wip references
This commit is contained in:
parent
ad41bb51b1
commit
e59d494b3b
85
fr.html
85
fr.html
|
@ -502,7 +502,7 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
|
||||||
|
|
||||||
<words id="simple_simple_2">
|
<words id="simple_simple_2">
|
||||||
Note: malgré le nom négatif, les "contagions" peuvent être bonnes ou mauvaises (ou neutres, ou ambigues).
|
Note: malgré le nom négatif, les "contagions" peuvent être bonnes ou mauvaises (ou neutres, ou ambigues).
|
||||||
Il y a une grande évidence statistique<ref id="contagion"></ref> que
|
Il y a une grande preuve statistique<ref id="contagion"></ref> que
|
||||||
fumer, la santé, la joie, les motifs de vote, et les niveaux de coopération
|
fumer, la santé, la joie, les motifs de vote, et les niveaux de coopération
|
||||||
sont tous "contagieux" --
|
sont tous "contagieux" --
|
||||||
et même des preuves que les suicides <ref id="suicides"></ref> et les fusillades<ref id="shootings"></ref>
|
et même des preuves que les suicides <ref id="suicides"></ref> et les fusillades<ref id="shootings"></ref>
|
||||||
|
@ -1258,79 +1258,77 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
|
||||||
<reference id="drunk">
|
<reference id="drunk">
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“virtually all [college] students reported that their friends drank more than they did.”
|
“presque tous les étudiants d'[université] ont rapporté que leurs amis buvaient plus qu'eux”
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/1758185">
|
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/1758185">
|
||||||
“Biases in the perception of drinking norms among college students”</a> by Baer et al (1991)
|
“Biases in the perception of drinking norms among college students”</a> par Baer et al (1991)
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</reference>
|
</reference>
|
||||||
<reference id="majority">
|
<reference id="majority">
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“The Majority Illusion”
|
l'“illusion de la majorité”
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0147617">
|
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0147617">
|
||||||
“The Majority Illusion in Social Networks”</a> by Lerman et al (2016).
|
“The Majority Illusion in Social Networks”</a> par Lerman et al (2016).
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
Related: <a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Friendship_paradox">
|
Lié: <a target="_blank" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Paradoxe_de_l'amiti%C3%A9">
|
||||||
The Friendship Paradox</a>.
|
le paradoxe de l'amitié</a>.
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</reference>
|
</reference>
|
||||||
<reference id="contagion">
|
<reference id="contagion">
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“strong statistical evidence that
|
"Il y a une grande preuve statistique<ref id="contagion"></ref> que
|
||||||
smoking, health, happiness, voting patterns, and cooperation levels
|
fumer, la santé, la joie, les motifs de vote, et les niveaux de coopération
|
||||||
are all contagious”
|
sont tous "contagieux"
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
From Nicholas Christakis and James Fowler's
|
Par l'excellent et accessible à tous,
|
||||||
wonderfully-written, layperson-accessible book,
|
|
||||||
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
|
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
|
||||||
Connected</a> (2009).
|
Connected</a> (en, 2009) de Nicholas Christakis et James Fowler's
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</reference>
|
</reference>
|
||||||
<reference id="suicides">
|
<reference id="suicides">
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“some evidence that suicides are [contagious], too”
|
"et même des preuves que les suicides sont [contagieux] également"
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/42000514?seq=4#page_scan_tab_contents">
|
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/42000514?seq=4#page_scan_tab_contents">
|
||||||
“Suicide Contagion and the Reporting of Suicide: Recommendations from a National Workshop”</a>
|
“Suicide Contagion and the Reporting of Suicide: Recommendations from a National Workshop”</a>
|
||||||
by O'Carroll et al (1994), endorsed by the frickin' Centers for Disease Control & Prevention (CDC).
|
par O'Carroll et al (1994), soutenu par le Centre pour le Contrôle et la Prévention des Maladies (CDC).
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</reference>
|
</reference>
|
||||||
<reference id="shootings">
|
<reference id="shootings">
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“some evidence that mass shootings are [contagious], too”
|
"et même des preuves que les fusillades sont [contagieuses] également"
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0117259">
|
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0117259">
|
||||||
“Contagion in Mass Killings and School Shootings”</a> by Towers et al (2015).
|
“Contagion in Mass Killings and School Shootings”</a> par Towers et al (2015).
|
||||||
|
|
||||||
<br><br>
|
<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
Also see: the
|
Voir également: la campagne
|
||||||
<a target="_blank" href="http://www.dontnamethem.org/">
|
<a target="_blank" href="http://www.dontnamethem.org/">
|
||||||
Don't Name Them</a> campaign,
|
Don't Name Them</a> (ne les nommez pas),
|
||||||
which urges that news outlets <i>DO NOT</i> air mass murderers' names, manifestos, and social media feeds.
|
qui demande aux media de <i>NE PAS</i> diffuser les noms des auteurs de massacres, de leurs manifestes ou le contenu de leurs réseaux sociaux.
|
||||||
This spreads the contagion.
|
Cela répand la contagion.
|
||||||
Instead, news outlets should focus on the victims, first responders, civilian heroes,
|
A la place, les media devraient parler des victimes, des premiers secours, des héros civils et de la communauté qui fait son deuil.
|
||||||
and the grieving, healing community.
|
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1338,67 +1336,68 @@ Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
|
||||||
<reference id="subprime">
|
<reference id="subprime">
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“The world's financial institutions fell for such a cascade in 2008.”
|
“Les institutions financières mondiales se sont pris dans une telle cascade en 2008.”
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<a target="_blank" href="https://newrepublic.com/article/63023/wall-streets-lemmings">
|
<a target="_blank" href="https://newrepublic.com/article/63023/wall-streets-lemmings">
|
||||||
“Lemmings of Wall Street”</a> by Cass Sunstein, is a quick, non-technical read.
|
“Lemmings of Wall Street”</a> par Cass Sunstein est une lecture rapide, non technique.
|
||||||
Published in Oct 2008, right in the wake of the crash.
|
Publiée en Octobre 2008, juste au début du krack.
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</reference>
|
</reference>
|
||||||
<reference id="complex">
|
<reference id="complex">
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“the complex contagion theory.”
|
“la théorie des contagion complexes.”
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
|
|
||||||
<a target="_blank" href="https://www.unc.edu/~fbaum/teaching/articles/Granovetter_AJS_1978.pdf">
|
<a target="_blank" href="https://www.unc.edu/~fbaum/teaching/articles/Granovetter_AJS_1978.pdf">
|
||||||
“Threshold Models of Collective Behavior”</a> by Granovetter (1978)
|
“Threshold Models of Collective Behavior”</a> par Granovetter (1978)
|
||||||
was the first time, as far as I know, anyone described a "complex contagion" model.
|
est la première fois, à ma connaissance, où quelqu'un a décrit un modèle de "contagion complexe".
|
||||||
(although he didn't use that specific name)
|
(même s'il n'a pas utilisé ce nom en particulier)
|
||||||
|
|
||||||
<br><br>
|
<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0180802">
|
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0180802">
|
||||||
“Evidence for complex contagion models of social contagion from observational data”</a>
|
“Evidence for complex contagion models of social contagion from observational data”</a>
|
||||||
by Sprague & House (2017)
|
par Sprague & House (2017)
|
||||||
shows that complex contagions do, in fact, exist. (at least, in the social media data they looked at)
|
montre que les contagions complexes existent bien. (au moins, dans les données de media sociaux qu'ils ont regardé)
|
||||||
|
|
||||||
<br><br>
|
<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
Finally,
|
Enfin,
|
||||||
<a target="_blank" href="https://arxiv.org/pdf/cond-mat/0403699.pdf">
|
<a target="_blank" href="https://arxiv.org/pdf/cond-mat/0403699.pdf">
|
||||||
“Universal behavior in a generalized model of contagion”</a> by Dodds & Watts (2004)
|
“Universal behavior in a generalized model of contagion”</a> par Dodds & Watts (2004)
|
||||||
proposes a model that unifies <i>all</i> kinds of contagions:
|
|
||||||
simple and complex, biological and social!
|
propose un modèle qui unifie <i>tout</i> type de contagions:
|
||||||
|
simple et complexes, biologiques and sociales !
|
||||||
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</reference>
|
</reference>
|
||||||
<reference id="possum">
|
<reference id="possum">
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“the possum has 13 nipples”
|
"l'oppossum a 13 mamelles"
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
arranged in a ring of 12 nipples, plus one in the middle
|
arrangé en un anneau de 12 mamelles, plus une au milieu
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</reference>
|
</reference>
|
||||||
<reference id="groupthink">
|
<reference id="groupthink">
|
||||||
|
|
||||||
<h3>
|
<h3>
|
||||||
“groupthink”
|
“effet de groupe”
|
||||||
</h3>
|
</h3>
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
This Orwell-inspired phrase was coined by Irving L. Janis in 1971.
|
Cette phrase à la Orwell nous vien d'Irving L. Janis in 1971.
|
||||||
<a target="_blank" href="https://web.archive.org/web/20100401033524/http://apps.olin.wustl.edu/faculty/macdonald/GroupThink.pdf">
|
<a target="_blank" href="https://web.archive.org/web/20100401033524/http://apps.olin.wustl.edu/faculty/macdonald/GroupThink.pdf">
|
||||||
In his original article</a>,
|
Dans son article original</a>,
|
||||||
Janis investigates cases of groupthink, lists its causes, and — thankfully —
|
Janis investigue de cas d'effet de groupe, en liste les causes, et — merci —
|
||||||
some possible remedies.
|
des remèdes possibles.
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
</reference>
|
</reference>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue