diff --git a/fr.html b/fr.html index 3957476..be85b61 100644 --- a/fr.html +++ b/fr.html @@ -317,59 +317,60 @@ Also, bolds a word/phrase, and italicizes a word/phrase.

- Sir Isaac Newton was pretty sure he was a + Sir Isaac Newton était plutôt sûr d'être un
- smart cookie. I mean, after inventing calculus and + malin. Après tout, après l'invention du calcul différentiel
- a theory of gravity, he should be clever enough to do + et de la théorie de la gravité, il devrait être assez intelligent pour
- some financial investing, right? Anyway, long story short, he + des investissements financiers, non ? Hé bien, pour faire court, il a
- lost $4,600,000 (in today's dollars) in the nationwide + perdu $4,600,000 (en dollars d'aujourd'hui) dans la folie spéculative
- speculation frenzy known as the South Sea Bubble of 1720. + nationale appellée la Bulle de la Mer du Sud de 1720.

- As Mr. Newton later said: “I can calculate the motion of + Comme il l'a dit ensuite: “Je peux calculer le mouvement des
- heavenly bodies, but not the madness of people.”
+ corps célestes, mais pas la folie du peuple.”
- yeah sucks for him
+ ouais, dommage
+ Bien sûr, ce n'est pas la seule +
+ fois où les marchés, institutions, ou +
+ des démocraties se sont détraquées — la folie des +
+ foules. Et pourtant, au moment où on perd foi en l'humanité, +
+ on trouve des gens qui s'organisent pour se porter secours +
+ lors des ouragans, des communautés qui trouvent des solutions, +
- Of course, that's not the only -
- time markets, institutions, or entire -
- democracies went haywire — the madness of -
- crowds. And yet, just when you lose hope in humanity, -
- you see citizens coordinating to rescue each other in -
- hurricanes, communities creating solutions to problems, -
- people fighting for a better world — the wisdom of crowds! + des gens qui combattent pour un monde meilleur — la sagesse des foules !
- But why do some crowds turn to madness, or wisdom? No theory + Pourquoi certaines foules sont folles, d'autres sages ? Aucune théorie
- can explain everything, but I think a new field of study, + ne peut tout expliquer, mais je pense qu'un nouveau champ d'étude
- network science, can guide us! And its core idea is this: to + la science des réseaux, peut nous guider ! Son idée centrale:
- understand crowds, we should look not at the individual + pour comprendre les foules, il ne faut pas regarder les
- people
, but at... - ...their connections.
+ individus, mais... + + ...leurs connections.