Add translation of chapter 2
This commit is contained in:
parent
31d01f9881
commit
412d58e2ba
59
es.html
59
es.html
|
@ -485,56 +485,57 @@ Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
|
|||
<!-- Simple Contagions -->
|
||||
|
||||
<words id="simple_simple">
|
||||
<i>Let's put aside the "threshold" thing for now.</i>
|
||||
Below: we have a person <icon name="red"></icon> with some information.
|
||||
Some <i>mis</i>information. "Fake news", as the cool kids say.
|
||||
And every day, that person spreads the rumor, like a virus, to their friends.
|
||||
And they spread it to <i>their</i> friends. And so on.
|
||||
<i>Pongamos aparte lo del "límite" por ahora.</i>
|
||||
Abajo: está una persona <icon name="red"></icon> con información sobre algo.
|
||||
<i>Des</i>información. "Fake news", como le dicen los chicos en onda.
|
||||
Y cada día, esa persona esparce el rumor, como un virus, a sus amigos.
|
||||
Y ellos lo esparcen a <i>sus</i> amigos, y así sucesivamente.
|
||||
<br>
|
||||
<b>
|
||||
Start the simulation! <div class="darr"></div>
|
||||
(p.s: you can't draw <i>while</i> the sim's running)
|
||||
¡Comenzar la simulación! <div class="darr"></div>
|
||||
(p.d.: no puedes dibujar <i>mientras</i> el simulador se está ejecutando)
|
||||
</b>
|
||||
</words>
|
||||
|
||||
<words id="simple_simple_2">
|
||||
Note: despite the negative name, "contagions" can be good or bad (or neutral or ambiguous).
|
||||
There's strong statistical evidence<ref id="contagion"></ref> that
|
||||
smoking, health, happiness, voting patterns, and cooperation levels
|
||||
are all "contagious" --
|
||||
and even some evidence that suicides<ref id="suicides"></ref> and mass shootings<ref id="shootings"></ref> are, too.
|
||||
Nota: A pesar del nombre negativo, los "contagios" pueden ser buenos o malos (o neutrales o ambíguos).
|
||||
Existe fuerte evidencia estadística<ref id="contagion"></ref> que indica que
|
||||
el fumar, la salud, la felicidad, los patrones de voto, y la disposición a la cooperación
|
||||
son todos "contagiosos" --
|
||||
y hay incluso evidencia de que los suicidios<ref id="suicides"></ref> y los tiroteos<ref id="shootings"></ref> también lo son.
|
||||
</words>
|
||||
|
||||
<words id="simple_simple_end">
|
||||
<next wiggle>well that's depressing <div class="rarr"></div> </next>
|
||||
<next wiggle>pero qué deprimente <div class="rarr"></div> </next>
|
||||
</words>
|
||||
|
||||
<words id="simple_cascade">
|
||||
Indeed it is.
|
||||
Anyway, <b>PUZZLE TIME!</b>
|
||||
Sí que lo es.
|
||||
Pero bueno, es <b>¡HORA DE OTRO RETO!</b>
|
||||
<br>
|
||||
Draw a network & run the simulation,
|
||||
so that <i>everyone</i> gets infected with the "contagion".
|
||||
Dibuja una red & corre la simulación,
|
||||
para que <i>todos</i> se infecten con el "contagio".
|
||||
<br>
|
||||
(new rule: you can't cut the <i>thick</i> connections)
|
||||
(Nueva regla: no puedes cortar las conexiones <i>gruesas</i>)
|
||||
</words>
|
||||
|
||||
<words id="simple_cascade_end">
|
||||
<next wiggle>fan-flipping-tastic <div class="rarr"></div> </next>
|
||||
<next wiggle>¡excelente! <div class="rarr"></div> </next>
|
||||
</words>
|
||||
|
||||
<words id="simple_post_cascade">
|
||||
This madness-spreading is called an <b>"information cascade"</b>.
|
||||
Mr. Newton fell for such a cascade in 1720.
|
||||
The world's financial institutions fell for such a cascade in 2008.<ref id="subprime"></ref>
|
||||
|
||||
Este esparcimiento de locura se llama <b>"cascada informativa"</b>.
|
||||
Newton fue víctima de ello en 1720.
|
||||
Las instituciones financieras del mundo fueron víctimas de ello en el 2008.<ref id="subprime"></ref>
|
||||
<br><br>
|
||||
However: <i>this simulation is wrong.</i>
|
||||
Most ideas <i>don't</i> spread like viruses.
|
||||
For many beliefs and behaviors, you need to be "exposed" to the contagion more than just once
|
||||
in order to be "infected".
|
||||
So, network scientists have come up with a new, better way to
|
||||
describe how ideas/behaviors spread, and they call it...
|
||||
<next wiggle>“<i>Complex</i> Contagions!” <div class="rarr"></div> </next>
|
||||
Sin embargo: <i>esta simulación es incorrecta.</i>
|
||||
La mayoría de las ideas <i>no</i> se esparcen como lo hacen los virus.
|
||||
Para muchas creencias y comportamientos, necesitas estar "expuesto" al contagio más de una vez
|
||||
para que seas "infectado".
|
||||
Es por eso que los científicos han desarrollado una nueva y mejor forma de
|
||||
describir cómo las ideas y los comportamientos se esparcen, y le llaman...
|
||||
<next wiggle>“¡Contagios <i>Complejos</i>!” <div class="rarr"></div> </next>
|
||||
</words>
|
||||
|
||||
<!-- Complex Contagions -->
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue