diff --git a/translations.txt b/translations.txt index 171cd16..067417b 100644 --- a/translations.txt +++ b/translations.txt @@ -3,18 +3,18 @@ // (make sure there's two newlines between yours and the other sections) // and translate that. Here's what the lines in each section means // -// 1: your language 2-letter code: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes -// 2: your language's name, in its native language -// 3: the URL of your page. in most cases it'll be ./[2-letter code].html, +// 1: your language 2-letter code: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes +// 2: your language's name, in its native language +// 3: the URL of your page. in most cases it'll be ./[2-letter code].html, // but if for whatever reason your translation exists on a different domain altogether, // (say, you need to make significant changes to the code for your translation to work) // you can also link to an absolute URL elsewhere -// 4: the prompt to ask to switch to your language +// 4: the prompt to ask to switch to your language // (shows if the user's browser's language is set to yours and they're not already there) -// 5: a *casual* yes -// 6: a *casual* no -// 7: where you can credit yourself! -// 8: the link to the original English version +// 5: a *casual* yes +// 6: a *casual* no +// 7: where you can credit yourself! +// 8: the link to the original English version en English @@ -30,4 +30,13 @@ Would you like to switch to Example Language? Sure! Nah translated by Your Name +original in english + +zh +中文 +./zh.html +Would you like to switch to Example Language? +Sure! +Nah +translated by Shaoliang Nie original in english \ No newline at end of file diff --git a/zh.html b/zh.html index 6210547..2e80eb8 100644 --- a/zh.html +++ b/zh.html @@ -6,13 +6,13 @@ === FAN-TRANSLATION GUIDE === -Hello fan-translators! From the bottom of my heart: +Hello fan-translators! From the bottom of my heart: thank you for doing this, and, you've no idea what you've gotten yourself into. There's about 3500 words to translate, including the flashcards & further reading. -Before doing anything, please read all these steps: -https://github.com/ncase/remember#how-to-translate -(emphasis: do NOT edit the original index.html. make a copy of this page!) +Before doing anything, please read all these steps: +https://github.com/ncase/remember#how-to-translate +(emphasis: do NOT edit the original index.html. make a copy of this page!) To make translation less painful, I've added little HTML comments throughout. Look for the ones that say "TRANSLATOR NOTE". @@ -28,12 +28,12 @@ Good luck, and many thanks again! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> - + How To Remember Anything Forever-ish - + @@ -43,20 +43,20 @@ Good luck, and many thanks again! - + - - - - - - + + + + + + - - - - - + + + + + @@ -68,7 +68,7 @@ Good luck, and many thanks again! - + @@ -80,13 +80,13 @@ Good luck, and many thanks again!
如何类永久性地记住任何事情
- + -
+
by nicky case · oct 2018
- +
@@ -97,20 +97,20 @@ Good luck, and many thanks again! - + @@ -386,7 +389,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 1885年,赫尔曼·艾宾豪斯进行了一项科学的自虐行为。 - 这个德国心理学家首先背下了 几千个 毫无意义的单词, + 这个德国心理学家首先背下了几千个 毫无意义的单词, 然后记录了自己遗忘程度随时间的变化,接着他发现... @@ -402,9 +405,9 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - - - * 一个来说这条曲线并不 完全 + + + * 一个来说这条曲线并不完全
呈指数型, 但是, 呃, 很接近。
@@ -414,16 +417,16 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 哲学家们对记忆的辩论已经有几千年了, - 但是艾宾豪斯是第一个人去做了真正的 实验。 + 但是艾宾豪斯是第一个人去做了真正的实验。 (实验有被复制) - + plz... - + kill... - + me... @@ -456,7 +459,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 一个人记忆衰减的快慢取决于这个人本身和TA的记忆... - 嗨!不好意思哦,你叫什么名字来着? + 嗨!不好意思哦,你叫什么来着? 呵呵。我叫susan。 @@ -466,7 +469,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - 但是一般来说,每次你去 主动回想, 记忆的“衰减速率”就会减慢。 + 但是一般来说,每次你去主动回想,记忆的“衰减速率”就会减慢。 (而不是被动地去重复阅读) @@ -480,7 +483,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att (然而,如果你停止练习,记忆会继续衰减。) - 好的,sarah 拜拜! + 好的,sarah 拜! susan. @@ -497,9 +500,9 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 又是之前的那个模拟,在这里它有单个主动回想的时程
- (灰线:如果 没有 回想,记忆会是什么样) + (灰线:如果没有 回想,记忆会是什么样)
- 改变回想发生的时间点,看它怎么影响这条曲线: + 改变回想发生的时间点,看它怎么影响这条曲线:
@@ -509,8 +512,8 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - 单个回想时程对记忆有一点点促进... 但是长期来说, - 因为记忆的指数型衰减,单个的回想时程不能带来什么改变。 + 单个回想时程对记忆有一点促进...但是长期来说, + 因为记忆的指数型衰减,单个时程不能带来什么大变化。 @@ -520,8 +523,8 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 有更好的学习方法吗? 有的!记忆的秘诀就是...
- - ...到达几乎忘记的时候。 + + ...到几乎忘记的时候。
@@ -544,18 +547,18 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 同样的道理适用于你的脑子。 - 你需要的是 有益难度 :难的恰到好处。 + 你需要的是有益难度:难的恰到好处。 - + 舒适 - + 难受 太容易 - + 刚刚好 @@ -569,16 +572,16 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 所以:学习什么事最好的办法,就是选定时机去回想这件事... - ...在你就要忘记的时候。 + ...在你就要忘记的时候。
还是之前的模拟,但是它现在有显示 - 最佳时机带 – - 那就是你正好忘了 一点点 的时候。 - 把回想的时间点放到最佳时机带的 中间。怎么样? + 最佳时机带 – + 那就是你正好忘了一点点 的时候。 + 把回想的时间点放到最佳时机带的中间 。怎么样? @@ -589,8 +592,8 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 看到了吗?如果你的回想时间点选的刚好, - 你可以让衰减速率慢下来一点! - 好了,如果有 多个 回想时程呢? + 你可以让衰减速率变慢一点! + 好了,如果有多个 回想时程呢? @@ -601,11 +604,11 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 很懒 效率高,所以你只需要4个回想时程。 - + 问题: - 分布回想时程最好的方式是什么? + 分布回想时程最好的方式是什么? - + susan @@ -614,27 +617,27 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 你应该均匀分布间隔吗? - 间隔不断加长? - 间隔不断变短? - 或者让它不可预测,助你时刻保持警惕? + 不断加长间隔? + 不断减短间隔? + 或者让它不可预测,助你时刻警惕? - + = 回想 - + 时间 - - 均匀式间隔: + + 均匀式间隔: - - 增长式间隔: + + 增长式间隔: - - 变短式间隔: + + 变短式间隔: - - 随机式间隔: + + 随机式间隔: @@ -652,9 +655,9 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 这很不符合直觉有没有! - 你可以通过和下面的模拟的互动,向自己证明这是对的。 + 你可以通过和下面的模拟互动,向自己证明这是对的。 - 把所有的回想时程全都放到 最佳时机带中间。 + 把所有回想时程全都放到最佳时机带中间 。 你得到了什么样的间隔分布? @@ -664,7 +667,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - + (为了证明这不是一个巧合, 这里提供一个你可以改变 @@ -681,23 +684,23 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - 为什么间隔 必须 变大? + 为什么间隔必须 变大? 因为:每次你在最佳时机带做一次回想, 记忆的衰减率就会放缓... - - 名字是 + + 你的名字是 - + SUSAN! - - –这个 fu - - ...这意味着需要 更长 + ...