické názory za obecný
|
||
konsensus nebo proč rozsah extremismu vypadá větší, než je ve skutečnosti.
|
||
<i>Šílenství.</i>
|
||
|
||
<bon id="connections"></bon>
|
||
|
||
Jenže lidé myšlenky a chování ostatních jen pasivně nesledují,
|
||
zároveň je i aktivně <i>napodobují</i>.
|
||
Takže teď se podíváme na něco, čemu vědci říkají…
|
||
|
||
<next>Nakažlivé chování! <div class="rarr"></div> </next>
|
||
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- Simple Contagions -->
|
||
|
||
<words id="simple_simple">
|
||
<i>K procentům skupiny se vrátíme za chvíli.</i>
|
||
Teď máme před sebou člověka <icon name="red"></icon> s jistou informací.
|
||
S jistou <i>dez</i>informací. „Fake news,“ jak se tomu teď moderně říká.
|
||
A ten člověk tuhle fámu každý den šíří mezi svými přáteli jako virus.
|
||
A ti ji pak šíří mezi <i>svými</i> přáteli, a tak dále.
|
||
<br>
|
||
<b>
|
||
Pusťte si simulaci! <div class="darr"></div>
|
||
(mimochodem, v průběhu simulace nemůžete kreslit)
|
||
</b>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="simple_simple_2">
|
||
Poznámka: Přes lehce morbidní název může být „nakažlivé chování“
|
||
dobré i zlé (nebo neutrální, nebo nejednoznačné).
|
||
Statistiky<ref id="contagion"></ref> jasně dokazují, že
|
||
kouření, zdraví, štěstí, volební preference a ochota spolupracovat
|
||
jsou „nakažlivé“ —
|
||
a naznačují i nakažlivost sebevražd<ref id="suicides"></ref> a masových vražd<ref id="shootings"></ref>.
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="simple_simple_end">
|
||
<next wiggle>to je hrůza <div class="rarr"></div> </next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="simple_cascade">
|
||
To opravdu je.
|
||
Ale teď je čas na <b>HLAVOLAM!</b>
|
||
<br>
|
||
Nakreslete síť a spusťte simulaci,
|
||
aby této „epidemii“ podlehli <i>úplně všichni</i>.
|
||
<br>
|
||
(nové pravidlo: <b>silné</b> vztahy nemůžete škrtnout)
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="simple_cascade_end">
|
||
<next wiggle>paráda <div class="rarr"></div> </next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="simple_post_cascade">
|
||
Této vlně šílenství se říká <b>„informační kaskáda.“</b>
|
||
Pan Newton se v roce 1720 stal obětí právě takové kaskády.
|
||
Světové finanční instituce podobné kaskádě podlehly v roce 2008.<ref id="subprime"></ref>
|
||
<br><br>
|
||
<b>ALE</b>: <i>tahle simulace je špatně.</i>
|
||
Většina myšlenek se <i>nešíří</i> jako viry.
|
||
Obvykle musíte s danou myšlenkou nebo chováním přijít do styku vícekrát, abyste se „nakazili“.
|
||
Takže vědci vymysleli přesnější popis, jak se myšlenky a chování
|
||
mezi lidmi šíří, kterému budeme říkat…
|
||
<next wiggle>„<i>Podmíněná</i> nakažlivost!“ <div class="rarr"></div> </next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- Complex Contagions -->
|
||
|
||
<words id="complex_complex">
|
||
|
||
Vraťme se zpět k příkladu s počtem pijanů <icon name="yellow"></icon> ve skupině.
|
||
Minule neměly poměry ve skupině žádný vliv na chování jednotlivců.
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Teď se podíváme, co se stane, když lidé začnou pít,
|
||
<i>pokud pije alespoň 50 % jejich přátel!</i>
|
||
<b>Než spustíte simulaci, zkuste se zamyslet, co by se tentokrát <i>mělo</i> stát.</b>
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
<b>Teď spusťte simulaci a sledujte, jak to dopadne! <div class="rarr"></div> </b>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_complex_2">
|
||
<span style="line-height:1.3em; display:block;">
|
||
|
||
Narozdíl od předchozí epidemie „fake news“ <icon name="red"></icon> se
|
||
tentokrát alkoholismem <icon name="yellow"></icon> <i>nenakazili</i> všichni!
|
||
Prvních několik lidí se „nakazilo“, protože byť se stýkají jen s jedním
|
||
pijanem, tenhle pijan představuje polovinu jejich přátel (jsou prostě osamělí).
|
||
Naopak člověk těsně před koncem řetězce se <i>nenakazil</i>, protože i když
|
||
měl mezi přáteli pijana, jeden na překročení hranice 50 % nestačil.
|
||
|
||
<div style="height:0.75em"></div>
|
||
|
||
Rozhodující je <i>relativní</i> podíl „nakažených“ přátel.
|
||
To je hlavní rozdíl mezi teorií <b>podmíněné nakažlivosti</b><ref id="complex"></ref>
|
||
a předchozí <b>jednoduchou nakažlivostí</b>, která se šíří jako epidemie.
|
||
(Dalo by se říci, že „jednoduchá nakažlivost“ znamená minimální hranici pro nakažení „více než 0%“)
|
||
|
||
<div style="height:0.75em"></div>
|
||
|
||
Jenže nakažlivé chování nemusí být vždy špatné —
|
||
takže dost o <i>šílenství</i> davů, a jak tedy vypadá…
|
||
<next>…<i>moudrost</i> davů?</next>
|
||
|
||
</span>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_complex_3">
|
||
|
||
Tady máme člověka <icon name="blue"></icon> který pomáhá jako dobrovolník… já nevím,
|
||
třeba zachraňovat lidi při hurikánech nebo doučovat sociálně slabé děti z okolí nebo něco podobně ušlechtilého.
|
||
Hlavní je, že je to „dobré“ nakažlivé chování.
|
||
Tentokrát ale bude hranice pro „nakažení“ jen 25 % —
|
||
lidé jsou ochotní pomáhat jako dobrovolníci, ale jen pokud už pomáhá alespoň 25 % jejich přátel.
|
||
I dobro potřebuje trochu podpořit.
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
<b>← „Nakažte“ všechny dobrosrdečností!</b>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_complex_3_end">
|
||
<span style="line-height:1.3em; display:block;">
|
||
|
||
<b>Poznámka:</b> Dobrovolnictví je jen jedno z <i>mnoha</i> podmíněně nakažlivých chování!
|
||
Další jsou například chození k volbám, životní styl, otevřenost k jiným názorům,
|
||
snaha porozumět problémům do hloubky — cokoliv,
|
||
s čím musíte přijít „do styku“ více než jednou.
|
||
Podmíněně nakažlivé chování není vždycky moudré,
|
||
ale moudrost je podmíněně nakažlivá.
|
||
|
||
<div style="height:0.75em"></div>
|
||
|
||
(A co je tedy ve skutečnosti <i>jednoduše</i> nakažlivé?
|
||
Většinou drobná fakta, třeba že „vačice má 13 bradavek“<ref id="possum"></ref>)
|
||
|
||
<bon id="contagions"></bon>
|
||
|
||
A teď, abyste <i>pořádně</i> viděli sílu a zvláštnosti podmíněné nakažlivosti, vraťme se zpět…
|
||
|
||
<next>…k dřívějšímu hlavolamu <div class="rarr"></div> </next>
|
||
|
||
</span>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_cascade">
|
||
Pamatujete si tuhle síť? S <i>podmíněnou</i> nakažlivostí <icon name="blue"></icon> to tentokrát bude trochu těžší…
|
||
<br>
|
||
<b>Zkuste všechny „nakazit“ podmíněnou moudrostí! <div class="darr"></div></b>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_cascade_feel_free">
|
||
(klidně jen spusťte simulaci a zkoušejte si různá řešení)
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_cascade_end">
|
||
<next wiggle>NÁDHERA <div class="rarr"></div> </next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_post_cascade">
|
||
Teď Vám možná připadá, že čím více vztahů, tím snadněji se bude nakažlivé chování šířit,
|
||
„jednoduché“ i „podmíněné“, dobré i zlé, moudré i bláznivé.
|
||
Ale je to vážně pravda? Pojďme se tedy vrátit…
|
||
</words>
|
||
<words id="complex_post_cascade_end">
|
||
<next wiggle>…k jinému hlavolamu<div class="rarr"></div> </next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_prevent">
|
||
Když teď spustíte simulaci, podmíněně nakažlivé chování <icon name="blue"></icon> ovládne celou síť.
|
||
Žádné překvapení.
|
||
Tentokrát ale zkusme vyřešit úplně <i>opačný</i> úkol:
|
||
<b>nakreslete síť, která <i>zabrání</i> nakažení všech lidí! <div class="darr"></div></b>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_prevent_2">
|
||
Vidíte?
|
||
Více vztahů sice usnadní šíření <i>jednoduchých</i> myšlenek,
|
||
<b>ale naopak může zabránit šíření <i>podmíněných</i> myšlenek!</b>
|
||
(Na Internetu by to mohl být problém, že?)
|
||
A není to jen hypotetický problém. Někdy je to otázka života…
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_prevent_end">
|
||
<next wiggle>…a smrti. <div class="rarr"></div> </next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="complex_groupthink">
|
||
|
||
Lidé v NASA měli pod čepicí.
|
||
Vždyť přece s pomocí Newtonových teorií dostali člověka na Měsíc.
|
||
Ale ve zkratce, v roce 1986,
|
||
<i>navzdory jasnému varování od inženýrů</i>,
|
||
vyslali do vesmíru raketoplán <i>Challenger</i>,
|
||
který vybuchl a zabil 7 lidí.
|
||
Přímá příčina:
|
||
Po ránu byla moc velká zima.
|
||
|
||
<div style="height:0.9em"></div>
|
||
|
||
Nepřímá příčina: Manažeři ignorovali varování od inženýrů.
|
||
Proč? Kvůli <b>syndromu skupinového myšlení</b><ref id="groupthink"></ref>.
|
||
Když je skupina stmelená <i>až moc</i> (jak je běžné v nejvyšším vedení různých institucí),
|
||
tak členové začnou odmítat podmíněné myšlenky, které zpochybňují jejich názory nebo ego.
|
||
|
||
<div style="height:0.9em"></div>
|
||
|
||
Takže tak mohou organizace podlehnout davovému šílenství.
|
||
A jak tedy vytvořit vhodné podmínky pro <i>moudrost</i> davů?
|
||
Odpovědí jsou dvě slova:
|
||
|
||
<next>Svazky a mosty <div class="rarr"></div> </next>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- Bonding & Bridging -->
|
||
|
||
<words id="bonding_1">
|
||
← Příliš málo vztahů, a myšlenky se nemohou šířit.
|
||
<br>
|
||
Příliš mnoho vztahů, a vznikne skupinové myšlení. <div class="rarr"></div>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="bonding_2">
|
||
<b>
|
||
Udělejte kompromis:
|
||
Nakreslete síť propojenou tak akorát, aby se podmíněná myšlenka mohla šířit!
|
||
<div class="darr"></div>
|
||
</b>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="bonding_end">
|
||
Jak prosté!
|
||
Počet vztahů <i>uvnitř</i> skupiny se nazývá <b>svazující sociální kapitál</b><ref id="social_capital"></ref>.
|
||
Ale co vztahy…
|
||
<next wiggle>…<i>mezi</i> skupinami?</next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="bridging_1">
|
||
Jak jste už možná uhodli,
|
||
počet vztahů <i>mezi</i> různými skupinami se nazývá
|
||
<b>přemosťující sociální kapitál</b>.
|
||
Ten je důležitý, protože pomáhá nabourat myšlenkovou jednotvárnost skupin!
|
||
<br>
|
||
<b>Vytvořte most, abyste všechny „nakazili“ podmíněnou moudrostí:</b>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="bridging_end">
|
||
Podobně jako u vnitřních svazků, i u mostů všeho moc škodí.<ref id="bridge"></ref>
|
||
(Bonusový úkol: Zkuste nakreslit tak tlustý most, že přes něj podmíněně nakažlivé chování
|
||
<i>nedokáže</i> projít!)
|
||
Když teď umíme „projektovat“ vazby <i>uvnitř</i> i <i>mezi</i> skupinami, zkusme…
|
||
<next wiggle>…udělat OBOJÍ současně!</next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="bb_1">
|
||
|
||
<b style="font-size:1.6em">ZÁVĚREČNÝ HLAVOLAM!</b>
|
||
<br>
|
||
Nakreslete vztahy uvnitř skupiny (svazky) a mezi skupinami (mosty),
|
||
aby se všichni nakazili moudrostí:
|
||
|
||
</words>
|
||
<words id="bb_2">
|
||
|
||
Gratuluji, právě jste nakreslili velmi výjimečný druh sítě!
|
||
Sítě se správným poměrem svazků a mostů jsou
|
||
nesmírně důležité a nazývají se…
|
||
<next wiggle>„Sítě malého světa“ <div class="rarr"></div> </next>
|
||
|
||
</words>
|
||
<words id="bb_small_world_1">
|
||
|
||
<i>„Jednota bez jednotvárnosti.“ „Rozmanitost bez rozepří.“ „E pluribus unum: Z mnohého jeden.“</i>
|
||
<br>
|
||
Bez ohledu na formulaci,
|
||
lidé z různých dob a kultur většinou došli ke stejné pravdě:
|
||
<b>
|
||
zdravá společnost potřebuje správné množství svazků <i>uvnitř</i> skupin
|
||
a mostů <i>mezi</i> skupinami.
|
||
</b>
|
||
To znamená:
|
||
|
||
</words>
|
||
<words id="bb_small_world_2">
|
||
Ne tohle…
|
||
<br>
|
||
(protože myšlenky se pak nemohou šířit)
|
||
</words>
|
||
<words id="bb_small_world_3">
|
||
ani tohle…
|
||
<br>
|
||
(protože vznikne skupinové myšlení)
|
||
</words>
|
||
<words id="bb_small_world_4">
|
||
…ale <i>TOHLE:</i>
|
||
</words>
|
||
<words id="bb_small_world_5">
|
||
|
||
Vědci pro tuto odvěkou pravdu dnes mají matematickou definici:
|
||
<b>síť malého světa</b><ref id="small_world"></ref>.
|
||
Tato optimální kombinace svazků a mostů popisuje,
|
||
jak jsou propojené neurony<ref id="swn_neurons"></ref>,
|
||
podporuje kolektivní tvořivost<ref id="swn_creativity"></ref>
|
||
a řešení problémů<ref id="swn_social_physics"></ref>,
|
||
a kdysi dokonce pomohla prezidentu USA Johnu F. Kennedymu (těsně) zabránit jaderné válce!<ref id="swn_jfk"></ref>
|
||
Takže ano, malé světy mají velký význam.
|
||
|
||
</words>
|
||
<words id="bb_small_world_end">
|
||
<next>takže si to shrneme… <div class="rarr"></div> </next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- Sandbox -->
|
||
|
||
<words id="sandbox_caption">
|
||
(pst… chcete znát tajemství?<ref id="sandbox"></ref>)
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="sandbox_contagion">
|
||
Nakažení od:
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_contagion_simple">
|
||
jednoduché
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_contagion_complex">
|
||
podmíněné
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_color_chooser">
|
||
Barva nakažlivého chování:
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_tool_chooser">
|
||
Výběr nástroje…
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="sandbox_tool_pencil">
|
||
Kreslení sítě
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_tool_add">
|
||
Přidat osobu
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_tool_add_infected">
|
||
Přidat „nakaženého“
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_tool_move">
|
||
Přesunout osobu
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_tool_delete">
|
||
Smazat osobu
|
||
</words>
|
||
<words id="sandbox_tool_clear">
|
||
<b>SMAZAT VŠE</b>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="sandbox_shortcuts_label">
|
||
(…nebo klávesovou zkratkou!)
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="sandbox_shortcuts">
|
||
[1]: Přidat osobu [2]: Přidat „nakaženého“
|
||
<br>
|
||
[Mezerník]: Přesun [Backspace]: Smazat
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- Conclusion -->
|
||
|
||
<words id="conclusion_1">
|
||
|
||
<div style="font-size: 30px;">
|
||
SHRNUTÍ: podstatou všeho jsou…
|
||
</div>
|
||
<div style="
|
||
width: 100%;
|
||
position: absolute;
|
||
font-size: 88px;
|
||
top: 20px;
|
||
line-height: 100px; display:block;
|
||
">
|
||
Nakažlivá chování a vztahy
|
||
</div>
|
||
|
||
<div style="
|
||
width: 710px;
|
||
position: absolute;
|
||
top: 125px;
|
||
left: 250px;
|
||
">
|
||
<b>Nakažlivá chování:</b>
|
||
Podobně jako si neurony v mozku předávají signály,
|
||
tak si lidé předávají myšlenky a vzorce chování.
|
||
Nemáme vliv jen na vlastní přátele,
|
||
ale i na přátele přátel a také na přátele přátel našich přátel!<ref id="three_degrees"></ref>
|
||
(„Žijte změnu, které chcete ve světě dosáhnout,“ atd.)
|
||
Ale stejně jako u neuronů nestačí jen signály, důležité jsou i…
|
||
</div>
|
||
|
||
<div style="
|
||
width: 710px;
|
||
position: absolute;
|
||
top: 275px;
|
||
left: 250px;
|
||
">
|
||
<b>Vztahy:</b>
|
||
Příliš málo vztahů, a podmíněné myšlenky se nemohou šířit.
|
||
Příliš <i>mnoho</i> vztahů, a podmíněné myšlenky převálcuje skupinové myšlení.
|
||
Klíčem je vytvořit síť malého světa, tedy optimální kombinaci
|
||
svazků a mostů: <i>e pluribus unum.</i>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div style="
|
||
width: 350px;
|
||
position: absolute;
|
||
top: 410px;
|
||
left: 220px;
|
||
text-align: center;
|
||
color: #999;
|
||
">
|
||
(Chcete si vytvořit vlastní simulaci?
|
||
Kliknutím na tlačítko (★) níže si můžete zahrát volnou hru!)
|
||
</div>
|
||
|
||
<div style="
|
||
width: 400px;
|
||
position: absolute;
|
||
top: 395px;
|
||
right: 0px;
|
||
text-align: right;
|
||
">
|
||
Takže co naše počáteční otázka?<br>
|
||
<i>Proč</i> z některých davů vzejde…
|
||
</div>
|
||
<div style="
|
||
width: 300px;
|
||
position: absolute;
|
||
top: 460px;
|
||
right: 0px;
|
||
">
|
||
<next>…moudrost a/nebo šílenství?</next>
|
||
</div>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="conclusion_2">
|
||
<span style="line-height:1.4em; display:block;">
|
||
|
||
<div style="height:0.5em"></div>
|
||
|
||
Od Newtona přes NASA po teorii
|
||
<br>
|
||
sítí, dnes jsme toho probrali hodně. Zkrátka
|
||
<br>
|
||
a dobře, šílenství davů často nevzniká kvůli <i>jednotlivcům</i>,
|
||
<br>
|
||
ale kvůli tomu, jak jsme zamotaní do sítě celé společnosti.
|
||
|
||
<div style="height:0.9em"></div>
|
||
|
||
To <i>neznamená</i>, že můžete hodit za hlavu osobní zodpovědnost,
|
||
<br>
|
||
protože tuto síť sami <i>splétáme</i>. Takže si lépe vybírejte, čím se
|
||
<br>
|
||
nakazíte: dávejte si pozor na líbivé myšlenky<ref id="flatter"></ref>, věnujte trochu úsilí
|
||
<br>
|
||
na pochopení složitých myšlenek. A budujte lepší vztahy: vytvářejte
|
||
<br>
|
||
svazky se sobě podobnými, ale zároveň budujte mosty přes kulturní
|
||
<br>
|
||
a politické propasti.
|
||
|
||
<div style="height:0.9em"></div>
|
||
|
||
Můžeme utkat mnohem moudřejší síť. Jistě, je to těžší
|
||
<br>
|
||
než jen čmárat čáry na obrazovce…
|
||
|
||
<next>…ale fakt to stojí za to.</next>
|
||
|
||
</span>
|
||
</words>
|
||
|
||
<words id="conclusion_3">
|
||
<i>
|
||
„Největší úspěchy a tragédie v dějinách se staly
|
||
ne protože by lidé byli v jádru dobří nebo špatní,
|
||
ale protože lidé jsou v jádru lidmi.“
|
||
</i>
|
||
<br>
|
||
<span style="position:relative; top:5px">~</span> Neil Gaiman & Terry Pratchett
|
||
<div style="height:0.8em"></div>
|
||
<next small><3</next>
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- Credits -->
|
||
|
||
<words id="credits">
|
||
|
||
<div style="text-align:center; color:#fff; letter-spacing: 1px; font-size: 24px; line-height: 27px;">
|
||
|
||
<span style="color:#777; position:relative; top:5px;">
|
||
Autor</span>
|
||
<div style="font-size: 3em; line-height: 1.0em;">
|
||
NICKY CASE</div>
|
||
<a target="_blank" href="http://ncase.me" style="text-decoration:none">
|
||
mé další hry</a> ·
|
||
<a target="_blank" href="https://twitter.com/ncasenmare" style="text-decoration:none">
|
||
sledujte mě na Twitteru</a>
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
<span style="color:#777; position:relative; top:5px; display: inline-block; margin-top: 15px;">
|
||
Vřelé díky mým</span>
|
||
<div style="font-size: 3em; line-height: 1.1em;">
|
||
PŘISPĚVATELŮM NA PATREONU</div>
|
||
<a target="_blank" href="https://www.patreon.com/ncase" style="text-decoration:none">
|
||
pomozte mi tvořit další podobné hry! <3</a>
|
||
<br>
|
||
<a onclick='publish("reference/show", ["supporters"]);'>
|
||
moji přispěvatelé</a> ·
|
||
<a onclick='publish("reference/show", ["playtesters"]);'>
|
||
tuto hru testovali</a>
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
<span style="display: inline-block; margin-top: 15px;">
|
||
♫ Hudba:
|
||
<a target="_blank" href="http://freemusicarchive.org/music/Komiku/Tale_on_the_Late/" style="text-decoration:none">
|
||
"Friends 2018" a "Friends 2068"</a>,
|
||
složil Komiku
|
||
<br>
|
||
</> Tato hra je
|
||
<a target="_blank" href="https://github.com/ncase/crowds" style="text-decoration:none">
|
||
kompletně open source</a>
|
||
</span>
|
||
|
||
<br>
|
||
|
||
<bon id="further_reading"></bon>
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- x. misc -->
|
||
<words id="WIN">
|
||
HOTOVO
|
||
</words>
|
||
<words id="sim_start">
|
||
spustit simulaci
|
||
</words>
|
||
<words id="sim_stop">
|
||
zastavit a upravit
|
||
</words>
|
||
<words id="translations_exist">
|
||
Překlady od fanoušků:
|
||
</words>
|
||
<words id="translations_do_not_exist">
|
||
<!-- There's no need to TRANSLATE this line since, well, -->
|
||
<!-- it'll only show up if no translations exist -->
|
||
Co to? Žádné překlady od fanoušků zatím neexistují?!
|
||
</words>
|
||
<words id="translations_add">
|
||
(přidejte nový překlad!)
|
||
</words>
|
||
<words id="translations_original">
|
||
<!-- No need to translate this, because, I assume, -->
|
||
<!-- if someone wants to play the game in English, they can read English -->
|
||
(original in English)
|
||
</words>
|
||
|
||
<!-- - - - - - - -->
|
||
<!-- BONUS BOXES -->
|
||
<!-- - - - - - - -->
|
||
|
||
<!--
|
||
Sorry, not done yet! These Bonus Boxes need you to TRANSLATE, too:
|
||
(And then afterwards, the final thing, translate the References)
|
||
-->
|
||
|
||
<bonus id="books">
|
||
|
||
<h3>
|
||
Pár slov ke knize <i>The Wisdom of Crowds</i> od Jamese Surowieckého
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/surowieki.jpg" width="200" height="300" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
|
||
Zaprvé, nechci
|
||
<a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wisdom_of_Crowds">
|
||
tuto knihu</a> nijak shazovat.
|
||
Je to dobrá kniha a Surowiecki se snažil odpovědět na stejnou otázku jako já:
|
||
<b>„proč z některých davů vzejde šílenství, nebo moudrost?“</b>
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Surowieckého odpověď: davy rozhodují dobře, když všichni přemýšlejí co nejvíce nezávisle na ostatních.
|
||
Uvádí k tomu příklad z vesnické slavnosti, kde lidé měli hádat váhu vola.
|
||
Překvapivě, průměr <i>všech</i> jejich odhadů byl přesnější než libovolný <i>jeden</i> odhad.
|
||
Ale je v tom háček: lidé museli hádat <i>nezávisle</i> na ostatních.
|
||
Jinak by je ovlivnily předchozí chybné odhady a
|
||
výsledný průměr by byl značně zkreslený.
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Jenže… Podle mě „zajistit co největší nezávislost myšlení“ není jediné řešení.
|
||
Dokonce i géniové, které považujeme za největší nezávislé myslitele,
|
||
si berou značnou inspiraci od jiných. Jak řekl sir Isaac Newton,
|
||
<i>„Pokud jsem dohlédl dále, je to proto, že jsem stál na ramenou obrů.“</i>
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Takže který názor je ten správný?
|
||
Vzniká moudrost z přemýšlení samostatně, nebo společně s ostatními?
|
||
Odpověď zní: „Ano“.
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Tohle se budu snažit vysvětlit v této výukové hře:
|
||
jak dosáhnout ideální rovnováhy mezi nezávislostí a spoluprací —
|
||
to znamená, jak vytvořit moudrý dav.
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</bonus>
|
||
<bonus id="connections">
|
||
|
||
<h3>
|
||
Existují také jiné druhy vztahů?
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
Moje simulace pro zjednodušení předpokládají,
|
||
že jediný vztah mezi lidmi je přátelství a že všechna přátelství mají stejnou váhu.
|
||
Ale vědci berou v úvahu i jiné druhy vztahů, například:
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/connection1.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Orientované vztahy.</b> Alice je šéfkou Boba, ale Bob není šéfem Alice.
|
||
Cecílie je rodičem Davida, ale David není rodičem Cecílie.
|
||
„Šéf“ a „rodič“ jsou <i>orientované</i> vztahy:
|
||
daný vztah je jednosměrný.
|
||
Oproti tomu „přítel“ je <i>neorientovaný</i> vztah:
|
||
přátelství platí stejně oběma směry. (Alespoň doufejme.)
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/connection2.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Vážené vztahy.</b> Ema a Filip jsou jen známí.
|
||
Gustav a Hynek jsou nejlepší přátelé.
|
||
Přestože oba vztahy spadají do kategorie „přátelství“, ten druhý je silnější.
|
||
Říkáme tedy, že tyto dva vztahy mají rozdílnou „váhu“.
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/map.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
Pamatujte: <b>Všechny tyto simulace jsou špatně.</b> Ve stejném smyslu, jako je každá mapa „špatně“.
|
||
Vidíte mapu nalevo? Budovy nejsou jednolité šedé mnohoúhelníky!
|
||
Nad městem se nevznášejí nápisy! Jenže mapa není užitečná <i>navzdory</i> zjednodušení,
|
||
ale právě <i>díky</i> zjednodušení. Totéž platí i pro simulace a libovolnou věděckou teorii.
|
||
Samozřejmě, že jsou „špatně“ — právě díky tomu jsou <i>užitečné</i>.
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</bonus>
|
||
<bonus id="contagions">
|
||
|
||
<h3>
|
||
Existují také další druhy nakažlivého chování?
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
Vědci mají strašně moc možností, jak simulovat „nakažlivé chování.“
|
||
Pro snadnější pochopení jsem vybral tu nejjednodušší z nich.
|
||
Ale tady jsou další příklady, co se dá simulovat:
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/contagion1.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Náhodná nakažlivost</b>.
|
||
„Styk“ s nakažlivým chováním ještě <i>nezaručuje</i>, že se nakazíte,
|
||
pouze se tím zvyšuje <i>pravděpodobnost</i> nákazy.
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/contagion2.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Lidé mají různou hranici pro nakažení.</b>
|
||
Moje simulace předpokládají, že všichni mají jednotnou minimální hranici pro nakažení
|
||
alkoholismem (50 %), dobrovolnictvím (25 %) nebo dezinformacemi (0 %).
|
||
Ve skutečném světě to samozřejmě neplatí a Vaše simulace to může zohlednit.
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/contagion3.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Ekosystém nakažlivých chování.</b>
|
||
Co kdyby bylo nakažlivých chování <i>více</i> a s <i>různými</i> hranicemi pro nakažení?
|
||
Například jedno jednoduše nakažlivé „šílenství“ a jedna podmíněná „moudrost“.
|
||
Když se někdo nakazí šílenstvím, může se pak ještě nakazit moudrostí?
|
||
Nebo naopak?
|
||
Může se člověk nakazit oběma najednou?
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/contagion4.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Evoluce nakažlivých chování.</b>
|
||
Lidé si nepředávají dokonalé kopie myšlenek.
|
||
Podobně jako při hraní tiché pošty se zpráva s každým převyprávěním mění —
|
||
a někdy je takto zmutovaná myšlenka nakažlivější než originál!
|
||
Takže postupem času se myšlenky „vyvíjejí“, aby byly chytlavější, zajímavější, nakažlivější.
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</bonus>
|
||
<bonus id="further_reading">
|
||
|
||
<h3>
|
||
Chci se dovědět víc! Co si můžu přečíst nebo zahrát dál?
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
Tento interaktivní průvodce je jen krátká upoutávka,
|
||
abyste se mohli ponořit do hluboké studnice vědomostí!
|
||
Tady jsou další zdroje o sítích a sociálních strukturách:
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/connected.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Kniha:</b>
|
||
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
|
||
Connected</a>.
|
||
Autoři: Nicholas Christakis a James Fowler (2009).
|
||
Shrnutí pro širokou veřejnost, jak sítě mění naše životy k lepšímu i k horšímu.
|
||
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/pdf/excerpt.pdf">
|
||
Zde je ukázka: Předmluva a kapitola 1
|
||
</a>
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/trust.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Hra:</b>
|
||
<a target="_blank" href="http://ncase.me/trust/">
|
||
The Evolution of Trust</a>. Autor: Nicky Case (to jsem já) (2017).
|
||
Hra o teorii her, jak se buduje (nebo ničí) důvěra.
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/polygons.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
<b>Hra:</b>
|
||
<a target="_blank" href="http://ncase.me/polygons/">
|
||
Parable of the Polygons</a>. Autoři: Vi Hart a Nicky Case (zase já) (2014).
|
||
Příběh o tom, jak spousta neškodných rozhodnutí může dohromady vytvořit zlý svět.
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
<br>
|
||
|
||
<img src="sprites/bonus/ee.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
|
||
Nebo pokud chcete celou galerii interaktivně výukových hříček, navštivte
|
||
<a target="_blank" href="http://explorabl.es/">
|
||
Explorable Explanations</a>,
|
||
portál pro učení hrou!
|
||
|
||
<div style="clear:both"></div>
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</bonus>
|
||
|
||
<!-- - - - - - - -->
|
||
<!-- REFERENCES -->
|
||
<!-- - - - - - - -->
|
||
|
||
<!--
|
||
Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
|
||
-->
|
||
|
||
<reference id="drunk">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„prakticky všichni [vysokoškolští] studenti uvedli, že jejich přátelé pijí víc než oni sami.“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/1758185">
|
||
„Biases in the perception of drinking norms among college students“</a>. Autoři: Baer a kol. (1991)
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="majority">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„Iluze většiny“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0147617">
|
||
„The Majority Illusion in Social Networks“</a>. Autoři: Lerman a kol. (2016).
|
||
<br>
|
||
Viz také: <a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Friendship_paradox">
|
||
Paradox přátelství</a>.
|
||
</div>
|
||
</reference>
|
||
<reference id="contagion">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„statistiky jasně dokazují, že kouření, zdraví, štěstí,
|
||
volební preference a ochota spolupracovat jsou nakažlivé“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
Ze skvěle napsané knihy pro širokou veřejnost
|
||
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
|
||
Connected</a> (2009) od Nicholase Christakise a Jamese Fowlera.
|
||
|
||
</div>
|
||
</reference>
|
||
<reference id="suicides">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„statistiky naznačují i nakažlivost sebevražd“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/42000514?seq=4#page_scan_tab_contents">
|
||
„Suicide Contagion and the Reporting of Suicide: Recommendations from a National Workshop“</a>.
|
||
Autoři: O'Carroll a kol. (1994), oceněno přímo americkým Centrem pro kontrolu a prevenci nemocí (CDC).
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="shootings">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„statistiky naznačují i nakažlivost masových vražd“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0117259">
|
||
„Contagion in Mass Killings and School Shootings“</a>. Autoři: Towers a kol. (2015).
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Viz také kampaň
|
||
<a target="_blank" href="http://www.dontnamethem.org/">
|
||
Don't Name Them</a> („Nejmenujte je“),
|
||
která apeluje na novináře, aby <i>NEZVEŘEJŇOVALI</i> jména a manifesty masových vrahů ani jejich
|
||
účty na sociálních sítích.
|
||
Tím se šíří nákaza.
|
||
Místo toho by se novináři měli zaměřit na oběti, záchranný sbor, statečné občany
|
||
a truchlící pozůstalé.
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="subprime">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„Světové finanční instituce podobné kaskádě podlehly v roce 2008.“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
<a target="_blank" href="https://newrepublic.com/article/63023/wall-streets-lemmings">
|
||
„Lemmings of Wall Street“</a> od Casse Sunsteina je krátký článek pro laickou veřejnost.
|
||
Vydáno v říjnu 2008, těsně po burzovním krachu.
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="complex">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„teorie podmíněné nakažlivosti“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
První popis modelu „podmíněné nakažlivosti,“ o kterém vím, je v článku
|
||
<a target="_blank" href="https://www.unc.edu/~fbaum/teaching/articles/Granovetter_AJS_1978.pdf">
|
||
„Threshold Models of Collective Behavior“</a> od Granovettera (1978).
|
||
(I když ho nazval jinak.)
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/10.1086/521848?seq=1#page_scan_tab_contents">
|
||
“Complex Contagions and the Weakness of Long Ties”</a> (Centola a Macy, 2007)
|
||
zavedl anglický pojem „complex contagion“ (podmíněně nakažlivé chování)
|
||
a popsal jeho hlavní rozdíly oproti jednoduše nakažlivému chování.
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0180802">
|
||
„Evidence for complex contagion models of social contagion from observational data“</a>
|
||
(Sprague a House, 2017)
|
||
empiricky dokázal, že podmíněná nakažlivost skutečně existuje.
|
||
(Alespoň v datech ze sociálních sítí, která zkoumali.)
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
A na závěr
|
||
<a target="_blank" href="https://arxiv.org/pdf/cond-mat/0403699.pdf">
|
||
„Universal behavior in a generalized model of contagion“</a> (Dodds a Watts, 2004)
|
||
nabízí model, který sjednocuje <i>všechny</i> druhy nákaz:
|
||
jednoduché i podmíněné, biologické i společenské!
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="possum">
|
||
<h3>
|
||
„vačice má 13 bradavek“
|
||
</h3>
|
||
<div>
|
||
12 bradavek uspořádaných do kruhu a jednu uprostřed
|
||
</div>
|
||
</reference>
|
||
<reference id="groupthink">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„Syndrom skupinového myšlení“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
Orwellem inspirovaný termín „groupthink“ (skupinové myšlení)
|
||
poprvé použil Irving L. Janis v roce 1971. Janis
|
||
<a target="_blank" href="https://web.archive.org/web/20100401033524/http://apps.olin.wustl.edu/faculty/macdonald/GroupThink.pdf">
|
||
ve svém článku</a>
|
||
zkoumá případy skupinového myšlení, uvádí jeho příčiny a — naštěstí —
|
||
i několik možností, jak mu předcházet.
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="social_capital">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„Svazující a přemosťující sociální kapitál“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
Tyto dva druhy sociálního kapitálu — „svazující“ a „přemosťující“ —
|
||
poprvé pojmenoval Robert Putnam ve své vynikající knize z roku 2000,
|
||
<a target="_blank" href="http://bowlingalone.com/">
|
||
Bowling Alone</a>. Jeho objev:
|
||
podle téměř <i>všech</i> empirických měřítek sociálních vazeb
|
||
jsou dnes Američané mnohem osamělejší než kdy dříve.
|
||
A safra.
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="bridge">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„Ideální množství přemosťujícího sociálního kapitálu“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
Článek
|
||
<a target="_blank" href="https://sociology.stanford.edu/sites/default/files/publications/the_strength_of_weak_ties_and_exch_w-gans.pdf">
|
||
„The Strength of Weak Ties“</a> (Granovetter, 1973)
|
||
ukázal, že vztahy mezi různými skupinami pomáhají šířit jednoduše nakažlivá chování
|
||
(například informace), ale
|
||
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/10.1086/521848?seq=1#page_scan_tab_contents">
|
||
„Complex Contagions and the Weakness of Long Ties“</a> (Centola a Macy, 2007)
|
||
naopak ukázal, že vztahy mezi různými skupinami nemusejí nutně pomáhat šíření podmíněně nakažlivých chování,
|
||
a dokonce mohou jejich šíření bránit!
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="small_world">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„síť malého světa“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
Myšlenku „malého světa“ zpopularizoval
|
||
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/2786545">experiment Traverse a Milgrama</a> z roku 1969,
|
||
který ukázal, že vzdálenost mezi dvěma náhodnými lidmi ve Spojených státech
|
||
je v průměru jen šest přátelství — „šest stupňů odloučení!“
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Sítě malého světa pak dále matematicky rozvinul článek
|
||
<a target="_blank" href="http://leonidzhukov.net/hse/2014/socialnetworks/papers/watts-collective_dynamics-nature_1998.pdf">
|
||
„Collective dynamics of small-world networks“</a> (Watts a Strogatz, 1998),
|
||
který popisuje algoritmus pro generování sítí
|
||
s krátkou průměrnou délkou cesty (nízkým stupněm odloučení) a vysokým
|
||
shlukovacím koeficientem (přátelé mají spoustu společných přátel) současně —
|
||
to znamená sítí, které mají přesně ideální kombinaci vlastností!
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Také si můžete pohrát
|
||
s <a target="_blank" href="http://worrydream.com/ScientificCommunicationAsSequentialArt/">grafickou interaktivní adaptací výše uvedeného článku</a>. Autor: Bret Victor (2011).
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="swn_neurons">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„[sítě malého světa] popisují, jak jsou propojené neurony“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17079517">
|
||
„Small-world brain networks“</a>. Autoři: Bassett a Bullmore (2006).
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="swn_creativity">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„[sítě malého světa] podporují kolektivní tvořivost“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/10.1086/432782?seq=1#page_scan_tab_contents">
|
||
„Collaboration and Creativity: The Small World Problem“</a>. Autoři: Uzzi a Spiro (2005).
|
||
Tento článek dlouhodobě analyzoval sociální síť v zákulisí Broadwaye a zjistil,
|
||
že lidé byli opravdu nejtvořivější, když jejich vztahy tvořily síť „malého světa!“
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="swn_social_physics">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„[sítě malého světa] podporují kolektivní řešení problémů“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
Navštivte
|
||
<a target="_blank" href="http://socialphysics.media.mit.edu/">
|
||
„Social Physics“</a> od profesora Alexe „Sandy“ Pentlanda z MIT (2014),
|
||
výzkum kolektivní inteligence pomocí datové analýzy.
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="swn_jfk">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„[síť malého světa] pomohla prezidentu USA Johnu F. Kennedymu (těsně) zabránit jaderné válce!“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
|
||
Nejznámější případ skupinového myšlení mimo výbuch raketoplánu Challenger
|
||
byl debakl v Zátoce sviní.
|
||
V roce 1961 americkému prezidentu Johnu F. Kennedymu a jeho týmu poradců
|
||
z nějakého důvodu připadalo jako dobrý nápad podniknout tajnou invazi
|
||
na Kubu a svrhnout Fidela Castra.
|
||
A neuspěli.
|
||
Dokonce hůř: způsobili tím Kubánskou raketovou krizi, která proběhla o rok později.
|
||
<i>Událost, kdy se svět ocitl nejblíže otevřené jaderné válce v celých dějinách.</i>
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Jo, Kennedy to tenkrát pěkně zpackal.
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Ale protože se z debaklu v Zátoce sviní poučil,
|
||
Kennedy přeorganizoval svůj tým, aby zamezil skupinovému myšlení.
|
||
Mimo jiné:
|
||
1) otevřeně pobízel lidi, aby své námitky říkali nahlas,
|
||
čímž se snížila „hranice nakažení“ pro jiné nápady.
|
||
A
|
||
2) rozdělil svůj tým do menších skupin, čímž vytvořil
|
||
rozhodovací strukturu podobnou „síti malého světa!“
|
||
Tyto změny společně podpořily zdravou pestrost názorů,
|
||
aniž by se tým příliš rozhádal — moudrost davů.
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
A tak Kennedyho tým složený ze <i>stejných</i> lidí, co rozhodli o Zátoce sviní,
|
||
ale jinak <i>uspořádaný</i> během Kubánské raketové krize,
|
||
dokázal se sovětským vůdcem Nikitou Chruščovem dohodnout mírové řešení.
|
||
Sověti měli stáhnout své rakety z Kuby, a Amerika na oplátku slíbila,
|
||
že už nepodnikne další invazi na Kubu.
|
||
(A navíc se Amerika tajně zavázala, že stáhne své rakety z Turecka.)
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
A to byl příběh, jak lidstvo málem zničilo sebe sama.
|
||
Jenže síť malého světa zachránila celý svět. Tak trochu.
|
||
|
||
<br><br>
|
||
|
||
Můžete si o tom přečíst více
|
||
<a target="_blank" href="https://hbr.org/2013/11/how-john-f-kennedy-changed-decision-making">
|
||
na Harvard Business Review</a>,
|
||
nebo
|
||
v <a target="_blank" href="https://web.archive.org/web/20100401033524/http://apps.olin.wustl.edu/faculty/macdonald/GroupThink.pdf">původním článku o skupinovém myšlení</a>.
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="three_degrees">
|
||
|
||
<h3>
|
||
„máme vliv […] na přátele přátel našich přátel!“
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
Opět ze skvělé knihy Nicholase Christakise a Jamese Fowlera
|
||
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
|
||
Connected</a> (2009).
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="flatter">
|
||
<h3>
|
||
„dávejte si pozor na líbivé myšlenky“
|
||
</h3>
|
||
<div>
|
||
ano, včetně myšlenek v <i>této</i> výukové hře.
|
||
</div>
|
||
</reference>
|
||
<reference id="sandbox">
|
||
|
||
<h3>
|
||
★ Režim volné hry ★
|
||
</h3>
|
||
|
||
<div>
|
||
Klávesové zkratky (1, 2, mezerník, backspace)
|
||
fungují ve <i>všech</i> simulacích, ne jen ve volné hře!
|
||
Opravdu, prostě si přepněte do jiné kapitoly
|
||
a můžete si danou simulaci libovolně upravit.
|
||
Dokonce jsem takto vytvořil všechny hlavolamy. Příjemnou zábavu!
|
||
</div>
|
||
|
||
</reference>
|
||
<reference id="supporters" hidden=yes large=yes>
|
||
<div>
|
||
Drazí přispěvatelé na Patreonu:
|
||
Díky vaší štědrosti mám <i>doslova</i> co jíst a kde bydlet,
|
||
takže se mohu naplno věnovat tvorbě podobně praštěných vzdělávacích her.
|
||
Ze srdce vám všem děkuji. <3
|
||
<br>
|
||
<a target="_blank" href="https://www.patreon.com/ncase" style="text-decoration:none">
|
||
(Chcete přispět na další podobnou tvorbu? Naštivte můj Patreon!)</a>
|
||
</div>
|
||
</reference>
|
||
<reference id="playtesters" hidden=yes large=yes>
|
||
<div>
|
||
|
||
Děkuji všem, kdo tuto hru testovali během různých fází vývoje!
|
||
|
||
<br><br>
|
||
<b>Prototyp:</b>
|
||
<br>
|
||
Maria ·
|
||
Monica Srivastava
|
||
|
||
<br><br>
|
||
<b>Alfa verzi:</b>
|
||
<br>
|
||
Glen Chiacchieri ·
|
||
Kalli Repzeti ·
|
||
Mali Akmanalp ·
|
||
Toph Tucker
|
||
|
||
<br><br>
|
||
<b>Beta verzi:</b>
|
||
<br>
|
||
Alex Dytrych ·
|
||
Amit Patel ·
|
||
Cassandra McClure ·
|
||
Catherine Ray ·
|
||
Josh Comeau ·
|
||
Kayle Sawyer ·
|
||
Matthew Conlen ·
|
||
Srini Kadamati ·
|
||
Vanessa Shen ·
|
||
Wick Perry
|
||
|
||
</div>
|
||
</reference>
|
||
|
||
</span>
|
||
|
||
<!--
|
||
|
||
And that's it! That's the last of what needed to a TRANSLATE
|
||
|
||
Thank you so, so much for doing this again, wow.
|
||
|
||
Finally, go to "translations.txt" and follow the instructions there,
|
||
in order to let this game "know" your translation exists.
|
||
|
||
-->
|