crowds/vi.html

1693 lines
57 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!--
THE WISDOM AND/OR MADNESS OF CROWDS
by Nicky Case | apr 2018
- - - - - - - - - - -
FAN TRANSLATION GUIDE:
https://github.com/ncase/crowds#how-to-translate-this-thing
Hello fan-translaters! Thank you so, so much for your help.
I hope you know what you've gotten yourself into.
There's about 3600+ WORDS to translate, including
the Bonus Boxes and References.
To make things easier (or less painful, anyway) I've marked
what needs to be translated and how with big "TRANSLATE" comments.
Ctrl+F for "TRANSLATE" in uppercase to see what needs to be translated!
BUT BEFORE YOU TRANSLATE ANYTHING, DO THIS:
1) Look up the two-letter code of the language you're translating to:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
2) *COPY* index.html, and name the copy [two-letter-code].html
For example: de.html, ar.html, zh.html, etc...
3) Translate *THAT* page. Do NOT modify the original index.html!
And once you're done, go to "translations.txt", and follow the
instructions there to let this game "know" your translation exists.
Good luck, and thanks again!
<3,
~ Nicky Case
-->
<!DOCTYPE html>
<html lang="vi"> <!-- lang="(TRANSLATE: set your language code here, same as the page name!) e.g: es, es-ES, pt-BR, ja, it, fr-CA, de, ..." -->
<head>
<!-- Meta Info -->
<title>Sự khôn ngoan và/hay sự điên cuồng của đám đông</title> <!-- <title>(TRANSLATE this part only)</title> -->
<meta name="description" content="Một trò chơi tương tác giải thích về mạng lưới xã hội của con người"/> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta content="text/html;charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
<meta content="utf-8" http-equiv="encoding">
<meta charset="utf-8">
<link rel="icon" type="image/png" href="favicon.png">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/" hreflang="en">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/cs.html" hreflang="cs">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/es.html" hreflang="es-ES">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/es-MX.html" hreflang="es-MX">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/fr.html" hreflang="fr">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/it.html" hreflang="it">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/ja.html" hreflang="ja">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/pt.html" hreflang="pt">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/ru.html" hreflang="ru">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/uk.html" hreflang="uk">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/vi.html" hreflang="vi">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/zh-CN.html" hreflang="zh-CN">
<link rel="alternate" href="http://ncase.me/crowds/zh-TW.html" hreflang="zh-TW">
<!-- Sharing -->
<meta itemprop="name" content="Sự khôn ngoan và/hay sự điên cuồng của đám đông"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta itemprop="description" content="Một trò chơi tương tác giải thích về mạng lưới xã hội của con người"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta itemprop="image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
<meta name="twitter:title" content="Sự khôn ngoan và/hay sự điên cuồng của đám đông"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta name="twitter:description" content="Một trò chơi tương tác giải thích về mạng lưới xã hội của con người"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta name="twitter:card" content="summary_large_image">
<meta name="twitter:site" content="@ncasenmare">
<meta name="twitter:creator" content="@ncasenmare">
<meta name="twitter:image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
<meta property="og:title" content="Sự khôn ngoan và/hay sự điên cuồng của đám đông"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta property="og:description" content="Một trò chơi tương tác giải thích về mạng lưới xã hội của con người"> <!-- content="(TRANSLATE this part only)" -->
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:url" content="http://ncase.me/crowds/vi.html">
<meta property="og:image" content="http://ncase.me/crowds/social/thumb.png">
<!-- Styles -->
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="css/index.css?v=7">
</head>
<body>
<!-- THE SLIDESHOW -->
<div id="container">
<!-- Simulation(s) in background -->
<div id="simulations_container">
<div id="simulations"></div>
</div>
<!-- Slideshow: words & buttons -->
<div id="slideshow_container">
<div id="slideshow"></div>
</div>
<!-- Scratch Transition -->
<canvas id="scratch" width="711" height="400"></canvas>
<!-- Skip -->
<div id="skip">bỏ qua &gt;</div> <!-- TRANSLATE -->
<!-- Modal -->
<div id="modal_container">
<div id="modal_bg"></div>
<div id="modal">
<div id="modal_close"></div>
<div id="modal_content_container">
<div id="modal_content"></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<!-- Navigation: Audio, Contents, Share, Translations -->
<div id="navigation_container">
<div id="sound" mute="no">
<div id="sound_icon"></div>
<span id="sound_on">Bật</span> <!-- TRANSLATE -->
<span id="sound_off">Tắt</span> <!-- TRANSLATE -->
</div>
<div id="sharing">
<a id="fb" target="_blank" href="TODO"></a>
<a id="tw" target="_blank" href="TODO"></a>
<a id="em" target="_blank" href="TODO"></a>
<span id="share_title">
Sự khôn ngoan và/hay sự điên cuồng của đám đông <!-- TRANSLATE -->
</span>
<span id="share_desc">
<!-- TRANSLATOR: keep this on ONE LINE or the social sharing will break! -->
Vì sao các nhóm người lại cư xử thông minh, ngu ngốc, tốt bụng hoặc độc ác? Một trò chơi về mạng lưới con người: <!-- TRANSLATE -->
</span>
</div>
<div id="navigation">
<!-- The chapters -->
<!-- TRANSLATE all the Chapter names! -->
<div chapter="Introduction">
<span>0</span>
<span>0. Giới thiệu</span>
</div>
<div chapter="Networks">
<span>1</span>
<span>1. Kết nối</span>
</div>
<div chapter="Simple">
<span>2</span>
<span>2. Sự lây lan</span>
</div>
<div chapter="Complex">
<span>3</span>
<span>3. Sự lây lan phức tạp</span>
</div>
<div chapter="BB">
<span>4</span>
<span>4. Liên kết &amp; bắc cầu</span> <!-- note: &amp; is html for the "and" sign -->
</div>
<div chapter="SmallWorld">
<span>5</span>
<span>5. Đó là một thế giới nhỏ bé</span>
</div>
<div chapter="Conclusion">
<span>6</span>
<span>6. Kết luận...</span>
</div>
<div chapter="Credits">
<span>7</span>
<span>7. Credits</span>
</div>
<div chapter="Sandbox">
<span></span>
<span>★ Sandbox Mode! ★</span>
</div>
<!-- A divider -->
<span class="nav_divider"></span>
<!-- Bonus Notes & References -->
<div modal="bonus">
<span>?</span>
<span>Bonus Boxes!</span> <!-- TRANSLATE -->
</div>
<div modal="references">
<span style="margin-top: 7px; font-size: 35px;">*</span>
<span>Links &amp; References</span> <!-- TRANSLATE -->
</div>
<div modal="translations">
<span style="margin-top:5px; position:relative;"><span style="
position: absolute;
top: -8px;
left: 6px;
">A</span><span style="
position: absolute;
font-size: 16px;
top: -1px;
left: 16px;
"></span></span>
<span>Các ngôn ngữ</span> <!-- TRANSLATE -->
</div>
<!-- The hover bubble -->
<span id="nav_bubble"></span>
</div>
<div id="translations"></div>
<div id="social"></div>
</div>
<!-- The Pencil -->
<div id="pencil_container">
<canvas id="pencil"></canvas>
</div>
<!-- Preloader -->
<div id="pre_preloader">
<div>đang tải...</div> <!-- TRANSLATE -->
</div>
</body>
</html>
<!-- - - - - -->
<!-- SCRIPTS -->
<!-- - - - - -->
<script src="js/lib/helpers.js"></script>
<script src="js/lib/minpubsub.src.js"></script>
<script src="js/lib/howler.min.js"></script>
<script src="js/lib/Key.js"></script>
<script src="js/lib/Mouse.js"></script>
<script src="js/lib/Sprite.js"></script>
<script src="js/slideshow/Slideshow.js"></script>
<script src="js/slideshow/Pencil.js"></script>
<script src="js/slideshow/Boxes.js"></script>
<script src="js/slideshow/Scratch.js"></script>
<script src="js/slideshow/Navigation.js"></script>
<script src="js/slideshow/SimUI.js"></script>
<script src="js/slideshow/SandboxUI.js"></script>
<script src="js/slideshow/Modal.js"></script>
<script src="js/slideshow/Preloader.js"></script>
<script src="js/slideshow/Translations.js?v=2"></script>
<script src="js/sim/Peep.js?v=2"></script>
<script src="js/sim/Connection.js"></script>
<script src="js/sim/ConnectorCutter.js"></script>
<script src="js/sim/Simulations.js"></script>
<script src="js/chapters/A_Preloader.js"></script>
<script src="js/chapters/B_Introduction.js"></script>
<script src="js/chapters/C_Networks.js"></script>
<script src="js/chapters/D_Simple_Contagion.js"></script>
<script src="js/chapters/E_Complex_Contagion.js"></script>
<script src="js/chapters/F_Bonding_And_Bridging.js"></script>
<script src="js/chapters/G_Small_World.js"></script>
<script src="js/chapters/H_Conclusion.js"></script>
<script src="js/chapters/I_Credits.js"></script>
<script src="js/chapters/J_Sandbox.js?v=2"></script>
<script src="js/main.js"></script>
<!-- - - - - - - - - - - - -->
<!-- THE SLIDESHOW'S WORDS -->
<!-- - - - - - - - - - - - -->
<!--
This is the bulk of what you need to TRANSLATE!
Translate just the text that's within the <tag></tags>
If you're using a code editor (like Sublime Text https://www.sublimetext.com/),
it should automatically highlight what the text is (usually in white).
-->
<span style="display:none">
<!-- Preloader -->
<words id="preloader_title">
<div style="font-size: 30px;">
<span>Sự</span>
<br>
<span style="font-size: 60px;letter-spacing: 4px;">KHÔN NGOAN</span>
<span style="position:relative;top: -10px;">,</span>
<span style="font-size: 60px;">ĐIÊN RỒ</span>
<br>
<span style="position: relative;top: -11px;">của</span>
<br>
<span style="font-size: 100px;line-height: 80px;position: relative;top: -15px; display:block;">ĐÁM ĐÔNG</span>
</div>
<div style="color:#999">
<!-- TRANSLATE note: comment out the line below... -->
thời gian chơi: 30 phút •
<!-- ...and UN-comment + TRANSLATE this line! -->
by nicky case • translated by [Nghia Le] • <a href='.'>original in English</a>
</div>
</words>
<words id="preloader_button">
<next></next>
</words>
<words id="preloader_loading">
loading...
</words>
<words id="preloader_play">
let's play! <div class="rarr"></div>
</words>
<!-- Introduction -->
<!--
TRANSLATE note: to make the text stay in a circle, I added lots of <br> breaks.
You may have to re-arrange the <br>'s in order to do your translation.
It shouldn't look too bad if they're slightly off, though!
Also, <b></b> bolds a word/phrase, and <i></i> italicizes a word/phrase.
-->
<words id="intro">
<br><br>
Ngài Issac Newton khá chắc rằng mình là 1 người
<br>
thông minh. Ý tôi là, sau khi sáng tạo ra giải tích và
<br>
luật vạn vật hấp dẫn, ông có đủ thông minh để
<br>
thực hiện vài vụ đầu tư tài chính, phải không? Dù sao thì, tóm tắt lại, ông
<br>
mất $4,600,000 (đổi ra đồng $ hiện tại) trong vụ
<br>
bùng nổ tài chính với tên gọi bong bóng South Sea (tên công ty) năm 1720.
<br><br>
Theo như Newton nói: <i>“Tôi có thể tính được chuyển động
<br>
của một người trên thiên đàng, những không tính được sự điên cuồng của con người.”</i>
<next>quá buồn cho ông <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="intro_2">
<div style="height:0.5em"></div>
Tất nhiên, đó không phải lần duy nhất
<br>
mà các thị trường, các cơ quan, hay cả nền
<br>
dân chủ trở nên rối tung &mdash; sự <i>điên cuồng</i> của
<br>
đám đông. Và vào lúc đó, cái lúc bạn vừa mất niềm tin vào nhân loại,
<br>
bạn lại thấy mọi người phối hợp để giúp đỡ nhau trong
<br>
những khó khăn, công đồng nghĩ ra hướng giải quyết cho các vấn đề,
<br>
con người đấu tranh vì một thế giới tốt đẹp hơn &mdash; sự <i>khôn ngoan</i> của đám đông!
<div style="height:0.5em"></div>
<b>Nhưng <i>tại sao</i> một số đám đông lại trở nên điên cuồng, hoặc khôn ngoan?</b> Không một lý thuyết
nào có thể giải thích mọi thứ,
<br>
nhưng tôi tin một lĩnh vực nghiên cứu mới
<b>khoa học mạng lưới</b>, có thể chỉ dẫn cho ta! Và ý tưởng chính của nó như sau:
<br>
để có thể hiểu về đám đông, ta không nên nhìn vào những <i>cá thể
<br>
độc lập</i>, mà nên nhìn vào...
<next>...các <i>kết nối</i> của họ. <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<!-- Networks -->
<words id="networks_tutorial_start">
<b>Hãy vẽ 1 mạng lưới!</b>
Mỗi một kết nối biểu thị một tình bạn giữa 2 người
</words>
<words id="networks_tutorial_connect">
Vẽ 1 kết nối.
</words>
<words id="networks_tutorial_disconnect">
gạch để &nbsp;&nbsp;&nbsp;xóa
</words>
<words id="networks_tutorial_end">
mời bạn nghịch ngợm thoải mái, khi nào xong thì
<next wiggle>tiếp tục nào <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="networks_threshold">
Bây giờ, các quan hệ xã hội đem lại nhiều hơn là chỉ làm bức tranh đẹp hơn.
Con người <i>nhìn từ</i> các mối quan hệ của họ để thấy thế giới của họ.
Ví dụ, mọi người nhìn vào bạn bè, đồng nghiệp để
tìm ra <b>bao nhiều % trong số bạn bè của họ</b> (không tính bản thân) là,
thế nào nhỉ, những kẻ say xỉn. <icon name="yellow"></icon>
</words>
<words id="networks_threshold_instruction">
<b>Vẽ/xóa kết nối, và quan sát điều gì xảy ra! <div class="rarr"></div> </b>
</words>
<words id="networks_threshold_end">
<next>Tốt, đã hiểu.</next>
</words>
<words id="networks_pre_puzzle">
Tuy nhiên, mạng lưới có thể <i>đánh lừa</i> con người.
Cũng như việc Trái đất có vẻ là phẳng vì chúng ta sống trên nó,
con người có thể hiểu sai về xã hội bởi vì họ ở <i>bên trong</i> nó.
</words>
<words id="optional_reading">
<div style="position:absolute; top:5px;">
<i>tùy ý</i> tài liệu tham khảo! &uarr;
</div>
<div style="position:absolute; left:216px; top:10px;">
&darr; links and references
</div>
</words>
<words id="networks_pre_puzzle_2">
<bon id="books"></bon>
<br>
Ví dụ, 1 nghiên cứu năm 1991<ref id="drunk"></ref> chỉ ra rằng
“Hầu hết mọi sinh viên khai rằng bạn bè của họ uống rượu nhiều hơn họ.”
Nhưng điều đó là không thể!
Làm sao có thể như vậy?
Well, bạn chuẩn bị tìm ra câu trả lời, bằng cách vẽ một mạng lưới.
Đã đến lúc để
<next>ĐÁNH LỪA MỌI NGƯỜI <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="networks_puzzle">
<b style="font-size:2em">GIỜ GIẢI ĐỐ!</b>
<br>
Lừa <i>mọi người</i> vào trong suy nghĩ rằng
phần lớn bạn bè của họ (ít nhất đạt ngưỡng 50%) là những kẻ say xỉn <icon name="yellow"></icon>
(mặc dù những người bình thường đông gấp đôi!)
</words>
<words id="networks_puzzle_metric">
<b>Đã lừa:</b>
</words>
<words id="networks_puzzle_metric_2">
trong số 9 người
</words>
<words id="networks_puzzle_end">
Chúc mừng! Bạn đã thao túng một nhóm học sinh tin vào
sự phổ biến của một xã hội thiếu lành mạnh! Làm tốt lắm!
<next wiggle>...uh. thanks?</next>
</words>
<words id="networks_post_puzzle">
Cái bạn vừa tạo ra được gọi là Ảo tưởng số đông<ref id="majority"></ref>,
điều cũng dùng để giải thích cho việc mọi người nghĩ tư tưởng chính trị của họ được ủng hộ,
hoặc tại sao chủ nghĩa cực đoan lại có vẻ phổ biến hơn những gì thực sự xảy ra.
<i>Điên rồ.</i>
<bon id="connections"></bon>
Nhưng người ta không chỉ đứng đó <i>nhìn</i> ý tưởng và hành vi của người khác,
họ chủ động <i>làm theo.</i>
Nên bây giờ, hãy nhìn vào thứ mà các nhà khoa học mạng lưới gọi là...
<next>“Sự lây lan!” <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<!-- Simple Contagions -->
<words id="simple_simple">
<i>Hãy gác lại các "ngưỡng" thống kê một lúc.</i>
Ở bên dưới: chúng ta có 1 người <icon name="red"></icon> với một số thông tin.
Một số thông tin <i>sai lệch</i>. "Tin vịt", theo giới trẻ ngày nay.
Và mỗi ngày, người đó loan tin, như 1 con virus, đến bạn của người đó.
Rồi những người đó lại báo cho <i>bạn của họ</i>. Cứ như vậy.
<br>
<b>
Bắt đầu sự mô phỏng! <div class="darr"></div>
(p.s: bạn không thể vẽ <i>khi</i> quá trình mô phỏng đang thực hiện)
</b>
</words>
<words id="simple_simple_2">
Lưu ý: mặc dù cái tên khá tiêu cực, "sự lây lan" có thể tốt hoặc xấu (hoặc trung lập hoặc mơ hồ).
Có bằng chứng thống kê rõ ràng<ref id="contagion"></ref> rằng
hút thuốc, sức khỏe, hạnh phúc, xu hướng biểu quyết và mức độ hợp tác
đều là "sự lây lan" --
và ngay cả một vài dẫn chứng về tự sát<ref id="suicides"></ref> và xả súng hàng loạt<ref id="shootings"></ref> cũng vậy.
</words>
<words id="simple_simple_end">
<next wiggle>à thì, thật không hay <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="simple_cascade">
Thật sự thì đúng là vậy.
Dù sao thì, <b>GIỜ GIẢI ĐỐ!</b>
<br>
Vẽ một mạng lưới &amp; chạy mô phỏng,
để cho <i>mọi người</i> bị ảnh hưởng bởi "sự lây lan".
<br>
(luật mới: bạn không thể xóa các kết nối <i>dày</i>)
</words>
<words id="simple_cascade_end">
<next wiggle>Quá tuyệt luôn! <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="simple_post_cascade">
Sự lây lan điên cuồng này được gọi là <b>"thác thông tin"</b>.
Newton thất bại vì việc đó vào 1720.
Khủng hoảng tài chính thế giới năm 2008 xảy ra cũng vì thế.<ref id="subprime"></ref>
<br><br>
Tuy nhiên: <i>việc mô phỏng này không đúng.</i>
Hầu hết ý tưởng <i>không</i> phát tán như virus.
Với nhiều tín ngưỡng và hành vi, bạn cần "tiếp xúc" với sự lây lan nhiều hơn một lần
để bị "nhiễm".
Vì vậy, các nhà khoa học mạng lưới đã nảy ra một mô tả mới, tốt hơn
cho việc phát tán ý tưởng/hành vì, và họ gọi nó là...
<next wiggle>“Sự lây lan <i>phức tạp</i>!” <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<!-- Complex Contagions -->
<words id="complex_complex">
Quay trở lại ví dụ về "ngưỡng" và say xỉn <icon name="yellow"></icon>!
Khi bạn chơi lần đầu, mọi người không thay đổi hành vi của mình.
<br><br>
Giờ, hãy mô phỏng chuyện xảy ra khi mọi người bắt đầu uống rượu
<i>khi 50%+ bạn họ uống!</i>
<b>Trước khi bắt đầu, hãy tự hỏi điều gì <i>sẽ</i> xảy ra.</b>
<br><br>
<b>Giờ hãy bắt đầu và xem sự thật! <div class="rarr"></div> </b>
</words>
<words id="complex_complex_2">
<span style="line-height:1.3em; display:block;">
Không giống như lây lan "tin vịt" trước đó <icon name="red"></icon>,
sự lây lan này <icon name="yellow"></icon> <i>không</i> ảnh hưởng đến tất cả!
Vài người đầu tiên bị "nhiễm", vì mặc dù họ chỉ tiếp xúc với 1
người say, người đó chiếm tới 50% số bạn của họ. (phải, họ cô đơn)
Ngược lại, người gần cuối của chuỗi <i>không bị</i> "nhiễm",
vì khi họ tiếp xúc với những người bạn say xỉn,
những người đó không đạt ngưỡng 50% số bạn.
<div style="height:0.75em"></div>
Sự <i>tương quan</i> % của những người bạn bị "nhiễm" có ảnh hưởng.
<i>Đó là</i> sự khác nhau giữ <b>thuyết lây lan phức tạp</b><ref id="complex"></ref>,
<b>thuyết đơn giản lây-lan-như-virus</b>
(bạn có thể nghĩ "lây lan đơn giản" chỉ là sự lây lan với ngưỡng 0%)
<div style="height:0.75em"></div>
Tuy nhiên, sự lây lan chưa chắc đã là xấu &mdash;
vậy là đủ cho sự <i>điên cuồng</i> đám đông, thế còn...
<next>...sự <i>khôn ngoan</i> đám đông?</next>
</span>
</words>
<words id="complex_complex_3">
Ở đây, chúng ta có 1 người <icon name="blue"></icon> tình nguyện cho... xem nào,
cứu hộ, hoặc dạy cho trẻ em bị thiệt thòi ở cộng đồng địa phương, đại loại thế.
Mấu chốt là, đó là sự lây lan "tốt".
Lần này, hãy để ngưỡng ở 25% &mdash;
mọi người sẵn sàng tình nguyện, nhưng chỉ khi ít nhất 25% bạn của họ cũng làm.
Hey, thiện chí cũng cần sự ủng hộ xã hội.
<br><br>
<b>&larr; Làm cho mọi người "nhiễm" thiện chí!</b>
</words>
<words id="complex_complex_3_end">
<span style="line-height:1.3em; display:block;">
<b>LƯU Ý:</b> Tình nguyện chỉ là <i>1</i> trong nhiều sự lây lan phức tạp!
Ngoài ra còn: cử tri bầu cử, thói quen sống,
thách thức niềm tin của bạn,
dành thời gian để hiểu 1 vấn đề sâu &mdash; mọi thứ
cần nhiều hơn một lần "tiếp xúc".
Lây lan phức tạp không <i>nhất thiết</i> phải khôn,
nhưng trở nên khôn ngoan là sự lây lan phức tạp.
<div style="height:0.75em"></div>
(Vậy cái gì là lây lan <i>đơn giản</i> ở đời thực?
Thường là những chuyện vặt như, "chồn opossum có 13 núm vú"<ref id="possum"></ref>)
<bon id="contagions"></bon>
Bây giờ, để <i>thực sự</i> chỉ ra sức mạnh và sự kì lạ của lây lan phức tạp, hãy quay lại...
<next>...câu đố trước <div class="rarr"></div> </next>
</span>
</words>
<words id="complex_cascade">
Nhớ cái này không? Lần này là với lây lan <i>phức tạp</i> <icon name="blue"></icon>, nó sẽ khó hơn một tẹo...
<br>
<b>Thử "lây nhiễm" mọi người với trí khôn phức tạp! <div class="darr"></div></b>
</words>
<words id="complex_cascade_feel_free">
(cứ tự nhiên ấn 'start' và <i>thử</i> các nhiều cách càng tốt)
</words>
<words id="complex_cascade_end">
<next wiggle>HOT DANG <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="complex_post_cascade">
Giờ, có thể bạn nghĩ là chỉ cần thêm các kết nối để phát tán bất kì sự lây lan nào,
"phức tạp" hay "đơn giản", tốt hay xấu, khôn hay điên.
Liệu có thật là như vậy? À thì, hãy quay lại...
</words>
<words id="complex_post_cascade_end">
<next wiggle>...một câu đố trước đó khác <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="complex_prevent">
Nếu bạn nhấn "start", sự lây lan phức tạp <icon name="blue"></icon> sẽ phát tán ra khắp nơi.
Không có gì bất ngờ.
Nhưng bây giờ, hãy làm <i>ngược lại</i> tất cả những gì chúng ta đã làm trước đó:
<b>vẽ một mạng <i>để chống lại</i> sự lây lan ra mọi người xung quanh! <div class="darr"></div></b>
</words>
<words id="complex_prevent_2">
Bạn thấy chưa?
Trong khi thêm kết nối luôn tăng sự phát tán của ý tưởng <i>đơn giản</i>,
<b>nhiều kết nối có thể làm giảm sự phát tán của ý tưởng <i>phức tạp</i>!</b>
(khiến bạn tự hỏi về internet, hm?)
Và đây không chỉ là vấn đề trên lý thuyết. Nó có thể trở thành vấn đề sống...
</words>
<words id="complex_prevent_end">
<next wiggle>...hoặc chết. <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="complex_groupthink">
Những người ở NASA là những người thông minh.
Ý tôi là, họ dùng các lý thuyết của Newton để đưa ta lên gặp chị Hằng.
Dù sao thì, tóm tắt lại, năm 1986,
<i>mặc cho sự cảnh báo từ các kĩ sư</i>,
họ phóng <i>Challenger</i>,
thứ đã phát nổ và giết 7 người.
Nguyên nhân tức thì:
Sáng hôm đó trời quá lạnh.
<div style="height:0.9em"></div>
Nguyên nhân ít tức thì hơn: quản lý bỏ qua lời cảnh báo.
Vì sao? Vì <b>Tư duy tập thể</b><ref id="groupthink"></ref>.
Họ trở nên chống lại những ý tưởng phức tạp mà thách thức niềm tin hoặc cái tôi của họ.
<div style="height:0.9em"></div>
Đó là cách tổ chức rơi vào điên cuồng của đám đông.
Nhưng làm sao ta "sắp đặt" cho <i>sự khôn ngoan</i> của đám đông?
Ngắn gọn, 2 thứ:
<next>Liên kết &amp; Bắc cầu <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<!-- Bonding & Bridging -->
<words id="bonding_1">
&larr; Quá ít kết nối, và ý tưởng không thể truyền đi.
<br>
Quá nhiều kết nối, và bạn có tư duy tập thể. <div class="rarr"></div>
</words>
<words id="bonding_2">
<b>
Vẽ 1 nhóm thỏa mãn:
chỉ cần vừa đủ để ý tưởng phức tạp lan rộng!
<div class="darr"></div>
</b>
</words>
<words id="bonding_end">
Đơn giản!
Số lượng kết nối <i>trong</i> 1 nhóm gọi là <b>liên kết xã hội chính</b><ref id="social_capital"></ref>.
Thế còn các kết nối
<next wiggle>...<i>giữa</i> các nhóm?</next>
</words>
<words id="bridging_1">
Có thể bạn cũng đã đoán được,
số lượng các kết nối <i>giữa</i> các nhóm được gọi là
<b>bắc cầu xã hội chính</b>.
Điều này quan trọng vì nó giúp các nhóm thoát khỏi cái giếng của họ!
<br>
<b>Xây dựng cầu, để "nhiễm" mọi người với trí khôn phức tạp:</b>
</words>
<words id="bridging_end">
Cũng giống như liên kết, bắc cầu cũng có một điểm hoàn hảo.<ref id="bridge"></ref>
(thử thách thêm: thử vẽ 1 cái cầu dày đến mức sự lây lan phức tạp
<i>không thể</i> xuyên qua!)
Giờ chúng ta đã biết cách "thiết kế" các kết nối <i>bên trong</i><i>giữa</i> các nhóm, hãy...
<next wiggle>...làm CẢ HAI cùng lúc!</next>
</words>
<words id="bb_1">
<b style="font-size:2em">CÂU ĐỐ CUỐI!</b>
<br>
Vẽ các kết nối bên trong nhóm (liên kết) và giữa các nhóm (bắc cầu)
để phát tán sự khôn ngoan cho toàn bộ đám đông:
</words>
<words id="bb_2">
Chúc mừng, bạn vừa vẽ một dạng rất đặc biết của mạng lưới!
Mạng lưới với sự phối hợp tốt của liên kết và bắc cầu
là rất quan trọng, và được gọi là
<next wiggle>“Mạng lưới Small-world” <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<words id="bb_small_world_1">
<i>"Thống nhất mà không có đồng nhất". "Đa dạng mà không có chia rẽ". "E Pluribus Unum: out of many, one".</i>
<br>
Không quan trọng nó được diễn giải thế nào,
con người trải qua thời gian và văn hóa thường dẫn đến cùng một ý của trí khôn:
<b>
một xã hội lành mạnh cần sự kết hợp hoàn hảo của liên kết <i>bên trong</i> nhóm
và cầu nối <i>giữa</i> các nhóm.
</b>
Nghĩa là:
</words>
<words id="bb_small_world_2">
Không phải cái này...
<br>
(vì ý tưởng không thể lan truyền)
</words>
<words id="bb_small_world_3">
hay cái này...
<br>
(vì sẽ tạo thành tư duy tập thể)
</words>
<words id="bb_small_world_4">
...mà là <i>CÁI NÀY:</i>
</words>
<words id="bb_small_world_5">
Các nhà khoa học mạng lưới có một định nghĩa toán học về trí khôn lâu đời này:
<b>Mạng lưới Small-world</b><ref id="small_world"></ref>.
Sự kết hợp tối ưu của liên kết và bắc cầu miêu tả các
tế bào thần kinh nối với nhau<ref id="swn_neurons"></ref>,
thúc đẩy sáng tạo tập thể<ref id="swn_creativity"></ref>
và giải quyết vấn đề<ref id="swn_social_physics"></ref>,
và một lần giúp tổng thống Mĩ John F. Kennedy (vừa đủ) tránh chiến tranh hạt nhân!<ref id="swn_jfk"></ref>
Vì thế, đây là một vấn đề to lớn.
</words>
<words id="bb_small_world_end">
<next>Ok, hãy tóm gọn nó lại nào... <div class="rarr"></div> </next>
</words>
<!-- Sandbox -->
<words id="sandbox_caption">
(pst... Muốn biết một bí mật không?<ref id="sandbox"></ref>)
</words>
<words id="sandbox_contagion">
Sự lây lan:
</words>
<words id="sandbox_contagion_simple">
đơn giản
</words>
<words id="sandbox_contagion_complex">
phức tạp
</words>
<words id="sandbox_color_chooser">
Màu sắc của sự lây lan:
</words>
<words id="sandbox_tool_chooser">
Chọn công cụ...
</words>
<words id="sandbox_tool_pencil">
Vẽ mạng lưới
</words>
<words id="sandbox_tool_add">
Thêm người
</words>
<words id="sandbox_tool_add_infected">
Thêm "bị ảnh hưởng"
</words>
<words id="sandbox_tool_move">
Kéo/thả người
</words>
<words id="sandbox_tool_delete">
Xóa người
</words>
<words id="sandbox_tool_clear">
<b>XÓA TẤT CẢ</b>
</words>
<words id="sandbox_shortcuts_label">
(...hoặc, dùng phím tắt!)
</words>
<words id="sandbox_shortcuts">
[1]: Thêm người &nbsp;&nbsp;&nbsp; [2]: Thêm "bị ảnh hưởng"
<br>
[Space]: Kéo/thả &nbsp;&nbsp;&nbsp; [Backspace]: Xóa
</words>
<!-- Conclusion -->
<words id="conclusion_1">
<div style="font-size: 30px;">
KẾT LUỘN: tất cả đều là về...
</div>
<div style="
width: 100%;
position: absolute;
font-size: 88px;
top: 20px;
line-height: 100px; display:block;
">
Sự lây lan &amp; Sự kết nối
</div>
<div style="
width: 710px;
position: absolute;
top: 125px;
left: 250px;
">
<b>Sự lây lan:</b>
Như cách tế bào thần kinh truyền tín hiệu trong não,
con người truyền tư tưởng &amp; hành vi trong xã hội.
Chúng ta không chỉ tác động đến bạn bè ta,
chúng ta còn tác động đến bạn của bạn bè, và kể cả bạn của bạn của bạn bè!<ref id="three_degrees"></ref>
(“hãy trở thành sự thay đổi mà bạn muốn thấy trên thế giới” ... ...)
Nhưng cũng như tế bào thần kinh, không chỉ có tín hiệu quan trọng, mà còn...
</div>
<div style="
width: 710px;
position: absolute;
top: 290px;
left: 250px;
">
<b>Sự kết nối:</b>
Quá ít sự kết nối và ý tưởng phức tạp không thể lan rộng.
Quá <i>nhiều</i> kết nối và ý tưởng phức tạp sẽ bị chà đạp bới Tư duy tập thể.
Phương pháp là tạo ra mạng lưới small-world, sự kết hợp tối ưu của
liên kết và bắc cầu: <i>e pluribus unum.</i>
</div>
<div style="
width: 350px;
position: absolute;
top: 410px;
left: 220px;
text-align: center;
color: #999;
">
(Muốn tạo ra mô phỏng của riêng bạn?
xem qua chế độ Sandbox, bằng cách nhấn vào nút (★) bên dưới!)
</div>
<div style="
width: 400px;
position: absolute;
top: 395px;
right: 0px;
text-align: right;
">
Thế còn câu hỏi ngày từ lúc đầu?
<i>sao</i> một số đám đông trở nên...
</div>
<div style="
width: 300px;
position: absolute;
top: 460px;
right: 0px;
">
<next>...khôn ngoan và/hay điên cuồng?</next>
</div>
</words>
<words id="conclusion_2">
<span style="line-height:1.4em; display:block;">
<div style="height:0.5em"></div>
Từ Newton đến NASA cho đến
<br>
khoa học mạng lưới, chúng ta đã khái quát nhiều thứ
<br>
hôm nay. Tóm lại, sự điên cuồng của đám đông
<br>
không nhất thiết tại vì <i>cá thể độc lập</i>, mà từ
<br>
cách chúng ta mắc kẹt trong mạng lưới.
<div style="height:0.5em"></div>
Điều đó <i>KHÔNG</i> có nghĩa là bỏ qua trách nhiệm cá nhân, vì
<br>
chúng ta cũng là người <i>dệt nên</i> tấm mạng lưới đó. Vì thế, cải thiện sự lây lan của bạn:
<br>
hãy hoài nghi về những ý tưởng tâng bốc bạn<ref id="flatter"></ref>, bỏ thời gian ra để hiểu
<br>
ý tưởng phức tạp. Và, cải thiện các kết nối của bạn: liên kết với những người cùng
tư tưởng, nhưng cũng xây cầu nối qua sự phân chia văn hóa, chính trị.
<div style="height:0.5em"></div>
Chúng ta có thể dệt nên mạng lưới thông minh. Tất nhiên nó khó hơn việc nghịch ngợm
<br>
mấy đoạn thẳng trên màn hình...
<next>...nhưng nó xứng đáng.</next>
</span>
</words>
<words id="conclusion_3">
<i>
“Những chiến thắng lớn và bi kịch trong lịch sử được tạo ra,
không phải bởi những người căn bản là tốt hoặc căn bản là xấu,
mà là bởi những người về căn bản là con người.”
</i>
<br>
<span style="position:relative; top:5px">~</span> Neil Gaiman &amp; Terry Pratchett
<div style="height:0.8em"></div>
<next small>&lt;3</next>
</words>
<!-- Credits -->
<words id="credits">
<div style="text-align:center; color:#fff; letter-spacing: 1px; font-size: 24px; line-height: 27px;">
<span style="color:#777; position:relative; top:5px;">
Tạo ra bởi:</span>
<div style="font-size: 3em; line-height: 1.0em;">
NICKY CASE</div>
<a target="_blank" href="http://ncase.me" style="text-decoration:none">
xem những sản phẩm khác của tôi</a> ·
<a target="_blank" href="https://twitter.com/ncasenmare" style="text-decoration:none">
follow my tweeter</a>
<br><br>
<span style="color:#777; position:relative; top:5px; display: inline-block; margin-top: 15px;">
rất yêu quý và cảm ơn</span>
<div style="font-size: 3em; line-height: 1.0em;">
NHỮNG NGƯỜI ĐÃ ỦNG HỘ TÔI</div>
<a onclick='publish("reference/show", ["supporters"]);'>
xem tên &amp; bức vẽ về họ</a> ·
<a onclick='publish("reference/show", ["playtesters"]);'>
xem những người thử nghiệm</a>
<br>
<a target="_blank" href="https://www.patreon.com/ncase" style="text-decoration:none">
giúp tôi làm thêm nhiều sản phẩm hơn! &lt;3</a>
<br><br>
<span style="display: inline-block; margin-top: 15px;">
♫ music is
<a target="_blank" href="http://freemusicarchive.org/music/Komiku/Tale_on_the_Late/" style="text-decoration:none">
"Friends 2018" and "Friends 2068"</a>
by Komiku
<br>
&lt;/&gt; <i>Crowds</i> is
<a target="_blank" href="https://github.com/ncase/crowds" style="text-decoration:none">
fully open source</a>
</span>
<br>
<bon id="further_reading"></bon>
</div>
</words>
<!-- x. misc -->
<words id="WIN">
WIN
</words>
<words id="sim_start">
start simulation
</words>
<words id="sim_stop">
reset &amp; re-draw
</words>
<words id="translations_exist">
Fan-made translations:
</words>
<words id="translations_do_not_exist">
<!-- There's no need to TRANSLATE this line since, well, -->
<!-- it'll only show up if no translations exist -->
What the, no fan-made translations exist yet?!
</words>
<words id="translations_add">
(add your own!)
</words>
<!-- - - - - - - -->
<!-- BONUS BOXES -->
<!-- - - - - - - -->
<!--
Sorry, not done yet! These Bonus Boxes need you to TRANSLATE, too:
(And then afterwards, the final thing, translate the References)
-->
<bonus id="books">
<h3>
Phản hồi nhanh về sách của James Surowiecki: <i>Trí khôn của đám đông</i>
</h3>
<div>
<img src="sprites/bonus/surowieki.jpg" width="200" height="300" style="float:left; margin-right:1em"/>
Đầu tiên, tôi không chê bai gì
<a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wisdom_of_Crowds">
cuốn sách này.</a>
Đây là quyển sách hay, và Surowiecki cũng cố trả lời câu hỏi như tôi:
<b>“vì sao một vài đám đông trở nên điên cuông, hoặc khôn ngoan?”</b>
<br><br>
Câu trả lời của Surowiecki: đám đông đưa ra quyết định đúng đắn khi mọi người độc lập nhất có thể.
Ông ấy đưa ra câu chuyện về một hội chợ,
nơi người dân được mời để đoán cân nặng một con bò.
Ngạc nhiên thay, giá trị trung bình của <i>tất cả</i> dự đoán tốt hơn dự đoán của <i>bất kì</i> ai</i>.
Nhưng đây mới là vấn đề: mọi người phải đoán <i>độc lập</i> với nhau.
Nếu không thì,
họ sẽ bị ảnh hưởng bới những dự đoán sai trước đó,
và giá trị trung bình sẽ thay đổi đáng kể.
<br><br>
Tuy nhiên... Tôi không nghĩ "khiến mọi người độc lập nhất có thể" là câu trả lời đầy đủ.
Kể cả thiên tài, người chúng ta đánh giá nhầm là những người nghĩ độc lập nhất,
bị ảnh hưởng sâu sắc bởi những người khác. Như Isaac Newton từng nói,
<i>“Nếu tôi có thể nhìn xa hơn, đó là ở trên vai người khổng lồ.”</i>
<br><br>
Thế ý tưởng nào mới đúng?
Sự khôn ngoan có đến từ việc nghĩ cho chính mình, hay nghĩ với mọi người?
Câu trả lời là: "Có".
<br><br>
Đây chính là điều tôi muốn giải thích trong phần mở rộng này:
làm thế nào để có điểm hoàn hảo giữa độc lập và phụ thuộc &mdash;
nghĩa là, làm sao để có một đám đông thông minh.
</div>
</bonus>
<bonus id="connections">
<h3>
Có những loại kết nối nào khác?
</h3>
<div>
Vì sự đơn giản,
sự mô phỏng của tôi giả định rằng con người chỉ có thể kết nối qua tình bạn,
và tình bạn nào cũng như nhau.
Nhưng những nhà khoa học mạng lười <i>xem xét</i> các cách khác, như là:
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/connection1.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Kết nối một chiều.</b> Alice là sếp của Bob, nhưng Bob nào phải là sếp của Alice.
Carol là phụ huynh của Dave, nhưng Dave không phải phụ huynh của Carol.
"Sếp" &amp; "phụ huynh" là quan hệ <i>có hướng</i>:
mối quan hệ đi theo 1 chiều.
Ngược lại, "bạn bè" là quan hệ <i>đa hướng</i>:
mối quan hệ đi theo cả 2 chiều. (à thì, hy vọng thế)
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/connection2.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Kết nối có trọng số.</b> Elinor và Frankie chỉ là người quen.
George và Harry là bạn vào sinh ra tử.
Mặc dù đều có "tình bạn" trong cả 2 trường hợp, cái thứ 2 mạnh hơn.
Chúng ta nói rằng 2 kết nối này có "trọng lượng" khác nhau.
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/map.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
Hãy nhớ: <b>tất cả những mô phỏng này đều không đúng.</b> cùng một lý do với mọi bản đồ đều "không đúng".
Bạn có thấy bản đồ bên trái? Các tòa nhà không phải những khối màu xám vô nghĩa!
Các từ không nổi trên thành phố! Tuy nhiên, bản đồ hữu dụng không phải <i></i> đơn giản,
<i></i> chúng được đơn giản hóa. Tương tự với việc mô phỏng, hoặc bất cứ lý luận khoa học nào.
<i>Tất nhiên</i> chúng "không đúng" &mdash; đó là lí do chúng <i>có ích</i>.
</div>
</bonus>
<bonus id="contagions">
<h3>
Có những loại lây lan nào khác?
</h3>
<div>
Có rất rất nhiều cách để các nhà khoa học mạng lưới mô phỏng "sự lây lan"!
Tôi đã lấy cái đơn giản nhất, cho mục đích giáo dục.
Nhưng đây là một số cách khác:
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/contagion1.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Sự lây lan ngẫu nhiên</b>.
"Tiếp xúc" với sự lây lan không <i>đảm bảo</i> bạn bị nhiễm,
nó chỉ tăng khả năng xảy ra.
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/contagion2.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Mỗi người có ngưỡng lây lan khác nhau.</b>
Mô phỏng của tôi giả định rằng mỗi người có cùng một ngưỡng cho say xỉn (50%) hay
tình nguyện (25%) hay sai lệch thông tin (0%).
Tất nhiên, nó không đúng ngoài đời thực, và bạn có thể tạo mô phỏng về việc đó.
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/contagion3.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Một hệ sinh thái của sự lây lan.</b>
Vậy nêu có <i>nhiều</i> sự lây lan, với các ngưỡng <i>khác nhau</i>?
Ví dụ, một sự lây lan điên rồ đơn giản và một sự lây lan trí khôn phức tạp
Nếu có người bị ảnh hưởng bởi điên, liệu họ có thể bị ảnh hưởng bởi khôn ngoan?
Hay ngược lại?
Liệu có ai có thể bị cả hai?
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/contagion4.png" width="250" height="150" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Sự lây lan có thay đổi và phát triển.</b>
Ý tưởng không được truyền tải hoàn hảo từ người này sang người kia như virus.
Cũng như trò chơi Telephone, tin nhắn bị thay đổi với mỗi lần kể lại &mdash;
và đôi lúc sự thay đổi dễ ảnh hưởng hơn nguyên bản!
Vì thế, qua thời gian, ý tưởng "phát triển" thành bắt tai hơn, dễ sao chép hơn.
<div style="clear:both"></div>
</div>
</bonus>
<bonus id="further_reading">
<h3>
Tôi muốn tìm hiểu thêm! Còn gì tôi có thể đọc hoặc chơi chăng?
</h3>
<div>
Phần mở rộng này chỉ là bàn đạp cho trí tò mò của bạn,
để bạn có thể lặn sâu hơn trong biển kiến thức!
Đây là một số thứ về mạng lưới và hệ thống xã hội:
<br><br>
<img src="sprites/bonus/connected.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Sách:</b>
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
Connected</a>
của Nicholas Christakis và James Fowler (2009).
Cho thấy mạng lưới có thể ảnh hưởng ta thế nào.
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/pdf/excerpt.pdf">
Trích đoạn: Preface &amp; Chapter 1
</a>
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/trust.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Tương tác:</b>
<a target="_blank" href="http://ncase.me/trust/">
The Evolution of Trust</a> của Nicky Case (tôi) (2017).
Một trò chơi vận dụng game theory về việc sự phối hợp được tạo ra hay phá hủy thế nào.
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/polygons.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
<b>Tương tác:</b>
<a target="_blank" href="http://ncase.me/polygons/">
Parable of the Polygons</a> của Vi Hart và Nicky Case (Vẫn là tôi) (2014).
Câu chuyện về làm sao những lựa chọn vô hại khiến thế giới bị tổn hại.
<div style="clear:both"></div>
<br>
<img src="sprites/bonus/ee.png" width="200" height="200" style="float:left; margin-right:1em"/>
Hoặc nếu bạn muốn thấy toàn bộ bộ sưu tập về tương tác học tập, đây
<a target="_blank" href="http://explorabl.es/">
Explorable Explanations</a>,
một nơi để học mà chơi!
<div style="clear:both"></div>
</div>
</bonus>
<!-- - - - - - - -->
<!-- REFERENCES -->
<!-- - - - - - - -->
<!--
Final thing! These references also need you to TRANSLATE:
-->
<reference id="drunk">
<h3>
“Hầu hết mọi sinh viên khai rằng bạn bè của họ uống rượu nhiều hơn họ.”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/1758185">
“Biases in the perception of drinking norms among college students”</a> by Baer et al (1991)
</div>
</reference>
<reference id="majority">
<h3>
“Ảo tưởng số đông”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0147617">
“The Majority Illusion in Social Networks”</a> by Lerman et al (2016).
<br>
Related: <a target="_blank" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Friendship_paradox">
The Friendship Paradox</a>.
</div>
</reference>
<reference id="contagion">
<h3>
“Có bằng chứng thống kê rõ ràng rằng hút thuốc, sức khỏe, hạnh phúc, xu hướng biểu quyết và mức độ hợp tác
đều là "sự lây lan”
</h3>
<div>
From Nicholas Christakis and James Fowler's
wonderfully-written, layperson-accessible book,
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
Connected</a> (2009).
</div>
</reference>
<reference id="suicides">
<h3>
“và ngay cả một vài dẫn chứng về tự sát”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/42000514?seq=4#page_scan_tab_contents">
“Suicide Contagion and the Reporting of Suicide: Recommendations from a National Workshop”</a>
by O'Carroll et al (1994), endorsed by the frickin' Centers for Disease Control &amp; Prevention (CDC).
</div>
</reference>
<reference id="shootings">
<h3>
“và ngay cả một vài dẫn chứng về xả súng hàng loạt”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0117259">
“Contagion in Mass Killings and School Shootings”</a> by Towers et al (2015).
<br><br>
Also see: the
<a target="_blank" href="http://www.dontnamethem.org/">
Don't Name Them</a> campaign,
which urges that news outlets <i>DO NOT</i> air mass murderers' names, manifestos, and social media feeds.
This spreads the contagion.
Instead, news outlets should focus on the victims, first responders, civilian heroes,
and the grieving, healing community.
</div>
</reference>
<reference id="subprime">
<h3>
“Khủng hoảng tài chính thế giới năm 2008.”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://newrepublic.com/article/63023/wall-streets-lemmings">
“Lemmings of Wall Street”</a> by Cass Sunstein, is a quick, non-technical read.
Published in Oct 2008, right in the wake of the crash.
</div>
</reference>
<reference id="complex">
<h3>
“Lý thuyết về sự lây lan phức tạp.”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://www.unc.edu/~fbaum/teaching/articles/Granovetter_AJS_1978.pdf">
“Threshold Models of Collective Behavior”</a> by Granovetter (1978)
was the first time, as far as I know, anyone described a "complex contagion" model.
(although he didn't use that specific name)
<br><br>
<a target="_blank" href="http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0180802">
“Evidence for complex contagion models of social contagion from observational data”</a>
by Sprague &amp; House (2017)
shows that complex contagions do, in fact, exist. (at least, in the social media data they looked at)
<br><br>
Finally,
<a target="_blank" href="https://arxiv.org/pdf/cond-mat/0403699.pdf">
“Universal behavior in a generalized model of contagion”</a> by Dodds &amp; Watts (2004)
proposes a model that unifies <i>all</i> kinds of contagions:
simple and complex, biological and social!
</div>
</reference>
<reference id="possum">
<h3>
“chồn opossum có 13 núm vú”
</h3>
<div>
12 cái xếp thành vòng tròn + 1 cái ở giữa
</div>
</reference>
<reference id="groupthink">
<h3>
“Tư duy tập thể”
</h3>
<div>
This Orwell-inspired phrase was coined by Irving L. Janis in 1971.
<a target="_blank" href="https://web.archive.org/web/20100401033524/http://apps.olin.wustl.edu/faculty/macdonald/GroupThink.pdf">
In his original article</a>,
Janis investigates cases of groupthink, lists its causes, and &mdash; thankfully &mdash;
some possible remedies.
</div>
</reference>
<reference id="social_capital">
<h3>
“liên kết và bắc cầu xã hội chính”
</h3>
<div>
These two types of social capital &mdash; "bonding" and "bridging" &mdash;
were named by Robert Putnam in his insightful 2000 book,
<a target="_blank" href="http://bowlingalone.com/">
Bowling Alone</a>. His discovery:
across almost <i>all</i> empircal measures of social connectiveness,
Americans are more alone than ever.
Golly.
</div>
</reference>
<reference id="bridge">
<h3>
“bắc cầu xã hội chính có điểm hoàn hảo”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://sociology.stanford.edu/sites/default/files/publications/the_strength_of_weak_ties_and_exch_w-gans.pdf">
“The Strength of Weak Ties”</a> by Granovetter (1973)
showed that connections across groups helps spread simple contagions (like information),
but
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/10.1086/521848?seq=1#page_scan_tab_contents">
“Complex Contagions and the Weakness of Long Ties”</a> by Centola &amp; Macy (2007)
showed that connections across groups may not help complex contagions,
and it fact, can hurt their spread!
</div>
</reference>
<reference id="small_world">
<h3>
“Mạng lưới small-world”
</h3>
<div>
The idea of the "small world" was popularized by
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/2786545">Travers &amp; Milgram's 1969 experiment</a>,
which showed that, on average, any two random people in the United States
were just six friendships apart &mdash; "six degrees of separation"!
<br><br>
The small-world network got more mathematical meat on its bones with
<a target="_blank" href="http://leonidzhukov.net/hse/2014/socialnetworks/papers/watts-collective_dynamics-nature_1998.pdf">
“Collective dynamics of small-world networks”</a> by Watts &amp; Strogatz (1998),
which proposed an algorithm for creating networks
with both low average path length (low degree of separation)
and high clustering (friends have lots of mutual friends) &mdash;
that is, a network that hits the sweet spot!
<br><br>
You can also play with
<a target="_blank" href="http://worrydream.com/ScientificCommunicationAsSequentialArt/">
the visual, interactive adaptation of that paper</a> by Bret Victor (2011).
</div>
</reference>
<reference id="swn_neurons">
<h3>
“[Mạng lưới small-world] mô tả cách các tế báo thần kinh kết nối”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17079517">
“Small-world brain networks”</a> by Bassett &amp; Bullmore (2006).
</div>
</reference>
<reference id="swn_creativity">
<h3>
“[Mạng lưới small-world] thúc đẩy sáng tạo tập thể”
</h3>
<div>
<a target="_blank" href="http://www.jstor.org/stable/10.1086/432782?seq=1#page_scan_tab_contents">
“Collaboration and Creativity: The Small World Problem”</a> by Uzzi &amp; Spiro (2005).
This paper analyzed the social network of the Broadway scene over time,
and discovered that, yup, the network's most creative when it's a "small world" network!
</div>
</reference>
<reference id="swn_social_physics">
<h3>
“[Mạng lưới small-world] giải quyết vấn đề”
</h3>
<div>
See
<a target="_blank" href="http://socialphysics.media.mit.edu/">
“Social Physics”</a> by MIT Professor Alex "Sandy" Pentland (2014)
for a data-based approach to collective intelligence.
</div>
</reference>
<reference id="swn_jfk">
<h3>
“[Mạng lưới small-world] giúp tổng thống Mĩ John F. Kennedy (vừa đủ) tránh chiến tranh hạt nhân!”
</h3>
<div>
Bên cạnh vụ nổ NASA Challenger, ví dụ nổi tiếng nhất về Tư duy tập thể
là sự kiện Vịnh Con Lợn.
Năm 1961, tổng thống Mĩ John F. Kennedy và đội ngũ cố vấn của ông tin rằng
&mdash; bằng cách nào đó &mdash;
sẽ thật tuyệt vời nếu họ bí mật xâm lược Cuba và lật đổ Fidel Castro.
Họ thất bại.
Thật ra, còn tệ hơn cả thất bại: Nó dẫn đến Khủng hoảng tên lửa Cuba năm 1962,
<i>lần gần nhất thế giới phải đối mặt với chiến tranh hạt nhân.</i>
<br><br>
Thế đó, JFK thật sự làm rối tung mọi chuyện.
<br><br>
Tuy nhiên, với bài học rút ra từ vự Vịnh Con Lợn,
JFK cải tổ đội ngũ của ông để tránh Tư duy tập thể.
Tiêu biểu là, ông ấy:
1) tích cực khuyến khích mọi người chỉ trích, qua đó làm giảm "ngưỡng lây nhiễm" cho ý tưởng thay thế.
2) ông ấy chia nhỏ đội của mình thành các nhóm nhỏ trước khi cải tổ,
điều đó khiên nhóm của ông được thiết kế theo mô hình "mạng small-world"!
Tựu chung lại, sự sắp xếp này cho phép các ý kiên đa dạng hơn,
mà lại không quá rạn nứt &mdash; sự khôn ngoan của đám đông.
<br><br>
Và thế là, với <i>những con người</i> tạo ra sự kiện Vịnh Con Lợn,
những được cải tổ <i>chọn lọc</i> để giải quyết vụ Khủng hoảng tên lửa Cuba...
Nhóm của Kennedy đã đạt được thỏa thuận hòa bình với người lãnh đạo Sovie - Nikita Khrushchev.
Soviet sẽ loại bỏ tên lửa của họ khỏi Cuba, bù lại,
Mĩ phải hứa không được xâm chiếm Cuba nữa.
(và cũng đồng ý, trong bí mật, loại bỏ tên lửa Mĩ khỏi Thổ Nhĩ Kì)
<br><br>
Và đó là câu chuyện bằng cách nào cả nhân loại suýt chết.
Nhưng "mạng small-world" đã cứu vãn điều đó! Đại loại thế.
<br><br>
Đọc thêm
<a target="_blank" href="https://hbr.org/2013/11/how-john-f-kennedy-changed-decision-making">
on Harvard Business Review</a>,
or from
<a target="_blank" href="https://web.archive.org/web/20100401033524/http://apps.olin.wustl.edu/faculty/macdonald/GroupThink.pdf">
the original article on groupthink</a>.
</div>
</reference>
<reference id="three_degrees">
<h3>
“Chúng ta không chỉ tác động đến bạn bè ta, chúng ta còn tác động đến bạn của bạn bè, và kể cả bạn của bạn của bạn bè!”
</h3>
<div>
Again, from Nicholas Christakis and James Fowler's
wonderful book,
<a target="_blank" href="http://www.connectedthebook.com/">
Connected</a> (2009).
</div>
</reference>
<reference id="flatter">
<h3>
“hãy hoài nghi về những ý tưởng tâng bốc bạn”
</h3>
<div>
Phải, kể cả ý tưởng <i>bên trong</i> phần mở rộng này.
</div>
</reference>
<reference id="sandbox">
<h3>
★ Chế độ Sandbox ★
</h3>
<div>
Các phím tắt (1, 2, space, backspace)
hoạt động ở <i>mọi</i> câu đố, không chỉ ở chế độ Sandbox!
Nghiêm túc đấy, quay lại thử xem,
và thay đổi mô phỏng ngay tại chỗ đó nữa.
Thật ra, đó là cách <i>tôi</i> tạo ra những câu đố ấy. Have fun!
</div>
</reference>
<reference id="supporters" hidden=yes large=yes>
<div>
To
<a target="_blank" href="https://www.patreon.com/ncase">my supporters on Patreon</a>:
I'm deeply grateful.
Your generosity <i>literally</i> feeds me and pays my rent,
and grants me the creative freedom to make these weird math/social-science games.
From the bottom of my heart, thank you!
</div>
</reference>
<reference id="playtesters" hidden=yes large=yes>
<div>
Cảm ơn, những người đã chơi thử <i>Crowds</i>
trong nhiều giai đoạn của sản phẩm!
<br><br>
<b>The Prototype:</b>
<br>
Maria ·
Monica Srivastava
<br><br>
<b>The Alpha:</b>
<br>
Glen Chiacchieri ·
Kalli Repzeti ·
Mali Akmanalp ·
Toph Tucker
<br><br>
<b>The Beta:</b>
<br>
Alex Dytrych ·
Amit Patel ·
Cassandra McClure ·
Catherine Ray ·
Josh Comeau ·
Kayle Sawyer ·
Matthew Conlen ·
Srini Kadamati ·
Vanessa Shen ·
Wick Perry
</div>
</reference>
</span>
<!--
And that's it! That's the last of what needed to a TRANSLATE
Thank you so, so much for doing this again, wow.
Finally, go to "translations.txt" and follow the instructions there,
in order to let this game "know" your translation exists.
-->