这意味着需要更长 的时间再次到达最佳时机带! @@ -706,11 +709,11 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 但你知道更爽的是什么吗? - 这也意味着如果你的回想时间点选的刚刚好... + 这也意味着如果你的回想时间点选的刚好... - ...你就可以轻易地吧 任何数量 的事情装进你的长期记忆, - 永永远远。 + ...你就可以轻易地吧任何数量 的事情装进你的长期记忆, + 永永远远。 @@ -733,22 +736,22 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 嗯不错哦, - 但是真的要 找到 一个好的间隔重复的时间安排一定很难。是不是? + 但是真的要找到 一个好的间隔重复的时间安排一定很难。是不是? - Au contraire! + Au contraire! 其实很简单,你甚至可以创作一个属于自己的自动调度器... - - ...用一个 鞋盒 就行。 + + ...用一个鞋盒 就行。 @@ -764,7 +767,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - + @@ -787,30 +790,30 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - 你不是 必须 用一个鞋盒去实现间隔重复, + 你不是必须 要用一个鞋盒去实现间隔重复, 但是这样做更有趣。 - + 这个就是我的私教 - + ??? - + 我的教员们 - + 我们应该是做不了朋友了 - (之后,我们会了解一些间隔重复的 应用程序, + (之后,我们会了解一些间隔重复的应用程序 , 比如 Anki & Tinycards) @@ -840,10 +843,10 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - 当你复习了一张卡片,而且答对了,这张卡片就往上升 一个 等级。 + 当你复习了一张卡片,而且答对了,这张卡片就往上升一个 等级。 - - (如果你到达了最后一个等级,恭喜! + + (如果你到了最后一个等级,恭喜! 你的卡片退休了。它走了,去了卡片天堂。) @@ -852,7 +855,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 但是如果你复习了一张卡片,而且答错了...这张卡片必须 - 一直降级到等级1。 + 一直降级到等级1。 (如果卡片已经在等级1,好消息: @@ -863,15 +866,15 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - - 但是我们 什么时候 复习卡片呢? + + 但是我们什么时候 复习卡片呢? 这就是诀窍所在。 - 在Leitner盒里,等级1的卡片我们每天都复习, - 等级2两天一次,等级3每 天一次, - 等级4每 天一次,依此类推... + 在Leitner盒里,等级1的卡片每天都复习, + 等级2两天一次,等级3每 天一次, + 等级4每 天一次,依此类推... - 这里面的规律就是:我们把每一个等级的 间隔翻倍 (复习之间的天数)! + 这里面的规律就是:我们把每一个等级的间隔翻倍 (复习之间的天数)! @@ -889,7 +892,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att (备注:你在最后要复习等级1是因为 - 这样你就可以看到你的新卡片 以及 从更高等级因为你忘记而降级的卡片。) + 这样你就可以看到你的新卡片以及 从更高等级因为你忘记而降级的卡片。) (在每天的间隔重复游戏最后, @@ -902,7 +905,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - (备注 #2: 像Anki这样的间隔重复的 应用程序 使用的算法更加精密) + (备注 #2: 像Anki这样的间隔重复的应用程序 使用的算法更加精密) (...但是它们的核心工作原理和Leitner盒一样) @@ -912,7 +915,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - (备注 #3: 噢, 只要有一些标记卡片 & 胶带, + (备注 #3: 噢, 只要有一些标记卡片 & 胶带, 你就可以制作自己的可折叠式循环日历!) @@ -923,8 +926,8 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 现在,要实时展现这个游戏! - 这是Leitner盒的一个 逐步 模拟: - (我们稍后将看到一个 逐月 模拟) + 这是Leitner盒的一个逐步 模拟: + (我们稍后将看到一个逐月 模拟) @@ -936,7 +939,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 一个日常的复习会花20-30分钟。 与其看电视,你不如玩一下卡片游戏 – - 然后 终身 记住任何你想记住的。 + 然后终身 记住任何你想记住的。 @@ -946,7 +949,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 然而,养成习惯很难。如果一开始的目标太大,你会很难起步... - 但是如果你从 小处 着手,你就会获得动力, + 但是如果你从小处 着手,你就会获得动力, 并且把雪球越滚越大。 @@ -954,21 +957,21 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - 这就是为什么我推荐每天从5张新卡片 开始。 + 这就是为什么我推荐每天从5张新卡片开始 - + 一旦你觉得这样没有什么压力,你就可以开始每天10张卡片。 然后15。然后20, 25, 30。 - 到每天30张新卡片的时候,你每 可以学习到 10,000+ 个新事实/词语/等等。 + 到每天30张新卡片的时候,你每 可以学习到10,000+ 个新事实/词语/等等。 - + na na na na na na na na na - + katamari damacy - @@ -976,7 +979,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 来到现在,这里是一个逐月模拟。 - 用这个去提前计算出 能用间隔重复学习到多少东西! + 用这个去提前计算出 能用间隔重复学习到多少东西! @@ -986,7 +989,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - 就是这样。这就是你如何能让长期记忆成为一个 选择。 + 就是这样。这就是你如何能让长期记忆成为一个选择 让刚刚学到的渗透进来。休息一下,然后开始回想: @@ -1001,7 +1004,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 间隔重复几乎好到不真实。
- 它确实不真实... 如果 你陷入一些常见陷阱。 + 它确实不真实...如果 你陷入一些常见陷阱。
@@ -1011,24 +1014,24 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 记忆不是书架 用来收集随机的巨大卷集来吓唬别人。
- + 一堆 - + 你永远 - + 不会去 - + 读的 - + 废话 这就是说:间隔重复不起作用如果你的卡片 - 臃肿没有关联或者毫无意味。 + 臃肿没有关联 或者毫无意味 @@ -1039,7 +1042,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att (神经元的机制也是如此:很多小的连接的东西) - 重要的不是 收集,而是 连接。 + 重要的不是收集 ,而是连接 @@ -1049,13 +1052,13 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 所以,为了充分利用间隔重复, 你必须把你的卡片做得... - + - + 相互联系 - + & 富有意味 @@ -1068,7 +1071,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - + @@ -1090,7 +1093,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 让我们把它分解成更小的,连接起来的部分! - 一般来说,一张记忆卡片应该有 & 只有一个概念。 + 一般来说,一张记忆卡片应该有 & 只有一个概念。 像这样: @@ -1136,7 +1139,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - + 相互联系 @@ -1146,7 +1149,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 这张卡片... 一般般。 它正面是中文,背面是法语。 @@ -1165,7 +1168,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 如果你把它和 - 图片,声音,语境,以及/或者个人细节 + 图片,声音,语境,和/或个人细节 连接起来! 像这样: @@ -1191,25 +1194,25 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att 它的发音(声音*), 和这个名词女性指代版本的告诫。(语境:俚語) - + * 显然,纸卡片不能播放声音。 但是像Anki/Tinycards这样的应用程序是可以的! - - - 这样,你能把事实联系到 所知, 所爱。 + + 这样,你能把事实联系到 所知, 所爱。 - 这就是为什么,在这个互动式连环画的 最后 一个部分, - 你将制作你 自己的 卡片! + 这就是为什么,在这个互动式连环画的最后 部分, + 你将制作你自己的 卡片! 而且这些卡片将是关于... @@ -1318,7 +1321,7 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - + @@ -1340,38 +1343,38 @@ If that's not possible, and your text doesn't fit in its box, you can modify att - 为了帮助你从 今天 开始使用间隔重复, + 为了帮助你从今天 开始使用间隔重复, 你需要回答四个问题: - + 是什么? - + 为什么? - + 怎么样? - - 什么时候? + + 何时? 你将通过制作记忆卡片来回答这些问题! - 那么,这里就是我们第一张卡片的 正面,我们的第一个问题: + 那么,这里就是我们第一张卡片的正面 ,我们的第一个问题: - + style="width: 440px; height: 300px; transform: scale(0.83,0.83) rotate(3deg);"> + @@ -1379,26 +1382,26 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 比如,你可以用间隔重复帮助你学习... - + 一门新语言 - + 一种新乐器 - + 计算机编程 - + 朋友们的生活细节 - - 在任何地方发现的你感兴趣的,认识东西! + + 在任何地方发现的感兴趣的任何东西! - + 所有pokémon - 现在,你把 你的 答案写在背面: + 现在,你把你的 答案写在背面: @@ -1406,49 +1409,49 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall - + - (备注: 你可以之后翻回这里 & 再改答案) + (备注: 你可以之后翻回这里 & 再改答案) 然而,记得间隔重复是怎么工作的吗。 - 你需要把它联系到你 在乎 的事情。 + 你需要把它联系到你在乎 的事情。 所以我们的下个问题是: - + style="width: 440px; height: 300px; transform: scale(0.83,0.83) rotate(3deg);"> + 这可能过于哲学,所以这里有一些 - 具体的例子关于 是什么 背后的 为什么: + 具体的例子关于是什么 背后的为什么: - - 是什么: 一门新语言 + + 是什么:一门新语言
- 为什么: 和朋友,家人,爱人用他们的母语沟通 + 为什么:和朋友,家人,爱人用他们的母语沟通
- - 是什么: 计算机编程 + + 是什么:计算机编程
- 为什么: 赚钱吃饭 + 为什么:赚钱吃饭
- - 是什么: 任何有趣的东西 + + 是什么:任何有趣的东西
- 为什么: 好奇心本身! + 为什么:好奇心本身!
- - 所以... 你的 为什么是什么呢? + + 所以...你的 为什么是什么呢?
@@ -1456,9 +1459,9 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall
- - - 你现在有了是什么和为什么...但是我们还需要选一个 怎么样! + + + 你现在有了是什么和为什么...但是我们还需要选一个怎么样! 这就是说,你想用什么工具/软件呢? 我们的下一张卡片会问: @@ -1466,52 +1469,52 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall - + style="width: 440px; height: 300px; transform: scale(0.83,0.83) rotate(3deg);"> + - - 我现在用的是 - Leitner盒, + + 我现在在用 + Leitner盒, 但是我的小伙伴们用 - Anki, + Anki, 而且有一阵我用过 - TinyCards。 - (链接会从新标签页打开) + TinyCards + (链接会从新标签页打开)。 这是他们之间的比较: - + Leitner盒
- 优点:艺术范和手工范,容易使用 + 优点:艺术和手工范,容易使用
缺点:不如软件轻便
- + Anki (软件)
优点:用户社群很大,开源,有很多强大的功能
缺点:有点丑
- + TinyCards (软件)
优点:设计优美,易于使用
- 缺点:每组最多只能放150张卡,不能让 你自己 决定是不是答对了 + 缺点:每组最多只能放150张卡,不能让你自己 决定是不是答对了
(想试试其他工具? 这里提供一些选择: - SuperMemo, - NimbleNotes, - Mnemosyne) + SuperMemo, + NimbleNotes, + Mnemosyne) - * 免责声明: 我和这些工具并 任何关联。 + * 免责声明: 我和这些工具并 任何关联。 我只是觉得它们很酷炫 & 有帮助!
@@ -1531,10 +1534,10 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 只剩下一张卡片了! 现在:实行间隔重复其实很简单... - 但是,把它 当作一个日常习惯 很难。 + 但是,把它当作一个日常习惯 很难。 - 为什么?因为开始 任何 一个新习惯都很难。 + 为什么?因为开始任何 一个新习惯都很难。
@@ -1558,27 +1561,27 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 谢谢,你也是!
- 这是你的找你的零钱! + 这是找你的零钱! 谢谢,你也是! - - ...它将变成一个习惯,无论更好或更坏。 + + ...它将变成一个习惯,无论是更好或还是更坏。 所以对于间隔重复这个习惯,我们的问题是:
- + style="width: 440px; height: 300px; transform: scale(0.83,0.83) rotate(3deg);"> + - 比如,你可以在这些时候玩间隔重复的游戏... + 比如,你可以在这些时候玩间隔重复这个游戏... 醒后 @@ -1590,20 +1593,20 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 睡前 - 你 什么时候 去做并不重要,只要你每天都做 - 并一贯保持下去(或多或少 - 你可以偶尔歇一天)。 + 你什么时候 去做并不重要,只要你每天都做 + 并一贯保持下去(或多或少 - 你可以偶尔歇一天)。 - (小贴士:任何我想创建一个习惯的时候, - 我都给日历上每个成功实施的日子圈个圈) + (小贴士:任何我想创建一个习惯的时候, + 我都给日历上每个成功实施的日子圈个圈) - (这是我跟自己玩的一个游戏!目标是让自己尽量不打破记录链条, - 以及搭建一条可能的最长链条。) + (这是我跟自己玩的游戏!目标是让自己尽量不打破记录链, + 并搭建一条可能的最长链条。) @@ -1643,30 +1646,30 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall - - 但是就像我说的,我想助你 今天 就掌控你的记忆。 + + 但据我说,我想助你
今天 就掌控你的记忆。
- 不是“最终”,也不是“明天”,是 今天。 + 不是最终,也不是
明天,是今天
- 所以,为了帮助你... + 为了帮你... 让我们下载一些 - + 酷炫的好东西 - - + + 第一: 为了提醒你每天都去间隔重复! @@ -1676,21 +1679,21 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall - - - + + + 第二: - - + + 到最后, 第三: 一个包含了这个互动式连环画里面所有你在练习的记忆卡片的.zip文件! @@ -1702,9 +1705,9 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall - - (这些可以是你间隔重复一开始几天的用量,旨在助你起航! - 作为额外好处,你还可以永久性地记住今天在这里学到的一切。) + + (这些可以是你间隔重复一开始几天的用量,旨在助你起航! + 作为额外好处,你还可以永久性地记住今天在这里学到的一切。) @@ -1714,12 +1717,12 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 这提醒了我... - 一个最后的道别, + 一声最后的道别, 为了往日时光, 这首最后的天鹅曲! - ...让我们来复习记忆卡片吧,所有 的卡片: + ...让我们来复习卡片吧,所有 卡片: @@ -1731,13 +1734,13 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 鼻酸... - 离别总叫人为难... + 离别总是叫人为难... - + @@ -1764,8 +1767,8 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 如果你是老师, - 拜托哦 拜托 把间隔重复告诉早日你的学生们 - (& 其他有据可循的学习习惯)。 + 拜托哦拜托 把间隔重复告诉早日你的学生们 + (& 其他有据可循的学习习惯)。 @@ -1776,7 +1779,7 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 我希望间隔重复帮助你发展你的记忆,你的头脑和心力, 你的缪斯...
- + “不!”线粒体尖叫到,此时她正滑向细胞温暖湿润的舌头的底端。“我不-” @@ -1786,7 +1789,7 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall ...并且了解到生活中一种伟大的爱: - + 一种对学习的终身爱恋。 @@ -1797,13 +1800,13 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall - (P.S:我真的很想知道 你会 使用间隔重复! + (P.S:我真的很想知道你会 使用间隔重复! 用这个标签来标注你的盒子/Anki的图片推文: - + #SpacedRepetition – - 我会把这些例子整理成一个页面让每个人来看!) + 我会把这些例子整理成一个页面让每个人来看!)

- (想知道更多吗?往下翻到延伸阅读 & 来源出处) + (想知道更多吗?往下翻到延伸阅读 & 来源出处)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
@@ -1827,57 +1830,57 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall
-
- -
+
+ +
文字,图画和代码都由
- + Nicky Case 创作
- +
-

+

而且这个互动式连环画属于 - - + + - + PUBLIC DOMAIN 这意味着你可以免费把它用于教育,个人,甚至商业目的。 你已经有了我的许可! - - (下载代码) - - (翻译这个连环画) + + (下载代码) + + (翻译这个连环画)

但是,多亏我的1000+的Patreon支持者我才能做成这个。 他们让我继续做我爱做的。谢谢你们!💖 - - (你也想要下注?点击这里!) + + (你也想要下注?点击这里!)


-

+

延伸阅读

@@ -1889,26 +1892,26 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall
  • 🤓 - + Augmenting Long-Term Memory by Michael Nielsen 向我展示了间隔重复不仅是一个记忆的工具, - 也是深度理解的工具。它甚至可以是一种 生活 方式。 + 也是深度理解的工具。它甚至可以是一种生活 方式。
  • 💬 - + Fluent Forever by Gabriel Wyner - 最终说服我(重新)开始学习法语, - 并且搭建一个Leitner盒。(我的64天日历是从这本书里改装来的) + 最终说服我(重新)开始学习法语, + 并且搭建一个Leitner盒。(我的64天日历是从这本书里改装来的)
  • 🃏 - + 20 Rules for Cards by Piotr Wozniak 叫我把间隔重复发挥到极致。 - (备注:这个作者也发明了Anki使用的算法!) + (备注:这个作者也发明了Anki使用的算法!)
@@ -1917,7 +1920,7 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall

如果你想要边玩边学习更多的东西, - + 记得去看Explorable Explanations! 🕹️


-

+

更多的感谢

👀 谢谢我所有的测试玩家,是你们让这个项目不糟糕: - + Aatish Bhatia, Adam Filinovich, Aimee Jarboe, Alex Jaffe, Amit Patel, Andy Matuschak, B Cavello, Chris Walker, Frank Lantz, Gal Green, Glen Chiacchieri, Hamish Todd, Henry Reich, Jacque Goupil, James Lytle, Jez Swanson, Josh Comeau, Kayle Sawyer, Levi Robertson, Marcelo Gallardo, Martyna Wasiluk, Michael Nielsen, Mikayla Hutchinson, Mike Gifford, Monica Srivastava, Owen Landgren, Paul Butler, Paul Simeon, Philipp Wacker, Pontus Granström, Rowan, Sebastian Morr, SpacieCat, Tanya Short, Tim & Alexandra Swast, Tom Hermans, Toph Tucker, Will Harris-Braun, Zeno Rogue @@ -1962,10 +1965,10 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall

📹 谢谢Chris Walker制作 - + Leitner盒手工制作视频! - (P.S: - + (P.S: + Chris也创作互动的东西!)

@@ -1976,8 +1979,8 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall

🔊 这个项目使用了来自Wikimedia Commons and FreeSounds 的Creative Commons的资源。 - - (查看完整来源) + + (查看完整来源)

@@ -1987,14 +1990,14 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall

- 🙏 最后,谢谢像 这样耐着性子看完所有来源和出处的人! + 🙏 最后,谢谢像 这样耐着性子看完所有来源和出处的人! 你可以 - + 玩更多我做的东西, - + 在推特上关注我, 或者 - + 在Patreon上支持我。 我真心希望这个连环画可以对你有所帮助,无论是多小的帮助。

@@ -2014,7 +2017,7 @@ Remember, if your translated word is too big, you can modify the CSS! (especiall 尝试回想 ↑ - 然后翻卡 ↻ + 然后翻开卡片 ↻ - (左边的卡片:[N]) + (左边的卡片:[N]) 你还记得这个吗? - 不记得了,再试一次 + 不,再来一次 记得,继续! - 现在先这样!继续翻 + 现在先这样!继续
@@ -2075,209 +2078,209 @@ WE'VE STILL GOT THE INTERFACE LABELS & FLASHCARDS TO TRANSLATE - strength of memory → + 记忆的强度 → - time → + 时间 → - decay: + 衰减率: - sweet spot: + 最佳时机: - timing of recall: + 回想的时间点: - timing of recalls: + 多个回想的时间点: - auto-optimize! + 自动优化! - On Day [N]... + 在第[N]天... - review Levels [N] (in that order) + 复习等级[N](按照这个顺序 ) - (and then loop back to Day 1!) + (然后循环回到第一天!) - Day [N] + 第[N]天 - to review: Level + 复习:等级 - review Level [N] + 复习等级[N] - add [N] new cards + 添加[N]张新卡片 - total: [N] cards! + 总共:[N]张卡片! - ([N] retired) + ([N]张退休) - next step + 下一步 - next day + 明天 - next week + 下周 - next month + 下个月 - [N] new cards a day + 每天[N]张新卡片 - recall [N]% of cards wrong + [N]%的卡片在复习时记错了 - RESET + 重置 - Q: + 问: - type your answer here + 把你的答案写在这里 - or pick one of these suggestions: + 或者选择以下的某个建议: -
  • Anything interesting!
  • -
  • A language
  • -
  • Music
  • -
  • Coding
  • -
  • Personal
  • -
  • (other)
  • +
  • 任何有趣的东西!
  • +
  • 一门语言
  • +
  • 音乐
  • +
  • 敲代码
  • +
  • 个人的
  • +
  • (其他东西)
  • -
  • For people I love
  • -
  • For my own sake
  • -
  • For curiosity's sake
  • -
  • (other)
  • +
  • 为了我喜爱的人们
  • +
  • 为了我自己
  • +
  • 为了满足好奇心
  • +
  • (其他原因)
  • -
  • Leitner Box
  • +
  • Leitner盒
  • Anki
  • TinyCards
  • -
  • (other)
  • +
  • (其他工具)
  • -
  • In the morning
  • -
  • On my commute
  • -
  • In the evening
  • -
  • (other)
  • +
  • 早上
  • +
  • 上下班
  • +
  • 晚上
  • +
  • (其他时候)
  • - WHAT: + 是什么: - WHY: + 为什么: - DO + 溜 - ME! + 我! - wallpaper + 墙纸 - a wallpaper for your desktop, + 一张为你桌面准备的墙纸, - a lock-screen wallpaper for your phone, + 一张为你手机准备的锁屏壁纸, - a video, by my dear friend Chris Walker, on how to craft your very own Leitner Box! + 我亲爱的朋友Chris Walker做的,一段关于怎么手工制作你自己的Leitner盒的视频!

    - + style="display:block; margin:0 auto">
    - (And here's a similar tutorial, in IKEA form:) + (这里是一个相似的教程,宜家风格:)

    - -
    click to download PDF
    + +
    点击下载PDF
    - a link to - download Anki! - And here's a video tutorial on how to use it: + 链接 + 下载Anki! + 这是一个怎么使用它的视频教程:

    - + style="display:block; margin:0 auto">
    - a link to - + 链接到 + TinyCards! - (i recommend checking out their - - geography decks) + (我建议去瞅瞅他们的 + + 地理卡片集) - links to tutorials on crafting a Leitner Box - - [video] + 手工制作Leitner盒的教程链接 + + [视频] [pdf], - - the Anki app, - and - - TinyCards! + + Anki, + 以及 + + TinyCards - DOWNLOAD ALL CARDS + 下载所有卡片 - DOWNLOADING... + 下载中... - DONE! Check your Downloads folder. + 下完了!查看你的下载文件夹。 - How To Remember Anything Forever-ish + 如何类永久性地记住任何事情 - an interactive comic on the art & science of memory + 一本关于记忆的艺术 & 科学的互动式连环画 @@ -2285,7 +2288,7 @@ When you translate, make sure the [N] is there if it was there in the original. -
    - and the name of this game is... +
    + 而这个游戏的名字便是...
    -
    - SPACED REPETITION +
    + 间隔重复
    -
    - Spaced Repetition = ____ + ____ +
    + 间隔重复 = ____ + ____
    -
    - testing + time +
    + 测试 + 时间
    -
    - 3 common but ineffective learning/teaching practices are... +
    + 3个常见但无效的学习/教授惯例是...
    -
    - ...lectures, cramming, and re-reading +
    + ...课堂式讲课,填鸭式用功,和重复阅读
    -
    - In Greek Mythology, - the goddess of ____ - was the mother of the goddesses of - ________ +
    + 在希腊神话中, + 女神____ + 是女神________ + 的妈
    -
    - Memory is the mother of Inspiration +
    + 记忆是灵感的妈
    - + -
    - the best way to space out your recalls is... +
    + 分布回想时程的最佳方式是...
    -
    - ...with increasing gaps! +
    + ...用递增 间隔!
    -
    - The pioneer of the experimental science of memory was... +
    + 记忆的实验科学的先驱者是...
    -
    - Hermann Ebbinghaus +
    + 赫尔曼·艾宾浩斯
    -
    - The Forgetting Curve (without any recalls) looks like... +
    + ( 任何回想时程的)遗忘曲线长什么样...
    -
    - (note: it decays quickly, then slowly - "exponential decay") +
    + (备注:它一开始衰减很快,然后变慢 - “指数型衰减”)
    -
    - The Forgetting Curve (with well-spaced recalls) looks like... +
    + ( 排的好的回想时程的)遗忘曲线长什么样...
    -
    - (note: the gaps between recalls increase in length) +
    + (备注:回想时程间的间隔递增 )
    - + -
    - In the Leitner Box, we ______ - the gap (# of days between reviews) for each Level +
    + 在Leitner盒里, 我们______ + 每个等级之间的间隔(回想时程之间的天数)
    -
    -
    - double the gap +
    +
    + 间隔翻倍
    -
    - The Leitner Box game: +
    + Leitner盒的游戏:
    - when you get a card right, you move it ______ . + 当你答 了一张卡片,你就把它移动______ .
    -
    - up one Level +
    + 到上面一个等级
    -
    - The Leitner Box game: +
    + Leitner盒的游戏:
    - when you get a card wrong, you move it ______ . + 当你答 了一张卡片,你就把它移动______ .
    -
    - back to Level 1! +
    + 回等级1!
    -
    - According to some random comic-game on the internet, - my Spaced Repetition flashcards should be +
    + 根据网络上的一些随便看到的连环画游戏, + 我的间隔重复记忆卡片应该 ______ , - ______ , and + ______ , 而且 ______ .
    -
    - small, connected & meaningful +
    + 小,相互联系 & 富有意味
    -
    - What's this? +
    + 这是什么咯?
    -
    - This organelle is called "mitochondria". - Mitochondria is the powerhouse of the cell. - They're found in almost all eukaryotic (nucleus-having) organisms. - The most widely-accepted hypothesis for the origin of mitochondria is Endosymbiotic Theory: - around ~1.5 billion years ago, a prokaryotic (nucleus-lacking) cell that was "eaten" by another cell, - somehow survived, and has continued to live inside them ever since. +
    + 这个细胞器叫做“线粒体”。 + 线粒体是细胞的发动机。 + 它们存在于所有的真核(有核)生物中。 + 最被广泛接受的线粒体起源学说是内共生学说: + 大约~1.5亿年前,一个被另外一个细胞“吃”了的原核(无核)细胞, + 不知怎么就活下来了,然后一直活在它们体内。
    -
    - What's this? +
    + 这是什么咯?
    -
    - Mitochondria +
    + 线粒体
    -
    - Mitochondria is the _______ of the cell +
    + 线粒体是细胞的_______
    -
    - powerhouse +
    + 马达 - // bonus note: seriously though, we'd all be dead without 'em. + // 额外备注:说真的,没有它们我们就挂了。
    -
    -
    - Mitochondria is found in almost all ____ organisms. +
    +
    + 线粒体在所有____有机体内存在。
    -
    - eukaryotic +
    + 真核
    -
    - Eukaryotes are cells that... +
    + 真核细胞是...
    -
    - have a nucleus +
    + 有核的 - // bonus note: "eu"=good, "karyon"=kernel + // 额外备注:"eu"=好, "karyon"=核
    -
    - Prokaryotes are cells that... +
    + 原核细胞是...
    -
    - DON'T have a nucleus +
    + 无核的 - // bonus note: "pro"=before, "karyon"=kernel + // 额外备注:"pro"=之前, "karyon"=核
    -
    -
    - The most widely-accepted hypothesis for the origin of mitochondria is... +
    +
    + 最被广泛接受的线粒体起源学说是...
    -
    - Endosymbiotic Theory +
    + 内共生学说 - // bonus note: "endo"=inner, "sym"=together, "bio"=living + // 额外备注:"endo"=里面, "sym"=一起, "bio"=活
    -
    -
    - According to Endosymbiotic Theory, mitochondria arose around - ____ years ago +
    +
    + 根据内共生学说,线粒体起源于 + ____年前
    -
    - ~1.5 billion years ago +
    + ~1.5亿年前
    -
    -
    - According to Endosymbiotic Theory, mitochondria first arose when... +
    +
    + 根据内共生学说,线粒体的起源是...
    -
    - when a prokaryote was eaten by another cell +
    + 当一个原核细胞被另一个细胞吃了
    -
    -
    - cat +
    +
    + 猫
    - (english) + (中文)
    -
    +
    -
    +
    chat
    @@ -2622,7 +2625,7 @@ Good luck!
    -
    @@ -2630,65 +2633,65 @@ Good luck!
    -
    - then back to doing... ↻ +
    + 然后回去做... ↻
    -
    - then back to learning... ↻ +
    + 然后回去学习... ↻
    - +
    -
    - WHAT do you want to learn? +
    + 你想要学习什么?
    -
    - Anything interesting! +
    + 任何有趣的东西!
    -
    - WHY do you want to learn? +
    + 你为什么要学?
    -
    - For curiosity's sake +
    + 因为好奇
    -
    - HOW do you want to do Spaced Repetition? +
    + 你想用哪种方式去实践间隔重复?
    -
    - Leitner Box +
    + Leitner盒
    -
    - WHEN do you want to do Spaced Repetition? +
    + 你什么时候想练习间隔重复?
    -
    - In the evening +
    + 晚上
    @@ -2697,8 +2700,8 @@ Good luck!
    -
    - THE END +
    + 全剧终
    @@ -2707,14 +2710,14 @@ Good luck!